summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization/mk_MK/messages.inc
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'program/localization/mk_MK/messages.inc')
-rw-r--r--program/localization/mk_MK/messages.inc1
1 files changed, 0 insertions, 1 deletions
diff --git a/program/localization/mk_MK/messages.inc b/program/localization/mk_MK/messages.inc
index c8e29dfe9..6476efbcc 100644
--- a/program/localization/mk_MK/messages.inc
+++ b/program/localization/mk_MK/messages.inc
@@ -85,7 +85,6 @@ $messages['importwait'] = 'Убезувам,, почекајте...';
$messages['importconfirm'] = '<b>Успешно се увезени $inserted имиња, $skipped веќе постојат и се прескокнати</b>:<p><em>$names</em></p>';
$messages['opnotpermitted'] = 'Операцијата не е дозволена';
$messages['nofromaddress'] = 'Не е внесена е-пошта во одберениот идентитет';
-$messages['editorwarning'] = 'Префрлањето на уредникот на обичен текст ќе резултира со губење на целото форматирање на текстот. Дали сакате да продолжите?';
$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Се појави фатална конфигурациска грешка. Веднаш контактирајте го администраторот. <b>Вашето писмо не мож.</b>';
$messages['smtpconnerror'] = 'SMTP грешка ($code): Не успеав да се поврзам со серверот';
$messages['smtpautherror'] = 'SMTP грешка: Не успееа потврдувањето';