diff options
Diffstat (limited to 'program/localization/pt_BR/messages.inc')
-rw-r--r-- | program/localization/pt_BR/messages.inc | 26 |
1 files changed, 26 insertions, 0 deletions
diff --git a/program/localization/pt_BR/messages.inc b/program/localization/pt_BR/messages.inc index 2fd94373c..5eeba1cce 100644 --- a/program/localization/pt_BR/messages.inc +++ b/program/localization/pt_BR/messages.inc @@ -28,6 +28,9 @@ $messages['cookiesdisabled'] = 'Seu navegador não suporta cookies'; $messages['sessionerror'] = 'A sessão do seu navegador é inválida ou expirou'; $messages['imaperror'] = 'Falha na conexão com o servidor IMAP'; $messages['servererror'] = 'Erro no Servidor!'; +$messages['servererrormsg'] = 'Erro no Servidor: $msg'; +$messages['errorreadonly'] = 'Não foi possível realizar a operação. Pasta somente leitura'; +$messages['errornoperm'] = 'Não foi possível realizar a operação. Acesso negado'; $messages['invalidrequest'] = 'Requisição inválida! Nenhum dado foi salvo.'; $messages['nomessagesfound'] = 'Nenhuma mensagem foi encontrada'; $messages['loggedout'] = 'Sua sessão foi finalizada com sucesso. Até breve!'; @@ -61,6 +64,8 @@ $messages['deletefolderconfirm'] = 'Deseja realmente excluir esta pasta?'; $messages['purgefolderconfirm'] = 'Deseja realmente excluir todas mensagens desta pasta?'; $messages['folderdeleting'] = 'Apagando pasta...'; $messages['foldermoving'] = 'Movendo pasta...'; +$messages['foldersubscribing'] = 'Ativando pasta...'; +$messages['folderunsubscribing'] = 'Desativando pasta...'; $messages['formincomplete'] = 'Os campos não foram completamente preenchidos'; $messages['noemailwarning'] = 'Por favor, informe um endereço de e-mail válido'; $messages['nonamewarning'] = 'Por favor, informe o nome'; @@ -80,6 +85,10 @@ $messages['searching'] = 'Pesquisando...'; $messages['checking'] = 'Verificando...'; $messages['nospellerrors'] = 'Nenhum erro ortográfico foi encontrado'; $messages['folderdeleted'] = 'Pasta excluída com sucesso'; +$messages['foldersubscribed'] = 'Pasta ativada com sucesso'; +$messages['folderunsubscribed'] = 'Pasta desativada com sucesso'; +$messages['folderpurged'] = 'Pasta excluída com sucesso'; +$messages['folderexpunged'] = 'Pasta esvaziada com sucesso'; $messages['deletedsuccessfully'] = 'Excluído com sucesso'; $messages['converting'] = 'Removendo formatação...'; $messages['messageopenerror'] = 'Não foi possível carregar a mensagem do servidor'; @@ -91,6 +100,8 @@ $messages['sourceisreadonly'] = 'Esta fonte de endereço é somente leitura'; $messages['errorsavingcontact'] = 'Não foi possível salvar o endereço de contato'; $messages['movingmessage'] = 'Movendo mensagem...'; $messages['copyingmessage'] = 'Copiando mensagem...'; +$messages['deletingmessage'] = 'Excluindo mensagem(s)...'; +$messages['markingmessage'] = 'Marcando mensagem(s)...'; $messages['receiptsent'] = 'Confirmação de recebimento enviada com sucesso'; $messages['errorsendingreceipt'] = 'Não foi possível enviar a confirmação de recebimento'; $messages['nodeletelastidentity'] = 'Você não pode excluir a única identidade'; @@ -111,10 +122,25 @@ $messages['smtpautherror'] = 'Erro SMTP ($code): Falha na autenticação'; $messages['smtpfromerror'] = 'Erro SMTP ($code): Falha ao definir o remetente "$from" ($msg)'; $messages['smtptoerror'] = 'Erro SMTP ($code): Falha ao adicionar o destinatário "$to" ($msg)'; $messages['smtprecipientserror'] = 'Erro SMTP: Não é possível analisar a lista destinatários'; +$messages['smtpdsnerror'] = 'Erro SMTP: Sem suporte para Confirmação de Entrega (DSN)'; $messages['smtperror'] = 'Erro SMTP: $msg'; $messages['emailformaterror'] = 'Endereço de Email incorreto: $email'; $messages['toomanyrecipients'] = 'Muitos destinatários. Reduza o número de destinatários para $max.'; $messages['maxgroupmembersreached'] = 'O número de membros do grupo excede o máximo de $max'; $messages['internalerror'] = 'Ocorreu um erro interno. Por favor tente novamente.'; +$messages['contactdelerror'] = 'Não foi possível excluir o(s) contato(s)'; +$messages['contactdeleted'] = 'Contato(s) excluído(s) com suscesso'; +$messages['groupdeleted'] = 'Grupo excluído com suscesso'; +$messages['grouprenamed'] = 'Grupo renomeado com suscesso'; +$messages['groupcreated'] = 'Grupo criado com sucesso'; +$messages['messagedeleted'] = 'Mensagem(s) excluída(s) com suscesso'; +$messages['messagemoved'] = 'Mensagem(s) movida(s) com sucesso'; +$messages['messagecopied'] = 'Mensagem(s) copiada(s) com sucesso'; +$messages['messagemarked'] = 'Mensagem(s) marcada(s) com sucesso'; +$messages['autocompletechars'] = 'Digite pelo menos $min caracter para auto-completar'; +$messages['namecannotbeempty'] = 'Nome não pode ser vazio'; +$messages['nametoolong'] = 'Nome é muito longo'; +$messages['folderupdated'] = 'Pasta atualizada com sucesso'; +$messages['foldercreated'] = 'Pasta criada com sucesso'; ?> |