summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization/pl_PL
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'program/localization/pl_PL')
-rw-r--r--program/localization/pl_PL/labels.inc2
-rw-r--r--program/localization/pl_PL/messages.inc1
2 files changed, 3 insertions, 0 deletions
diff --git a/program/localization/pl_PL/labels.inc b/program/localization/pl_PL/labels.inc
index b083fb54b..804b3d130 100644
--- a/program/localization/pl_PL/labels.inc
+++ b/program/localization/pl_PL/labels.inc
@@ -360,5 +360,7 @@ $labels['replylist'] = 'Odpowiedz na listę';
$labels['editidents'] = 'Edytuj tożsamości';
$labels['addmailreplyto'] = 'Dodaj Mail-Reply-To';
$labels['addmailfollowupto'] = 'Dodaj Mail-Followup-To';
+$labels['dsn'] = 'Status dostarczenia (DSN)';
+$labels['reqdsn'] = 'Zawsze żądaj statusu dostarczenia (DSN)';
?>
diff --git a/program/localization/pl_PL/messages.inc b/program/localization/pl_PL/messages.inc
index 781ad0bbf..91b3c901c 100644
--- a/program/localization/pl_PL/messages.inc
+++ b/program/localization/pl_PL/messages.inc
@@ -114,6 +114,7 @@ $messages['smtpautherror'] = 'Błąd SMTP ($code): Uwierzytelnianie nie powiodł
$messages['smtpfromerror'] = 'Błąd SMTP ($code): Nie można ustawić nadawcy "$from" ($msg)';
$messages['smtptoerror'] = 'Błąd SMTP ($code): Nie można dodać odbiorcy "$to" ($msg)';
$messages['smtprecipientserror'] = 'Błąd SMTP: Parsowanie listy odbiorców nie powiodło się';
+$messages['smtpdsnerror'] = 'Błąd SMTP: Statusy dostarczenia (DSN) nie są obsługiwane przez serwer';
$messages['smtperror'] = 'Błąd SMTP: $msg';
$messages['emailformaterror'] = 'Błędny adres e-mail: $email';
$messages['toomanyrecipients'] = 'Zbyt wielu odbiorców. Zmniejsz ich liczbę do $max.';