summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization/nl_NL
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'program/localization/nl_NL')
-rw-r--r--program/localization/nl_NL/labels.inc1
-rw-r--r--program/localization/nl_NL/messages.inc1
2 files changed, 2 insertions, 0 deletions
diff --git a/program/localization/nl_NL/labels.inc b/program/localization/nl_NL/labels.inc
index d45562e4d..025b12692 100644
--- a/program/localization/nl_NL/labels.inc
+++ b/program/localization/nl_NL/labels.inc
@@ -130,6 +130,7 @@ $labels['unknown'] = 'onbekend';
$labels['unlimited'] = 'onbeperkt';
$labels['quicksearch'] = 'Snel zoeken';
$labels['resetsearch'] = 'Reset zoekopdracht';
+$labels['openinextwin'] = 'Openen in een nieuw venster';
$labels['compose'] = 'Nieuw bericht aanmaken';
$labels['savemessage'] = 'Bewaar als concept';
$labels['sendmessage'] = 'Verstuur het bericht nu';
diff --git a/program/localization/nl_NL/messages.inc b/program/localization/nl_NL/messages.inc
index 2bd7bcca0..0286186cb 100644
--- a/program/localization/nl_NL/messages.inc
+++ b/program/localization/nl_NL/messages.inc
@@ -40,6 +40,7 @@ $messages['encryptedmessage'] = 'Dit is een gecodeerd bericht en kan niet weerge
$messages['nocontactsfound'] = 'Geen contactpersonen gevonden';
$messages['contactnotfound'] = 'Contactpersoon niet gevonden';
$messages['sendingfailed'] = 'Verzenden van bericht is mislukt';
+$messages['senttooquickly'] = 'Je moet $sec seconden wachten om het bericht te versturen.';
$messages['errorsavingsent'] = 'Er is een fout opgetreden tijdens het opslaan van het verzonden bericht';
$messages['errorsaving'] = 'Er is een fout opgetreden tijdens het opslaan';
$messages['errormoving'] = 'Kan het bericht niet verplaatsen';