diff options
Diffstat (limited to 'program/localization/ja')
-rw-r--r-- | program/localization/ja/labels.inc | 34 | ||||
-rw-r--r-- | program/localization/ja/messages.inc | 35 |
2 files changed, 61 insertions, 8 deletions
diff --git a/program/localization/ja/labels.inc b/program/localization/ja/labels.inc index 06d41e155..b091af591 100644 --- a/program/localization/ja/labels.inc +++ b/program/localization/ja/labels.inc @@ -91,6 +91,7 @@ $labels['today'] = '今日'; // toolbar buttons $labels['writenewmessage'] = '新規メッセージを作成する'; $labels['replytomessage'] = 'メッセージを返信する'; +$labels['replytoallmessage'] = '送信者とすべての受信者に返信する'; $labels['forwardmessage'] = 'メッセージを転送する'; $labels['deletemessage'] = 'ごみ箱にメッセージを移動する'; $labels['printmessage'] = 'このメッセージを印刷する'; @@ -104,10 +105,18 @@ $labels['all'] = 'すべて'; $labels['none'] = 'なし'; $labels['unread'] = '未読'; +$labels['compact'] = 'コンパクト'; +$labels['empty'] = '空'; +$labels['purge'] = '破棄'; + +$labels['quota'] = 'ディスク使用量'; + + // message compose $labels['compose'] = 'メッセージを作成する'; $labels['sendmessage'] = 'メッセージを今すぐ送信する'; $labels['addattachment'] = 'ファイルを添付する'; +$labels['charset'] = '文字エンコード'; $labels['attachments'] = '添付ファイル'; $labels['upload'] = 'アップロード'; @@ -119,6 +128,7 @@ $labels['normal'] = '通常'; $labels['high'] = '高い'; $labels['highest'] = '最高'; +$labels['nosubject'] = '(件名なし)'; $labels['showimages'] = '画像を表示する'; @@ -128,8 +138,8 @@ $labels['firstname'] = '名前'; $labels['surname'] = '苗字'; $labels['email'] = '電子メールアドレス'; -$labels['addcontact'] = '新規連絡簿を追加する'; -$labels['editcontact'] = '連絡簿を編集する'; +$labels['addcontact'] = '新規連絡先を追加する'; +$labels['editcontact'] = '連絡先を編集する'; $labels['edit'] = '編集する'; $labels['cancel'] = '取り消し'; @@ -137,12 +147,23 @@ $labels['save'] = '保存する'; $labels['delete'] = '削除する'; $labels['newcontact'] = '新規連絡カードを作成する'; -$labels['deletecontact'] = '選択した連絡簿を削除する'; +$labels['addcontact'] = '選択した連絡先をアドレス帳に追加する'; +$labels['deletecontact'] = '選択した連絡先を削除する'; $labels['composeto'] = '次にメールを作成する:'; -$labels['contactsfromto'] = '連絡簿 $from から $to (合計: $count)'; +$labels['contactsfromto'] = '連絡先 $from から $to (合計: $count)'; $labels['print'] = '印刷する'; $labels['export'] = 'エクスポートする'; +// LDAP search +$labels['ldapsearch'] = 'LDAP ディレクトリ検索'; + +$labels['ldappublicsearchname'] = '連絡先名'; +$labels['ldappublicsearchtype'] = '正確に一致?'; +$labels['ldappublicserverselect'] = 'サーバー選択'; +$labels['ldappublicsearchfield'] = 'Search on'; +$labels['ldappublicsearchform'] = 'Look for a contact'; +$labels['ldappublicsearch'] = '検索する'; + // settings $labels['settingsfor'] = '次の設定:'; @@ -161,9 +182,10 @@ $labels['edititem'] = '項目を編集する'; $labels['setdefault'] = 'デフォルトの設定'; $labels['language'] = '言語'; $labels['timezone'] = 'タイムゾーン'; -$labels['pagesize'] = 'ページ毎の行数'; - +$labels['pagesize'] = 'ページ辺りの行数'; +$labels['signature'] = '署名'; +$labels['folder'] = 'フォルダー'; $labels['folders'] = 'フォルダー一覧'; $labels['foldername'] = 'フォルダー名'; $labels['subscribed'] = '購読済'; diff --git a/program/localization/ja/messages.inc b/program/localization/ja/messages.inc index bfc752efc..184a059ad 100644 --- a/program/localization/ja/messages.inc +++ b/program/localization/ja/messages.inc @@ -32,21 +32,25 @@ $messages['loggedout'] = 'セッションの切断に成功しました。さよ $messages['mailboxempty'] = 'メールボックスは空です。'; +$messages['loading'] = '読み込み中...'; + $messages['loadingdata'] = 'データを読み込み中です...'; +$messages['sendingmessage'] = 'メッセージの送信中です...'; + $messages['messagesent'] = 'メッセージの送信に成功しました。'; $messages['successfullysaved'] = '保存に成功しました。'; $messages['addedsuccessfully'] = '連絡先をアドレス帳への追加に成功しました。'; -$messages['contactexists'] = 'この電子メールアドレスは連絡簿に既に存在します。'; +$messages['contactexists'] = 'この電子メールアドレスはアドレス帳に既に存在します。'; $messages['blockedimages'] = 'プライバシを保護するために、このメッセージのリモート画像はブロックされました。'; $messages['encryptedmessage'] = 'これは暗号化されたメッセージで表示することができません。ごめんなさい!'; -$messages['nocontactsfound'] = '連絡簿が見つかりません。'; +$messages['nocontactsfound'] = '連絡先が見つかりません。'; $messages['sendingfailed'] = 'メッセージの送信に失敗しました。'; @@ -56,5 +60,32 @@ $messages['errormoving'] = 'メッセージの移動ができません。'; $messages['errordeleting'] = 'メッセージの削除ができません。'; +$messages['deletecontactconfirm'] = '本当に選択した連絡先を削除しますか?'; + +$messages['deletefolderconfirm'] = '本当にこのフォルダーを削除しますか?'; + +$messages['purgefolderconfirm'] = '本当にこのフォルダーのすべてのメッセージを削除しますか?'; + +$messages['formincomplete'] = 'フォームは完全に埋められていません。'; + +$messages['noemailwarning'] = '有効な電子メールアドレスを入力してください'; + +$messages['nonamewarning'] = '名前を入力してください'; + +$messages['nopagesizewarning'] = 'ページサイズを入力してください'; + +$messages['norecipientwarning'] = '少なくとも 1 つ受信者を入力してください'; + +$messages['nosubjectwarning'] = '項目「件名」が空です。今入力しますか?'; + +$messages['nobodywarning'] = 'テキストの無いメッセージを送信しますか?'; + +$messages['notsentwarning'] = 'メッセージは送信されませんでした。メッセージを破棄したいですか?'; + +$messages['noldapserver'] = '検索する LDAP サーバーを選択してください'; + +$messages['nocontactsreturned'] = '連絡先が見つかりません'; + +$messages['nosearchname'] = '連絡先名か電子メールアドレスを入力してください'; ?>
\ No newline at end of file |