summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization/ja_JP/messages.inc
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'program/localization/ja_JP/messages.inc')
-rw-r--r--program/localization/ja_JP/messages.inc16
1 files changed, 6 insertions, 10 deletions
diff --git a/program/localization/ja_JP/messages.inc b/program/localization/ja_JP/messages.inc
index abe5a6e7a..f4dd0fceb 100644
--- a/program/localization/ja_JP/messages.inc
+++ b/program/localization/ja_JP/messages.inc
@@ -15,6 +15,8 @@
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
*/
+
+$messages = array();
$messages['errortitle'] = 'エラーが発生しました!';
$messages['loginfailed'] = 'ログインできませんでした。';
$messages['cookiesdisabled'] = 'ブラウザーがCookieを受け付けません。';
@@ -44,8 +46,6 @@ $messages['messagesent'] = 'メッセージを送信しました。';
$messages['savingmessage'] = 'メッセージを保存中...';
$messages['messagesaved'] = 'メッセージを下書きに保存しました。';
$messages['successfullysaved'] = '保存しました。';
-$messages['savingresponse'] = '回答の文章を保存中...';
-$messages['deleteresponseconfirm'] = 'この回答の文章を本当に削除しますか?';
$messages['addedsuccessfully'] = '連絡先をアドレス帳に追加しました。';
$messages['contactexists'] = '同じメールアドレスの連絡先が既に存在します。';
$messages['contactnameexists'] = '同じ名前の連絡先が既に存在します。';
@@ -56,7 +56,7 @@ $messages['contactnotfound'] = '連絡先が見つかりません。';
$messages['contactsearchonly'] = '連絡先を探すための検索語を入力してください';
$messages['sendingfailed'] = 'メッセージを送信できませんでした。';
$messages['senttooquickly'] = 'このメッセージを送信するまで、$sec秒お待ちください。';
-$messages['errorsavingsent'] = '送信したメッセージの保存中にエラーが発生しました。';
+$messages['errorsavingsent'] = '送信メッセージの保存中にエラーが発生しました。';
$messages['errorsaving'] = '保存中にエラーが発生しました。';
$messages['errormoving'] = 'メッセージを移動できません。';
$messages['errorcopying'] = 'メッセージをコピーできません。';
@@ -101,16 +101,13 @@ $messages['converting'] = 'メールから書式を削除中...';
$messages['messageopenerror'] = 'サーバーからメールを読み込めません。';
$messages['fileuploaderror'] = 'ファイルをアップロードできませんでした。';
$messages['filesizeerror'] = 'アップロードするファイルのサイズが上限($size)を超えました。';
-$messages['copysuccess'] = 'Successfully copied $nr contacts.';
-$messages['movesuccess'] = 'Successfully moved $nr contacts.';
-$messages['copyerror'] = 'Could not copy any contacts.';
-$messages['moveerror'] = 'Could not move any contacts.';
+$messages['copysuccess'] = '$nr件のアドレスをコピーしました。';
+$messages['copyerror'] = 'どのアドレスもコピーできませんでした。';
$messages['sourceisreadonly'] = 'このアドレスソースは読み込み専用です。';
$messages['errorsavingcontact'] = '連絡先のアドレスを保存できません。';
$messages['movingmessage'] = 'メッセージを移動中...';
$messages['copyingmessage'] = 'メッセージをコピー中...';
$messages['copyingcontact'] = '連絡先をコピー中...';
-$messages['movingcontact'] = 'Moving contact(s)...';
$messages['deletingmessage'] = 'メッセージを削除中...';
$messages['markingmessage'] = 'メッセージにマークを設定中...';
$messages['addingmember'] = 'グループに連絡先をコピー中...';
@@ -129,8 +126,6 @@ $messages['importwait'] = 'インポート中です。しばらくお待ちく
$messages['importformaterror'] = 'インポートできませんでした! アップロードしたファイルは正しいデータをインポートするファイルではありません。';
$messages['importconfirm'] = '<b>$inserted件の連絡先をインポートしました。</b>';
$messages['importconfirmskipped'] = '<b>$skipped件の既存する項目を飛ばした。</b>';
-$messages['importmessagesuccess'] = '$nr件のメッセージをインポートしました。';
-$messages['importmessageerror'] = 'インポートできませんでした! アップロードしたファイルは有効なメッセージやメールボックスのファイルではありません。';
$messages['opnotpermitted'] = '許可されていない操作です。';
$messages['nofromaddress'] = '選択している識別情報に電子メールアドレスが抜けています。';
$messages['editorwarning'] = 'テキストエディターに切り替えると、すべての書式はなくなります。本当に続けますか?';
@@ -172,4 +167,5 @@ $messages['parentnotwritable'] = '選択した親フォルダーに作成また
$messages['messagetoobig'] = 'その処理をするにはメッセージ部分が大きすぎます。';
$messages['attachmentvalidationerror'] = '警告! この添付ファイルはメッセージの宣言と一致しない種類という理由のため疑わしいです。送信者を信頼できないなら、悪意のある内容を含んでいるかもしれないのでブラウザーで開いてはなりません。<br/><br/><em>予測した種類: $expected; 発見した種類: $found</em>';
$messages['noscriptwarning'] = '警告: このウェブメールサービスにはJavascriptが必要です! 使用するにはJavascriptをブラウザーの設定で有効にしてください。';
+
?>