diff options
Diffstat (limited to 'program/localization/pl_PL/messages.inc')
-rw-r--r-- | program/localization/pl_PL/messages.inc | 34 |
1 files changed, 20 insertions, 14 deletions
diff --git a/program/localization/pl_PL/messages.inc b/program/localization/pl_PL/messages.inc index 8e7e0b239..68e33fa1b 100644 --- a/program/localization/pl_PL/messages.inc +++ b/program/localization/pl_PL/messages.inc @@ -2,20 +2,23 @@ /* +-----------------------------------------------------------------------+ - | localization/pl_PL/messages.inc | + | localization/<lang>/messages.inc | | | - | Language file of the Roundcube Webmail client | - | Copyright (C) 2012, The Roundcube Dev Team | - | Licensed under the GNU General Public License | + | Localization file of the Roundcube Webmail client | + | Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team | + | | + | Licensed under the GNU General Public License version 3 or | + | any later version with exceptions for skins & plugins. | + | See the README file for a full license statement. | | | +-----------------------------------------------------------------------+ - | Author: Aleksander Machniak <alec@alec.pl> | - +-----------------------------------------------------------------------+ + + For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/ */ $messages = array(); -$messages['errortitle'] = 'Wystąpił błąd!'; -$messages['loginfailed'] = 'Błąd logowania!'; +$messages['errortitle'] = 'Wystąpił błąd!'; +$messages['loginfailed'] = 'Błąd logowania!'; $messages['cookiesdisabled'] = 'Twoja przeglądarka nie obsługuje ciasteczek!'; $messages['sessionerror'] = 'Błąd sesji bądź sesja wygasła!'; $messages['storageerror'] = 'Błąd połączenia z serwerem!'; @@ -57,11 +60,11 @@ $messages['errormoving'] = 'Nie można przenieść wiadomości!'; $messages['errorcopying'] = 'Nie można skopiować wiadomości!'; $messages['errordeleting'] = 'Nie można usunąć wiadomości!'; $messages['errormarking'] = 'Nie można oznaczyć wiadomości!'; -$messages['deletecontactconfirm'] = 'Czy na pewno chcesz usunąć wybrane kontakty?'; -$messages['deletegroupconfirm'] = 'Czy na pewno chcesz usunąć wybraną grupę?'; +$messages['deletecontactconfirm'] = 'Czy na pewno chcesz usunąć wybrane kontakty?'; +$messages['deletegroupconfirm'] = 'Czy na pewno chcesz usunąć wybraną grupę?'; $messages['deletemessagesconfirm'] = 'Czy na pewno chcesz usunąć wybrane wiadomości?'; -$messages['deletefolderconfirm'] = 'Czy na pewno chcesz usunąć wybrany folder?'; -$messages['purgefolderconfirm'] = 'Czy na pewno chcesz usunąć wszystkie wiadomości w tym folderze?'; +$messages['deletefolderconfirm'] = 'Czy na pewno chcesz usunąć wybrany folder?'; +$messages['purgefolderconfirm'] = 'Czy na pewno chcesz usunąć wszystkie wiadomości w tym folderze?'; $messages['contactdeleting'] = 'Usuwanie kontaktów...'; $messages['groupdeleting'] = 'Usuwanie grupy...'; $messages['folderdeleting'] = 'Usuwanie folderu...'; @@ -70,11 +73,11 @@ $messages['foldersubscribing'] = 'Subskrybowanie folderu...'; $messages['folderunsubscribing'] = 'Odsubskrybowanie folderu...'; $messages['formincomplete'] = 'Uzupełnij formularz!'; $messages['noemailwarning'] = 'Podaj poprawny adres e-mail!'; -$messages['nonamewarning'] = 'Podaj nazwę!'; +$messages['nonamewarning'] = 'Podaj nazwę!'; $messages['nopagesizewarning'] = 'Podaj poprawną wartość!'; $messages['nosenderwarning'] = 'Podaj adres nadawcy!'; $messages['norecipientwarning'] = 'Podaj co najmniej jednego odbiorcę!'; -$messages['nosubjectwarning'] = 'Nie podano tematu wiadomości. Czy chcesz go teraz uzupełnić?'; +$messages['nosubjectwarning'] = 'Nie podano tematu wiadomości. Czy chcesz go teraz uzupełnić?'; $messages['nobodywarning'] = 'Ta wiadomość jest pusta, czy mimo to chcesz ją wysłać?'; $messages['notsentwarning'] = 'Wiadomość nie została wysłana. Czy chcesz usunąć tę wiadomość?'; $messages['noldapserver'] = 'Wybierz serwer LDAP!'; @@ -160,4 +163,7 @@ $messages['invalidimageformat'] = 'Niepoprawny format obrazka.'; $messages['mispellingsfound'] = 'Wykryto błędy pisowni w tej wiadomości.'; $messages['parentnotwritable'] = 'Nie można utworzyć/przenieść folderu w wybrane miejsce. Brak upranień.'; $messages['messagetoobig'] = 'Ta część wiadomości jest zbyt duża aby ją przetworzyć.'; +$messages['attachmentvalidationerror'] = 'UWAGA! Ten załącznik jest podejrzany ponieważ jego typ nie jest zgodny z typem zadeklarownym w wiadomości. Jeśli nie ufasz temu nadawcy nie powinieneś otwierać go w przeglądarce, bo może zawierać złośliwe oprogramowanie.<br/><br/><em>Spodziwany: $expected; znaleziono: $detected</em>'; +$messages['noscriptwarning'] = 'Uwaga: Usługa wymaga Javascriptu! Aby z niej skorzystać proszę włączyć obsługę języka Javascript w ustawieniach przeglądarki.'; +?> |