summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization/ko_KR/labels.inc
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'program/localization/ko_KR/labels.inc')
-rw-r--r--program/localization/ko_KR/labels.inc24
1 files changed, 19 insertions, 5 deletions
diff --git a/program/localization/ko_KR/labels.inc b/program/localization/ko_KR/labels.inc
index bccd42163..fdb43166d 100644
--- a/program/localization/ko_KR/labels.inc
+++ b/program/localization/ko_KR/labels.inc
@@ -52,6 +52,7 @@ $labels['fromtoshort'] = '총 $count개 중 $from 번째 - $to 번째';
$labels['copy'] = '복사';
$labels['move'] = '이동';
$labels['moveto'] = '이동할 위치...';
+$labels['copyto'] = '복사 위치...';
$labels['download'] = '다운로드';
$labels['open'] = '열기';
$labels['showattachment'] = '보기';
@@ -104,7 +105,7 @@ $labels['compose'] = '메시지 작성';
$labels['writenewmessage'] = '새 메시지 생성';
$labels['reply'] = '회신';
$labels['replytomessage'] = '발신인에게 회신';
-$labels['replytoallmessage'] = '보낸 사람과 모든 수신인에게 회신';
+$labels['replytoallmessage'] = '목록 또는 발신인 및 모든 수신인에게 회신';
$labels['replyall'] = '전체 회신';
$labels['replylist'] = '회신 목록';
$labels['forward'] = '전달';
@@ -197,6 +198,16 @@ $labels['spellcheck'] = '맞춤법';
$labels['checkspelling'] = '맞춤법 검사하기';
$labels['resumeediting'] = '편집 계속하기';
$labels['revertto'] = '돌아가기';
+$labels['restore'] = '복구';
+$labels['restoremessage'] = '메시지를 복구할까요?';
+$labels['responses'] = '응답';
+$labels['insertresponse'] = '응답 삽입';
+$labels['manageresponses'] = '응답 관리';
+$labels['savenewresponse'] = '새로운 응답 저장';
+$labels['editresponses'] = '응답 편집';
+$labels['editresponse'] = '응답 편집';
+$labels['responsename'] = '이름';
+$labels['responsetext'] = '응답 텍스트';
$labels['attach'] = '첨부';
$labels['attachments'] = '첨부파일';
$labels['upload'] = '업로드';
@@ -224,10 +235,10 @@ $labels['addcc'] = '참조 추가';
$labels['addbcc'] = '숨은 참조 추가';
$labels['addreplyto'] = '회신 주소 추가';
$labels['addfollowupto'] = '전달 추가';
-$labels['mdnrequest'] = '이 메시지를 보낸 사람이 사용자가 이 메시지를 읽었을 때 읽음 확인을 요청했습니다. 보낸 사람에게 알리시겠습니까?';
-$labels['receiptread'] = '수신 확인 (읽음)';
+$labels['mdnrequest'] = '이 메시지의 발신인이 사용자가 이 메시지를 읽었을 때 읽음 확인을 요청했습니다. 발신인에게 알리시겠습니까?';
+$labels['receiptread'] = '수신 확인(읽음)';
$labels['yourmessage'] = '이것은 사용자의 메시지에 대한 수신 확인입니다.';
-$labels['receiptnote'] = '참고: 이 수신 확인은 이 메시지가 받는 사람의 컴퓨터에 표시되었다는 것만을 의미합니다. 받는 사람이 메시지 내용을 읽거나 이해했다는 보장은 없습니다.';
+$labels['receiptnote'] = '참고: 이 수신 확인은 이 메시지가 수신인의 컴퓨터에 표시되었다는 것만을 의미합니다. 수신인이 메시지 내용을 읽었거나 이해했다는 보장은 없습니다.';
$labels['name'] = '표시명';
$labels['firstname'] = '이름';
$labels['surname'] = '성';
@@ -361,7 +372,7 @@ $labels['logoutclear'] = '로그아웃할 때 휴지통 비우기';
$labels['logoutcompact'] = '로그아웃할 때 받은 편지함 압축하기';
$labels['uisettings'] = '사용자 인터페이스';
$labels['serversettings'] = '서버 설정';
-$labels['mailboxview'] = '메일함 화면';
+$labels['mailboxview'] = '편지함 화면';
$labels['mdnrequests'] = '수신 확인 요청 시';
$labels['askuser'] = '사용자에게 물어봄';
$labels['autosend'] = '수신 확인 보내기';
@@ -428,6 +439,9 @@ $labels['standardwindows'] = '팝업을 일반 창같이 취급';
$labels['forwardmode'] = '메시지 전달';
$labels['inline'] = '본문 내용으로';
$labels['asattachment'] = '첨부파일로';
+$labels['replyallmode'] = '[전체 회신] 버튼의 기본 동작';
+$labels['replyalldefault'] = '전체 회신';
+$labels['replyalllist'] = '발송목록에만 회신(찾았을 경우)';
$labels['folder'] = '폴더';
$labels['folders'] = '폴더';
$labels['foldername'] = '폴더명';