summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization/mk_MK/labels.inc
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'program/localization/mk_MK/labels.inc')
-rwxr-xr-xprogram/localization/mk_MK/labels.inc8
1 files changed, 5 insertions, 3 deletions
diff --git a/program/localization/mk_MK/labels.inc b/program/localization/mk_MK/labels.inc
index 247cc334d..bb9606e6a 100755
--- a/program/localization/mk_MK/labels.inc
+++ b/program/localization/mk_MK/labels.inc
@@ -64,6 +64,7 @@ $labels['copy'] = 'Копирај';
$labels['move'] = 'Move';
$labels['moveto'] = 'Премести во...';
$labels['download'] = 'Преземи';
+$labels['open'] = 'Open';
$labels['showattachment'] = 'Show';
$labels['showanyway'] = 'Show it anyway';
@@ -161,6 +162,7 @@ $labels['currpage'] = 'Current page';
$labels['unread'] = 'Непрочитани';
$labels['flagged'] = 'Обележано';
$labels['unanswered'] = 'Неодговорено';
+$labels['withattachment'] = 'With attachment';
$labels['deleted'] = 'Избришано';
$labels['undeleted'] = 'Not deleted';
$labels['invert'] = 'Обратно';
@@ -204,6 +206,8 @@ $labels['body'] = 'Body';
$labels['openinextwin'] = 'Отвори во нов прозорец';
$labels['emlsave'] = 'Преземи (.eml)';
+$labels['changeformattext'] = 'Display in plain text format';
+$labels['changeformathtml'] = 'Display in HTML format';
// message compose
$labels['editasnew'] = 'Уреди како ново';
@@ -398,6 +402,7 @@ $labels['htmleditor'] = 'Пиши HTML порака';
$labels['htmlonreply'] = 'on reply to HTML message';
$labels['htmlonreplyandforward'] = 'on forward or reply to HTML message';
$labels['htmlsignature'] = 'HTML потпис';
+$labels['showemail'] = 'Show email address with display name';
$labels['previewpane'] = 'Прикажи прозорец за преглед';
$labels['skin'] = 'Модел на изгледот';
$labels['logoutclear'] = 'Исчисти ја Кантата при излез';
@@ -451,9 +456,6 @@ $labels['replyremovesignature'] = 'При одговарање отстрани
$labels['autoaddsignature'] = 'Автоматски додавај потпис';
$labels['newmessageonly'] = 'само нови писма';
$labels['replyandforwardonly'] = 'само одгорови и препраќања';
-$labels['replysignaturepos'] = 'При одговарање или препраќање стави потпис';
-$labels['belowquote'] = 'под цитираното';
-$labels['abovequote'] = 'над цитираното';
$labels['insertsignature'] = 'Вметни потпис';
$labels['previewpanemarkread'] = 'Mark previewed messages as read';
$labels['afternseconds'] = 'after $n seconds';