diff options
Diffstat (limited to 'program/localization/ko_KR/labels.inc')
-rw-r--r-- | program/localization/ko_KR/labels.inc | 24 |
1 files changed, 19 insertions, 5 deletions
diff --git a/program/localization/ko_KR/labels.inc b/program/localization/ko_KR/labels.inc index bccd42163..fdb43166d 100644 --- a/program/localization/ko_KR/labels.inc +++ b/program/localization/ko_KR/labels.inc @@ -52,6 +52,7 @@ $labels['fromtoshort'] = '총 $count개 중 $from 번째 - $to 번째'; $labels['copy'] = '복사'; $labels['move'] = '이동'; $labels['moveto'] = '이동할 위치...'; +$labels['copyto'] = '복사 위치...'; $labels['download'] = '다운로드'; $labels['open'] = '열기'; $labels['showattachment'] = '보기'; @@ -104,7 +105,7 @@ $labels['compose'] = '메시지 작성'; $labels['writenewmessage'] = '새 메시지 생성'; $labels['reply'] = '회신'; $labels['replytomessage'] = '발신인에게 회신'; -$labels['replytoallmessage'] = '보낸 사람과 모든 수신인에게 회신'; +$labels['replytoallmessage'] = '목록 또는 발신인 및 모든 수신인에게 회신'; $labels['replyall'] = '전체 회신'; $labels['replylist'] = '회신 목록'; $labels['forward'] = '전달'; @@ -197,6 +198,16 @@ $labels['spellcheck'] = '맞춤법'; $labels['checkspelling'] = '맞춤법 검사하기'; $labels['resumeediting'] = '편집 계속하기'; $labels['revertto'] = '돌아가기'; +$labels['restore'] = '복구'; +$labels['restoremessage'] = '메시지를 복구할까요?'; +$labels['responses'] = '응답'; +$labels['insertresponse'] = '응답 삽입'; +$labels['manageresponses'] = '응답 관리'; +$labels['savenewresponse'] = '새로운 응답 저장'; +$labels['editresponses'] = '응답 편집'; +$labels['editresponse'] = '응답 편집'; +$labels['responsename'] = '이름'; +$labels['responsetext'] = '응답 텍스트'; $labels['attach'] = '첨부'; $labels['attachments'] = '첨부파일'; $labels['upload'] = '업로드'; @@ -224,10 +235,10 @@ $labels['addcc'] = '참조 추가'; $labels['addbcc'] = '숨은 참조 추가'; $labels['addreplyto'] = '회신 주소 추가'; $labels['addfollowupto'] = '전달 추가'; -$labels['mdnrequest'] = '이 메시지를 보낸 사람이 사용자가 이 메시지를 읽었을 때 읽음 확인을 요청했습니다. 보낸 사람에게 알리시겠습니까?'; -$labels['receiptread'] = '수신 확인 (읽음)'; +$labels['mdnrequest'] = '이 메시지의 발신인이 사용자가 이 메시지를 읽었을 때 읽음 확인을 요청했습니다. 발신인에게 알리시겠습니까?'; +$labels['receiptread'] = '수신 확인(읽음)'; $labels['yourmessage'] = '이것은 사용자의 메시지에 대한 수신 확인입니다.'; -$labels['receiptnote'] = '참고: 이 수신 확인은 이 메시지가 받는 사람의 컴퓨터에 표시되었다는 것만을 의미합니다. 받는 사람이 메시지 내용을 읽거나 이해했다는 보장은 없습니다.'; +$labels['receiptnote'] = '참고: 이 수신 확인은 이 메시지가 수신인의 컴퓨터에 표시되었다는 것만을 의미합니다. 수신인이 메시지 내용을 읽었거나 이해했다는 보장은 없습니다.'; $labels['name'] = '표시명'; $labels['firstname'] = '이름'; $labels['surname'] = '성'; @@ -361,7 +372,7 @@ $labels['logoutclear'] = '로그아웃할 때 휴지통 비우기'; $labels['logoutcompact'] = '로그아웃할 때 받은 편지함 압축하기'; $labels['uisettings'] = '사용자 인터페이스'; $labels['serversettings'] = '서버 설정'; -$labels['mailboxview'] = '메일함 화면'; +$labels['mailboxview'] = '편지함 화면'; $labels['mdnrequests'] = '수신 확인 요청 시'; $labels['askuser'] = '사용자에게 물어봄'; $labels['autosend'] = '수신 확인 보내기'; @@ -428,6 +439,9 @@ $labels['standardwindows'] = '팝업을 일반 창같이 취급'; $labels['forwardmode'] = '메시지 전달'; $labels['inline'] = '본문 내용으로'; $labels['asattachment'] = '첨부파일로'; +$labels['replyallmode'] = '[전체 회신] 버튼의 기본 동작'; +$labels['replyalldefault'] = '전체 회신'; +$labels['replyalllist'] = '발송목록에만 회신(찾았을 경우)'; $labels['folder'] = '폴더'; $labels['folders'] = '폴더'; $labels['foldername'] = '폴더명'; |