summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization/nb_NO
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'program/localization/nb_NO')
-rw-r--r--program/localization/nb_NO/labels.inc64
-rw-r--r--program/localization/nb_NO/messages.inc28
2 files changed, 75 insertions, 17 deletions
diff --git a/program/localization/nb_NO/labels.inc b/program/localization/nb_NO/labels.inc
index a4a2a15d8..2d59f4b56 100644
--- a/program/localization/nb_NO/labels.inc
+++ b/program/localization/nb_NO/labels.inc
@@ -12,8 +12,8 @@
+-----------------------------------------------------------------------+
| Author: Kjetil Waage - Nextline AS <kjetil@nextline.no> |
| Author: Tor Erik Linnerud - JKLM <tel@jklm.no> |
-| Author: Odd Henriksen <odd@digicon.no> |
| Author: Axel Sjøstedt <roundcube@sjostedt.no> |
+| Author: Odd Henriksen <odd@digicon.no> |
+-----------------------------------------------------------------------+
@version $Id$
@@ -48,14 +48,14 @@ $labels['organization'] = 'Organisasjon';
$labels['reply-to'] = 'Svar til';
$labels['mailboxlist'] = 'Mapper';
$labels['messagesfromto'] = 'Meldinger $from til $to av $count';
-$labels['messagenrof'] = 'Meldinger $nr av $count';
+$labels['threadsfromto'] = 'Tråder $from til $to av $count';
+$labels['messagenrof'] = 'Melding $nr av $count';
+$labels['copy'] = 'Kopier';
+$labels['move'] = 'Flytt';
$labels['moveto'] = 'flytt til...';
$labels['download'] = 'last ned';
$labels['filename'] = 'Filnavn';
$labels['filesize'] = 'Filstørrelse';
-$labels['preferhtml'] = 'Foretrekk HTML';
-$labels['htmlmessage'] = 'HTML-melding';
-$labels['prettydate'] = 'Pen datovisning';
$labels['addtoaddressbook'] = 'Legg til i adressebok';
$labels['sun'] = 'Søn';
$labels['mon'] = 'Man';
@@ -123,12 +123,34 @@ $labels['messageactions'] = 'Flere valg...';
$labels['select'] = 'Velg';
$labels['all'] = 'Alle';
$labels['none'] = 'Ingen';
+$labels['currpage'] = 'Gjeldende side';
$labels['unread'] = 'Uleste';
$labels['flagged'] = 'Flagget';
$labels['unanswered'] = 'Ubesvarte';
$labels['deleted'] = 'Slettet';
$labels['invert'] = 'Inverter';
$labels['filter'] = 'Filter';
+$labels['list'] = 'Liste';
+$labels['threads'] = 'Tråder';
+$labels['expand-all'] = 'Utvid alle';
+$labels['expand-unread'] = 'Utvid uleste';
+$labels['collapse-all'] = 'Skjul alle';
+$labels['threaded'] = 'Trådet';
+$labels['autoexpand_threads'] = 'Utvid tråder';
+$labels['do_expand'] = 'alle tråder';
+$labels['expand_only_unread'] = 'kun med uleste meldinger';
+$labels['fromto'] = 'Avsender/Mottaker';
+$labels['flag'] = 'Flagg';
+$labels['attachment'] = 'Vedlegg';
+$labels['nonesort'] = 'Ingen';
+$labels['sentdate'] = 'Dato sendt';
+$labels['arrival'] = 'Dato mottatt';
+$labels['asc'] = 'stigende';
+$labels['desc'] = 'synkende';
+$labels['listcolumns'] = 'Listekolonner';
+$labels['listsorting'] = 'Sorteringskolonne';
+$labels['listorder'] = 'Sorteringsrekkefølge';
+$labels['listmode'] = 'Listevisningsmodus';
$labels['compact'] = 'Rydd opp';
$labels['empty'] = 'Tøm';
$labels['purge'] = 'Tøm';
@@ -192,10 +214,13 @@ $labels['contactsfromto'] = 'Kontakter $from til $to av $count';
$labels['print'] = 'Skriv ut';
$labels['export'] = 'Eksporter';
$labels['exportvcards'] = 'Eksporter kontakter i vCard-format';
+$labels['newcontactgroup'] = 'Opprett ny kontaktgruppe';
+$labels['groupactions'] = 'Handlinger for kontaktgrupper...';
$labels['previouspage'] = 'Vis forrige sett';
$labels['firstpage'] = 'Vis første sett';
$labels['nextpage'] = 'Vis neste sett';
$labels['lastpage'] = 'Vis siste sett';
+$labels['group'] = 'Gruppe';
$labels['groups'] = 'Grupper';
$labels['personaladrbook'] = 'Egne adresser';
$labels['import'] = 'Importer';
@@ -213,6 +238,10 @@ $labels['manageidentities'] = 'Administrer identitetene for denne kontoen';
$labels['newidentity'] = 'Ny identitet';
$labels['newitem'] = 'Nytt punkt';
$labels['edititem'] = 'Rediger punkt';
+$labels['preferhtml'] = 'Foretrekk HTML';
+$labels['defaultcharset'] = 'Standard tegnsett';
+$labels['htmlmessage'] = 'HTML-melding';
+$labels['prettydate'] = 'Pen datovisning';
$labels['setdefault'] = 'Sett som standard';
$labels['autodetect'] = 'Auto';
$labels['language'] = 'Språk';
@@ -236,6 +265,7 @@ $labels['ignore'] = 'ignorer';
$labels['readwhendeleted'] = 'Merk melding som lest ved sletting';
$labels['flagfordeletion'] = 'Flagg meldingen for sletting i stedet for å slette';
$labels['skipdeleted'] = 'Ikke vis slettede meldinger';
+$labels['deletealways'] = 'Hvis en melding ikke kan flyttes til Slettet, slett den';
$labels['showremoteimages'] = 'Vis bilder fra eksterne servere i meldinger';
$labels['fromknownsenders'] = 'fra kjente avsendere';
$labels['always'] = 'alltid';
@@ -244,12 +274,14 @@ $labels['autosavedraft'] = 'Autolagring av utkast';
$labels['everynminutes'] = 'hvert $n minutt';
$labels['keepalive'] = 'Se etter ny e-post';
$labels['never'] = 'Aldri';
+$labels['immediately'] = 'umiddelbart';
$labels['messagesdisplaying'] = 'Visning av meldinger';
$labels['messagescomposition'] = 'Skriving av meldinger';
$labels['mimeparamfolding'] = 'Vedleggsnavn';
$labels['2231folding'] = 'Fullstendig RFC 2231 (Thunderbird)';
$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)';
$labels['2047folding'] = 'Fullstendig RFC 2047 (andre)';
+$labels['force7bit'] = 'Bruk MIME-koding for 8-bit-tegn';
$labels['advancedoptions'] = 'Avanserte alternativer';
$labels['focusonnewmessage'] = 'Gi nettleservindu fokus ved nye meldinger';
$labels['checkallfolders'] = 'Kontroller alle mapper for nye meldinger';
@@ -271,6 +303,8 @@ $labels['replysignaturepos'] = 'Plassering av signatur ved svar eller videresend
$labels['belowquote'] = 'over sitert melding';
$labels['abovequote'] = 'under sitert melding';
$labels['insertsignature'] = 'Sett inn signatur';
+$labels['previewpanemarkread'] = 'Merk forhåndsviste meldinger som lest';
+$labels['afternseconds'] = 'etter $n sekunder';
$labels['folder'] = 'Mappe';
$labels['folders'] = 'Mapper';
$labels['foldername'] = 'Mappenavn';
@@ -290,5 +324,23 @@ $labels['B'] = 'B';
$labels['KB'] = 'KB';
$labels['MB'] = 'MB';
$labels['GB'] = 'GB';
+$labels['unicode'] = 'Unicode';
+$labels['english'] = 'Engelsk';
+$labels['westerneuropean'] = 'Vesteuropeisk';
+$labels['easterneuropean'] = 'Østeuropeisk';
+$labels['southeasterneuropean'] = 'Sørøsteuropeisk';
+$labels['baltic'] = 'Baltisk';
+$labels['cyrillic'] = 'Cyrillisk';
+$labels['arabic'] = 'Arabisk';
+$labels['greek'] = 'Gresk';
+$labels['hebrew'] = 'Hebraisk';
+$labels['turkish'] = 'Tyrkisk';
+$labels['nordic'] = 'Nordisk';
+$labels['thai'] = 'Thailandsk';
+$labels['celtic'] = 'Keltisk';
+$labels['vietnamese'] = 'Vietnamesisk';
+$labels['japanese'] = 'Japansk';
+$labels['korean'] = 'Koreansk';
+$labels['chinese'] = 'Kinesisk';
-?> \ No newline at end of file
+?>
diff --git a/program/localization/nb_NO/messages.inc b/program/localization/nb_NO/messages.inc
index 42d66dc66..6c495558a 100644
--- a/program/localization/nb_NO/messages.inc
+++ b/program/localization/nb_NO/messages.inc
@@ -12,8 +12,8 @@
+-----------------------------------------------------------------------+
| Author: Kjetil Waage - Nextline AS <kjetil@nextline.no> |
| Author: Tor Erik Linnerud - JKLM <tel@jklm.no> |
-| Author: Odd Henriksen <odd@digicon.no> |
| Author: Axel Sjøstedt <roundcube@sjostedt.no> |
+| Author: Odd Henriksen <odd@digicon.no> |
+-----------------------------------------------------------------------+
@version $Id$
@@ -49,9 +49,10 @@ $messages['sendingfailed'] = 'Kunne ikke sende e-posten';
$messages['senttooquickly'] = 'Vennligst vent $sec sekund(er) før du sender denne meldingen';
$messages['errorsavingsent'] = 'En feil oppsto under lagring av sendt melding';
$messages['errorsaving'] = 'Det oppstod en feil ved lagring av data';
-$messages['errormoving'] = 'Kunne ikke flytte meldingen';
-$messages['errordeleting'] = 'Kunne ikke slette meldingen';
-$messages['errormarking'] = 'Kunne ikke markere meldingen';
+$messages['errormoving'] = 'Kunne ikke flytte meldingen(e)';
+$messages['errorcopying'] = 'Kunne ikke kopiere meldingen(e)';
+$messages['errordeleting'] = 'Kunne ikke slette meldingen(e)';
+$messages['errormarking'] = 'Kunne ikke markere meldingen(e)';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Vil du virkelig slette valgte kontakt(er)?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Vil du virkelig slette de(n) valgte meldingen(e)?';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'Vil du virkelig slette denne mappen?';
@@ -89,6 +90,7 @@ $messages['copyerror'] = 'Kunne ikke kopiere';
$messages['sourceisreadonly'] = 'Denne adressekilden er skrivebeskyttet';
$messages['errorsavingcontact'] = 'Kunne ikke lagre adressen';
$messages['movingmessage'] = 'Flytter e-post...';
+$messages['copyingmessage'] = 'Kopierer e-post...';
$messages['receiptsent'] = 'Kvittering er sent';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Kunne ikke sende kvittering';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'Du kan ikke slette denne identiteten, det er din eneste.';
@@ -96,6 +98,8 @@ $messages['addsubfolderhint'] = 'Mappen vil bli opprettet som en undermappe av n
$messages['forbiddencharacter'] = 'Mappenavnet inneholder tegn som ikke er tillatt';
$messages['selectimportfile'] = 'Vennligst velg en fil for opplasting';
$messages['addresswriterror'] = 'Den valgte adresseboken er ikke skrivbar';
+$messages['contactaddedtogroup'] = 'Kontaktene ble vellykket lagt til i denne gruppen';
+$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Kontaktene ble vellykket fjernet fra denne gruppen';
$messages['importwait'] = 'Importerer, vennligst vent...';
$messages['importerror'] = 'Feil ved importering! Den opplastede filen er ikke en gyldig vCard-fil.';
$messages['importconfirm'] = '<b>Importerte $inserted kontakter, hoppet over $skipped oppføringer som allerede eksisterte</b>: <p><em>$names</em></p>';
@@ -103,12 +107,14 @@ $messages['opnotpermitted'] = 'Handling ikke tillatt!';
$messages['nofromaddress'] = 'E-postadresse mangler i valgt identitet';
$messages['editorwarning'] = 'Ved å bytte for mat til ren tekst vil all tekstformatering gå tapt. Ønsker du å fortsette?';
$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'En uopprettelig feil oppsto. Vennligst kontakt systemansvarlig umiddelbart. <b>Din melding kunne ikke sendes.</b>';
-$messages['smtpconnerror'] = 'SMTP Feil ($code): Klarte ikke koble til server';
-$messages['smtpautherror'] = 'SMTP Feil ($code): Pålogging feilet';
-$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP Feil ($code): Kunne ikke sette avsender "$from"';
-$messages['smtptoerror'] = 'SMTP Feil ($code): Kunne ikke legge til mottaker "$to"';
-$messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP Feil ($code): Kunne ikke lese mottakerliste';
-$messages['smtperror'] = 'SMTP Feil ($code): $msg';
+$messages['smtpconnerror'] = 'SMTP-feil ($code): Klarte ikke koble til server';
+$messages['smtpautherror'] = 'SMTP-feil ($code): Pålogging feilet';
+$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP-feil ($code): Kunne ikke sette avsender "$from"';
+$messages['smtptoerror'] = 'SMTP-feil ($code): Kunne ikke legge til mottaker "$to"';
+$messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP-feil ($code): Kunne ikke lese mottakerliste';
+$messages['smtperror'] = 'SMTP-feil ($code): $msg';
$messages['emailformaterror'] = 'Feil e-postadresse: $email';
+$messages['toomanyrecipients'] = 'For mange mottakere. Reduser antall mottakere til $max.';
+$messages['maxgroupmembersreached'] = 'Antall gruppemedlemmer overskrider maksgrensen på $max';
-?> \ No newline at end of file
+?>