diff options
Diffstat (limited to 'program/localization/kh_KH/messages.inc')
-rw-r--r-- | program/localization/kh_KH/messages.inc | 118 |
1 files changed, 118 insertions, 0 deletions
diff --git a/program/localization/kh_KH/messages.inc b/program/localization/kh_KH/messages.inc new file mode 100644 index 000000000..2e643f1bf --- /dev/null +++ b/program/localization/kh_KH/messages.inc @@ -0,0 +1,118 @@ +<?php + +/* ++-----------------------------------------------------------------------+ +| language/kh_KH/messages.inc | +| | +| Language file of the RoundCube Webmail client | +| Copyright (C) 2008-2009, RoundQube Dev. - Switzerland | +| Licensed under the GNU GPL | +| | +| Language: Khmer (ភាសាខ្មែរ) | +| Resources: http://www.khmeros.info | +| | ++-----------------------------------------------------------------------+ +| Author: Mr. KOSAL SOVAN VISAL - <sal@sovanvisal.com> | ++-----------------------------------------------------------------------+ + +*/ + +$messages = array(); +$messages['loginfailed'] = 'ការចូលប្រើមិនបានសំរេច'; +$messages['cookiesdisabled'] = 'Browser នេះមិនទទួលយក Cookies ទេ'; +$messages['sessionerror'] = 'ពេលវេលាប្រើប្រាស់របស់អ្នកមិនត្រឹមត្រូវ ឬ ផុតកំណត់'; +$messages['imaperror'] = 'ការភ្ជាប់ទៅកាន់ IMAP Server មិនបានសំរេច'; +$messages['servererror'] = 'Server មានបញ្ហា'; +$messages['invalidrequest'] = 'ការទាមទាមិនត្រឹមត្រូវ! គ្មានទិន្នន័យត្រូវបានថតទុកទេ'; +$messages['nomessagesfound'] = 'អត់មានសារក្នុងប្រអប់សំបុត្រនេះទេ'; +$messages['loggedout'] = 'អ្នកបានបញ្ឈប់ការប្រើប្រាស់ដោយជោគជ័យ ។ សូមអោយមានសំណាងល្អ!'; +$messages['mailboxempty'] = 'ប្រអប់សំបុត្រទទេ'; +$messages['loading'] = 'កំពុងធ្វើការ...'; +$messages['uploading'] = 'បញ្ជូនឯកសារ...'; +$messages['loadingdata'] = 'កំពុងបើកឯកសារ...'; +$messages['checkingmail'] = 'រកមើលសារថ្មី៝ៗ...'; +$messages['sendingmessage'] = 'ផ្ញើសារ...'; +$messages['messagesent'] = 'សារត្រូវបានបញ្ជូនដោយជោគជ័យ!'; +$messages['savingmessage'] = 'កំពុងរក្សាសារទុក...'; +$messages['messagesaved'] = 'សារត្រូវបានរក្សាទុកក្នុងថត Drafts'; +$messages['successfullysaved'] = 'រក្សាទុកដោយជោគជ័យ'; +$messages['addedsuccessfully'] = 'អាស័យដ្ឋានត្រូវបានរក្សាទុកដោយជោគជ័យ'; +$messages['contactexists'] = 'ពត៌មានទាក់ទងដែលមានអ៊ីមែលនេះ មានក្នុងសៀវភៅអាសយដ្ឋានរួចហើយ'; +$messages['blockedimages'] = 'ដើម្បីការពារភាពឯកជនរបស់អ្នក រូបភាពដែលមានក្នុងសារនេះត្រូវបានបិទ ។'; +$messages['encryptedmessage'] = 'នេះគឺជាសារដែលបានចាក់សោរសំងាត់ ហើយមិនអាចបង្ហាញបានទេ ។ សូមអភ័យទោស!'; +$messages['nocontactsfound'] = 'គ្មានពត៌មានទំនាក់ទំនង'; +$messages['contactnotfound'] = 'រកពត៌មានទំនាក់ទំនងដែលអ្នកស្វែងរកនោះ មិនឃើញទេ'; +$messages['sendingfailed'] = 'ការផ្ញើសារមិនបានសំរេច'; +$messages['senttooquickly'] = 'សូមរងចាំ $sec វិនាទី មុននឹងផ្ញើសារនេះ'; +$messages['errorsavingsent'] = 'មានបញ្ហាកើតឡើងក្នុងពេលរក្សាទុកសារដែលបានផ្ញើរួច'; +$messages['errorsaving'] = 'មានបញ្ហាកើតឡើងក្នងពេលរក្សាទុក'; +$messages['errormoving'] = 'មិនអាចផ្ទេរសារបានទេ'; +$messages['errorcopying'] = 'មិនអាចចំលងសារបានទេ'; +$messages['errordeleting'] = 'មិនអាចលុបសារចោលបានទេ'; +$messages['errormarking'] = 'មិនអាចគូសចំណាំលើសារបានទេ'; +$messages['deletecontactconfirm'] = 'តើអ្នកពិតជាចង់លុបពត៌មានទំនាក់ទំនងនេះមែនទេ?'; +$messages['deletemessagesconfirm'] = 'តើអ្នកពិតជាចង់លុបសារនេះមែនទេ?'; +$messages['deletefolderconfirm'] = 'តើអ្នកពិតជាចង់លុបថតនេះមែនទេ?'; +$messages['purgefolderconfirm'] = 'តើអ្នកពិតជាចង់លុបសារទាំងអស់មែនទេ?'; +$messages['foldercreating'] = 'កំពុងបង្កើតថតសំរាប់ទុកឯកសារ...'; +$messages['folderdeleting'] = 'កំពុងលុបថតសំរាប់ទុកឯកសារ...'; +$messages['folderrenaming'] = 'កំពុងប្តូរឈ្មោះថតសំរាប់ទុកឯកសារ...'; +$messages['foldermoving'] = 'កំពុងផ្តេរថតសំរាប់ទុកឯកសារ...'; +$messages['formincomplete'] = 'ទំរង់នេះមិនទាន់ពេញលេញនៅឡើយទេ'; +$messages['noemailwarning'] = 'សូមវាយបញ្ចូលអ៊ីមែលរបស់អ្នក'; +$messages['nonamewarning'] = 'សូមបញ្ចូលឈ្មោះរបស់អ្នក'; +$messages['nopagesizewarning'] = 'សូមកំនត់ទំហំទំព័រ'; +$messages['nosenderwarning'] = 'សូមបញ្ចូលអ៊ីមែលអ្នកផ្ញើ'; +$messages['norecipientwarning'] = 'សូមបញ្ចូលយ៉ាងហោចណាស់នរណាម្នាក់ដែលត្រូវផ្ញើទៅ'; +$messages['nosubjectwarning'] = 'គ្មានកម្មវត្ថុ តើអ្នកចង់ដាក់កម្មវត្ថុទេ?'; +$messages['nobodywarning'] = 'ផ្ញើសារនេះដោយគ្មានអត្ថន័យអ្វីសោះ?'; +$messages['notsentwarning'] = 'សារនេះមិនទាន់បានផ្ញើ ។ តើអ្នកចង់លុបចោលទេ?'; +$messages['noldapserver'] = 'សូមជ្រើសរើស LDAP Server ដើម្បីស្វែងរក'; +$messages['nocontactsreturned'] = 'រកមិនឃើញពត៌មានទំនាក់ទំនងណាមួយទេ'; +$messages['nosearchname'] = 'សូមបញ្ចូលឈ្មោះ ឬ អាសយដ្ឋានអ៊ីមែល'; +$messages['notuploadedwarning'] = 'ឯកសារទាំងអស់មិនទាន់បញ្ជូនរួចរាល់ទេ ។ សូមមេត្តារងចាំបន្តិច ឬបោះបង់ការបញ្ជុននេះ!'; +$messages['searchsuccessful'] = 'រកឃើញសារចំនួន $nr '; +$messages['searchnomatch'] = 'រកមិនឃើញអ្វីទាំងអស់'; +$messages['searching'] = 'កំពុកស្វែងរក...'; +$messages['checking'] = 'កំពុងត្រួតពិនិត្យ...'; +$messages['nospellerrors'] = 'គ្មានកំហុសអក្ខរាវិរុទ្ធទេ'; +$messages['folderdeleted'] = 'លុប Folder បានជោគជ័យ'; +$messages['deletedsuccessfully'] = 'លុបបានដោយជោគជ័យ'; +$messages['converting'] = 'កំពុងលុបការតុបតែងចោល...'; +$messages['messageopenerror'] = 'មិនអាចទាញយកសារពី Server បានទេ'; +$messages['fileuploaderror'] = 'ការបញ្ជូលឯកសារបរាជ័យ'; +$messages['filesizeerror'] = 'ទំហំឯកសារត្រូវបញ្ជូនលើសចំណុះ ទំហំធំបំផុតគឺ $size'; +$messages['copysuccess'] = 'បានចំលងអាសយដ្ឋានចំនួន $nr ដោយជោគជ័យ'; +$messages['copyerror'] = 'មិនអាចចំលងអាសយដ្ឋានណាមួយឡើយ'; +$messages['sourceisreadonly'] = 'ប្រភពនៃអាសយដ្ឋាននេះអាចបានត្រឹមតែអានប៉ុណ្ណោះ'; +$messages['errorsavingcontact'] = 'មិនអាចរក្សាអាសយដ្ឋានបានទេ'; +$messages['movingmessage'] = 'កំពុកផ្តេរសារ...'; +$messages['copyingmessage'] = 'កំពុងចំលងសារ...'; +$messages['receiptsent'] = 'ការបញ្ជូន read receipt បានសំរេច'; +$messages['errorsendingreceipt'] = 'មិនអាចបញ្ជុន receipt ទេ'; +$messages['nodeletelastidentity'] = 'អ្នកមិនអាចលុបអត្តសញ្ញាណនេះទេ ព្រោះវានៅសល់ចុងក្រោយគេ'; +$messages['addsubfolderhint'] = 'Folder នេះនឹងបង្កើតជា Subfolder នៃ Folder ដែលកំពុងស្ថិតនៅនេះ'; +$messages['forbiddencharacter'] = 'ឈ្មោះ Folder នេះមានអក្សរដែលត្រូវហាមឃាត់'; +$messages['selectimportfile'] = 'សូមជ្រើសរើសឯកសារដើម្បីផ្ញើ'; +$messages['addresswriterror'] = 'សៀវភៅអាសយដ្ឋាននោះមិនអាចសរសេរចូលបានទេ'; +$messages['contactaddedtogroup'] = 'បានដាក់ពត៌មានទំនាក់ទំនងចូលក្នុងក្រុមដោយជោគជ័យ'; +$messages['contactremovedfromgroup'] = 'បានលុបពត៌មានទំនាក់ទំនងចូលក្នុងក្រុមដោយជោគជ័យ'; +$messages['importwait'] = 'កំពុងទាញចូល សូមមេត្តារង់ចាំ...'; +$messages['importerror'] = 'ការទាញចូលមិនបានសំរេច! ឯកសារដែលជ្រើសរើសនោះមិនមែនជា vCard ត្រឹមត្រូវ ។'; +$messages['importconfirm'] = '<b>បានបញ្ចូលដោយជោគជ័យនូវពត៌មានទំនាក់ទំនង $inserted, ហើយពត៌មានដែលមានស្រាប់ត្រូវបានរំលងចោលដូចជា $skipped </b>:<p><em>$names</em></p>'; +$messages['opnotpermitted'] = 'ប្រតិ្តបត្តិការមិនត្រូវបានហាមឃាត់!'; +$messages['nofromaddress'] = 'ខ្វះអាសយដ្ឋានអ៊ីមែលក្នុងអត្តសញ្ណាណមួយនេះ'; +$messages['editorwarning'] = 'ប្តូរទៅទំរង់ Plain text អ្នកនឹងបាត់បង់ទំរង់ដែលអ្នកកំពុងប្រើនេះ។ អ្នកចង់ប្តូរទេ?'; +$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'ការកំនត់លើប្រព័ន្ធដំណើរការមិនប្រកតី។ សូមទាក់ទងទៅកាន់អ្នកបច្ចេកទេសជាបន្ទាន់។ <br>សាររបស់អ្នកមិនអាចផ្ញើទេក្នុងពេលនេះ<br>'; +$messages['smtpconnerror'] = 'SMTP Error ($code): មិនអាចភ្ជាប់ទៅ Server'; +$messages['smtpautherror'] = 'SMTP Error ($code): ពត៌មានគនីយមិនត្រឹមត្រូវ'; +$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP Error ($code): មិនអាចកំនត់អ្នកផ្ញើ "$from" ($msg)'; +$messages['smtptoerror'] = 'SMTP Error ($code): មិនអាចកំនត់អ្នកទទួល "$to" ($msg)'; +$messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP Error: មិនអាចបំលែងបញ្ជីអ្នកទទួលបានទេ'; +$messages['smtperror'] = 'SMTP Error: $msg'; +$messages['emailformaterror'] = 'អាសយដ្ឋានអ៊ីមែលមិនត្រឹមត្រូវទេ: $email'; +$messages['toomanyrecipients'] = 'ចំនួនអ្នកទទួលច្រើនលើសកំនត់! សូមមេត្តាលុបចោលខ្លះ។'; +$messages['maxgroupmembersreached'] = 'ចំនួនក្រុមលើសកំនត់ហើយ ចំនួនច្រើនបំផុតគឺ $max'; +$messages['internalerror'] = 'មានបញ្ហាខាងក្នុងប្រព័ន្ធ ។ សូមព្យាយាមម្តងទៀត!'; + +?> |