summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization/pt_PT/messages.inc
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'program/localization/pt_PT/messages.inc')
-rw-r--r--program/localization/pt_PT/messages.inc3
1 files changed, 3 insertions, 0 deletions
diff --git a/program/localization/pt_PT/messages.inc b/program/localization/pt_PT/messages.inc
index 8bd4b3908..07caaa30d 100644
--- a/program/localization/pt_PT/messages.inc
+++ b/program/localization/pt_PT/messages.inc
@@ -27,6 +27,8 @@ $messages['sessionerror'] = 'A sua sessão é inválida ou expirou';
$messages['imaperror'] = 'A ligação ao servidor IMAP falhou';
$messages['servererror'] = 'Erro do Servidor!';
$messages['servererrormsg'] = 'Erro do Servidor: $msg';
+$messages['errorreadonly'] = 'Não foi possível efectuar a operação. A pasta é só de leitura.';
+$messages['errornoperm'] = 'Não tem permissões para efectuar esta operação.';
$messages['invalidrequest'] = 'Pedido inválido! Não foi guardada nenhuma informação.';
$messages['nomessagesfound'] = 'Nenhuma mensagem encontrada na caixa de entrada';
$messages['loggedout'] = 'A sua sessão foi terminada com sucesso. Até breve!';
@@ -84,6 +86,7 @@ $messages['folderdeleted'] = 'Pasta eliminada com sucesso';
$messages['foldersubscribed'] = 'Subscrição da pasta concluída com sucesso';
$messages['folderunsubscribed'] = 'Subscrição da pasta cancelada com sucesso';
$messages['folderpurged'] = 'Pasta eliminada com sucesso';
+$messages['folderexpunged'] = 'Pasta compactada com sucesso.';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'Eliminado com sucesso';
$messages['converting'] = 'A remover a formatação...';
$messages['messageopenerror'] = 'Não foi possível carregar a mensagem';