summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization/nl_BE
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'program/localization/nl_BE')
-rw-r--r--program/localization/nl_BE/labels.inc4
1 files changed, 1 insertions, 3 deletions
diff --git a/program/localization/nl_BE/labels.inc b/program/localization/nl_BE/labels.inc
index 82cf3a023..c9f07fa35 100644
--- a/program/localization/nl_BE/labels.inc
+++ b/program/localization/nl_BE/labels.inc
@@ -162,6 +162,7 @@ $labels['currpage'] = 'Huidige pagina';
$labels['unread'] = 'Ongelezen';
$labels['flagged'] = 'Geselecteerd';
$labels['unanswered'] = 'Onbeantwoord';
+$labels['withattachment'] = 'With attachment';
$labels['deleted'] = 'Verwijderd';
$labels['undeleted'] = 'Niet verwijderd';
$labels['invert'] = 'Selectie omkeren';
@@ -454,9 +455,6 @@ $labels['replyremovesignature'] = 'Verwijder handtekening uit het origneel bij b
$labels['autoaddsignature'] = 'Handtekening automatisch toevoegen';
$labels['newmessageonly'] = 'alleen bij nieuwe berichten';
$labels['replyandforwardonly'] = 'alleen bij beantwoorden en doorsturen';
-$labels['replysignaturepos'] = 'Ondertekening plaatsen bij beantwoorden of doorsturen';
-$labels['belowquote'] = 'onder het citaat';
-$labels['abovequote'] = 'boven het citaat';
$labels['insertsignature'] = 'Handtekening invoegen';
$labels['previewpanemarkread'] = 'Markeer voorbeeldbericht als gelezen';
$labels['afternseconds'] = 'Na $n seconden';