summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization/ko_KR/messages.inc
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'program/localization/ko_KR/messages.inc')
-rw-r--r--program/localization/ko_KR/messages.inc47
1 files changed, 32 insertions, 15 deletions
diff --git a/program/localization/ko_KR/messages.inc b/program/localization/ko_KR/messages.inc
index c1936dbd0..4efd2f3d3 100644
--- a/program/localization/ko_KR/messages.inc
+++ b/program/localization/ko_KR/messages.inc
@@ -2,20 +2,23 @@
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
- | localization/ko_KR/messages.inc |
+ | localization/<lang>/messages.inc |
| |
- | Language file of the Roundcube Webmail client |
- | Copyright (C) 2012, The Roundcube Dev Team |
- | Licensed under the GNU General Public License |
+ | Localization file of the Roundcube Webmail client |
+ | Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
+ | |
+ | Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
+ | any later version with exceptions for skins & plugins. |
+ | See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
- | Author: Kim, Woohyun <woohyun.kim@gmail.com> |
- +-----------------------------------------------------------------------+
+
+ For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
*/
$messages = array();
-$messages['errortitle'] = '에러가 발생!';
-$messages['loginfailed'] = '로그인이 실패하였습니다.';
+$messages['errortitle'] = '에러가 발생!';
+$messages['loginfailed'] = '로그인이 실패하였습니다.';
$messages['cookiesdisabled'] = '브라우저가 쿠키를 지원하지 않습니다';
$messages['sessionerror'] = '세션이 유효하지 않거나 종료되었습니다';
$messages['storageerror'] = 'IMAP 서버 연결 실패';
@@ -26,9 +29,11 @@ $messages['requesttimedout'] = '요청 시간 초과';
$messages['errorreadonly'] = '명령을 수행할 수 없습니다. 읽기전용 폴더.';
$messages['errornoperm'] = '명령을 수행할 수 없습니다. 권한이 거부 됨.';
$messages['invalidrequest'] = '잘못된 요청! 데이터는 저장되지 않았음.';
+$messages['invalidhost'] = '잘못된 서버 이름입니다.';
$messages['nomessagesfound'] = '이 메일함에 메일이 없습니다';
$messages['loggedout'] = '세션을 성공적으로 종료하였습니다. 안녕히 가십시오!';
$messages['mailboxempty'] = '메일함이 비어있습니다';
+$messages['refreshing'] = '새로고침 중 ...';
$messages['loading'] = '불러오는 중...';
$messages['uploading'] = '하나의 파일 올리기...';
$messages['uploadingmany'] = '여러 파일 올리기...';
@@ -55,11 +60,11 @@ $messages['errormoving'] = '메일을 옮길 수 없습니다';
$messages['errorcopying'] = '메시지(들)를 복사할 수 없습니다.';
$messages['errordeleting'] = '메일을 지울 수 없습니다';
$messages['errormarking'] = '메시지(들)에 표시할 수 없습니다.';
-$messages['deletecontactconfirm'] = '정말 선택한 연락처들을 삭제하시겠습니까?';
-$messages['deletegroupconfirm'] = '정말로 선택한 그룹을 삭제하는 것을 원하십니까?';
+$messages['deletecontactconfirm'] = '정말 선택한 연락처들을 삭제하시겠습니까?';
+$messages['deletegroupconfirm'] = '정말로 선택한 그룹을 삭제하는 것을 원하십니까?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = '정말 선택한 메일들을 삭제하시겠습니까?';
-$messages['deletefolderconfirm'] = '정말 이 폴더를 삭제하시겠습니까?';
-$messages['purgefolderconfirm'] = '정말 이 폴더의 모든 메일을 삭제하시겠습니까?';
+$messages['deletefolderconfirm'] = '정말 이 폴더를 삭제하시겠습니까?';
+$messages['purgefolderconfirm'] = '정말 이 폴더의 모든 메일을 삭제하시겠습니까?';
$messages['contactdeleting'] = '연락처(들) 삭제 중...';
$messages['groupdeleting'] = '그룹 삭제 중...';
$messages['folderdeleting'] = '폴더 지우는 중...';
@@ -68,11 +73,11 @@ $messages['foldersubscribing'] = '폴더의 구독을 활성화 하는 중...';
$messages['folderunsubscribing'] = '폴더의 구독을 취소하는 중...';
$messages['formincomplete'] = '양식을 완전히 채우지 않았습니다';
$messages['noemailwarning'] = '유효한 이메일 주소를 넣어주십시오';
-$messages['nonamewarning'] = '이름을 넣어주십시오';
+$messages['nonamewarning'] = '이름을 넣어주십시오';
$messages['nopagesizewarning'] = '페이지 크기를 넣어주십시오';
$messages['nosenderwarning'] = '발신자 이메일 주소를 넣어주십시오';
$messages['norecipientwarning'] = '적어도 한 개 이상의 수신 주소를 넣어주십시오';
-$messages['nosubjectwarning'] = '"제목"이 없습니다. 제목을 넣으시겠습니까?';
+$messages['nosubjectwarning'] = '"제목"이 없습니다. 제목을 넣으시겠습니까?';
$messages['nobodywarning'] = '텍스트 없이 메일을 보낼까요?';
$messages['notsentwarning'] = '메일을 보내지 않았습니다. 메일을 버리시겠습니까?';
$messages['noldapserver'] = '검색할 LDAP 서버를 선택하세요';
@@ -107,15 +112,18 @@ $messages['addingmember'] = '그룹에 연락처(들)을 추가 중...';
$messages['removingmember'] = '그룹으로 부터 연락처를 삭제 중...';
$messages['receiptsent'] = '메일 읽음 확인을 보냈습니다';
$messages['errorsendingreceipt'] = '읽음 확인을 보낼 수 없습니다';
+$messages['deleteidentityconfirm'] = '이 항목을 정말로 삭제 하시겠습니까?';
$messages['nodeletelastidentity'] = '이 정보는 마지막 남은 것이므로 지울 수 없습니다';
$messages['forbiddencharacter'] = '폴더 이름에 쓸 수 없는 문자가 포함되어 있습니다';
$messages['selectimportfile'] = '업로드할 파일을 선택하세요';
$messages['addresswriterror'] = '선택한 주소록은 쓸 수 없습니다';
$messages['contactaddedtogroup'] = '이 그룹에 연락처를 성공적으로 추가 함.';
$messages['contactremovedfromgroup'] = '이 그룹으로 부터 연락처를 성공적으로 제거 함.';
+$messages['nogroupassignmentschanged'] = '그룹 할당을 변경하지 못했습니다.';
$messages['importwait'] = '가져오는 중, 기다리세요...';
-$messages['importerror'] = '가져오기 실패! 업로드한 파일이 유효한 vCard 파일이 아닙니다.';
+$messages['importformaterror'] = '가져 오기 실패! 업로드 한 파일은 가져올 수 없는 데이터 파일입니다.';
$messages['importconfirm'] = '<b>$inserted 연락처를 성공적으로 가져왔고, $skipped 존재하는 항목은 건너뛰었습니다.</b>:<p><em>$names</em></p>';
+$messages['importconfirmskipped'] = '<b>$skipped 건의 기존 항목을 건너 뜀.</ b>';
$messages['opnotpermitted'] = '작업이 허가되지 않았습니다!';
$messages['nofromaddress'] = '선택한 신원에 이메일 주소가 없음';
$messages['editorwarning'] = '일반 텍스트 편집기로 바꾸면 모든 서식이 사라집니다. 계속할까요?';
@@ -137,11 +145,16 @@ $messages['contactrestored'] = '연락처(들)이 성공적으로 복구 됨.';
$messages['groupdeleted'] = '그룹이 성공적으로 삭제 됨.';
$messages['grouprenamed'] = '그룹명이 성공적으로 변경 됨.';
$messages['groupcreated'] = '그룹이 성공적으로 생성 됨.';
+$messages['savedsearchdeleted'] = '저장 한 검색 정보를 삭제했습니다.';
+$messages['savedsearchdeleteerror'] = '저장 한 검색 정보를 삭제할 수 없습니다.';
+$messages['savedsearchcreated'] = '검색 정보를 만들었습니다.';
+$messages['savedsearchcreateerror'] = '검색 정보를 삭제할 수 없습니다.';
$messages['messagedeleted'] = '메시지(들)이 성공적으로 삭제 됨.';
$messages['messagemoved'] = '메시지(들)을 성공적으로 이동 함.';
$messages['messagecopied'] = '메시지(들)을 성공적으로 복사 함.';
$messages['messagemarked'] = '메시지(들)에 성공적으로 표시 함.';
$messages['autocompletechars'] = '자동 완성을 위해서 적어도 $min 글자를 입력하세요.';
+$messages['autocompletemore'] = '많은 항목이 발견되었습니다. 더 많은 문자를 입력하세요.';
$messages['namecannotbeempty'] = '이름이 비워져서는 안됩니다.';
$messages['nametoolong'] = '이름이 너무 깁니다.';
$messages['folderupdated'] = '폴더를 성공적으로 갱신 함.';
@@ -149,4 +162,8 @@ $messages['foldercreated'] = '폴더를 성공적으로 생성 함.';
$messages['invalidimageformat'] = '올바른 이미지 포멧이 아님.';
$messages['mispellingsfound'] = '메시지에서 맞춤법 오류를 감지 하였음.';
$messages['parentnotwritable'] = '선택한 부모 폴더에 폴더를 생성하거나 이동할 수 없음. 접근 권한이 없음.';
+$messages['messagetoobig'] = '처리하기에 너무 큰 메시지 입니다.';
+$messages['attachmentvalidationerror'] = '경고! 이 첨부 파일은 메시지의 선언 유형과 일치하지 않기때문에 의심됩니다. 보낸 사람을 믿을 수 없다면, 악성 코드를 포함하는지도 모르기 때문에 브라우저에서 열 수 없습니다. <br/><br/><em> 예측 한 종류 : $expected; 발견 한 종류 : $found</ em>';
+$messages['noscriptwarning'] = '경고: 이 웹 메일 서비스는 Javascript가 필요합니다! 사용하려면 Javascript를 브라우저 설정에서 활성화하십시오.';
+?>