summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization/pt_BR/messages.inc
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'program/localization/pt_BR/messages.inc')
-rw-r--r--program/localization/pt_BR/messages.inc2
1 files changed, 2 insertions, 0 deletions
diff --git a/program/localization/pt_BR/messages.inc b/program/localization/pt_BR/messages.inc
index 930983487..7990594fc 100644
--- a/program/localization/pt_BR/messages.inc
+++ b/program/localization/pt_BR/messages.inc
@@ -26,6 +26,7 @@ $messages['loginfailed'] = 'Falha no login';
$messages['cookiesdisabled'] = 'Seu navegador não suporta cookies';
$messages['sessionerror'] = 'A sessão do seu navegador é inválida ou expirou';
$messages['imaperror'] = 'Falha na conexão com o servidor IMAP';
+$messages['servererror'] = 'Erro no Servidor!';
$messages['nomessagesfound'] = 'Nenhuma mensagem foi encontrada';
$messages['loggedout'] = 'Sua sessão foi finalizada com sucesso. Até breve!';
$messages['mailboxempty'] = 'A caixa de mensagens está vazia';
@@ -98,5 +99,6 @@ $messages['importconfirm'] = '<b>Foram importados com sucesso $inserted contatos
$messages['opnotpermitted'] = 'Operação não permitida!';
$messages['nofromaddress'] = 'Falta o endereço de email na identidade selecionada';
$messages['editorwarning'] = 'Mudar para o editor de texto simples elimina toda a formatação de texto. Deseja continuar?';
+$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Ocorreu um erro de configuração. Informe ao administrador do sistema imediatamente. <b>Sua mensagem não pode ser enviada.</b>';
?>