summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization/pt_PT/messages.inc
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'program/localization/pt_PT/messages.inc')
-rw-r--r--program/localization/pt_PT/messages.inc12
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/program/localization/pt_PT/messages.inc b/program/localization/pt_PT/messages.inc
index 7cab9f1a3..4c0c9dd2f 100644
--- a/program/localization/pt_PT/messages.inc
+++ b/program/localization/pt_PT/messages.inc
@@ -19,18 +19,18 @@
*/
$messages = array();
-$messages['loginfailed'] = 'Erro ao fazer login';
+$messages['loginfailed'] = 'Erro ao entrar';
$messages['cookiesdisabled'] = 'O seu navegador não suporta cookies';
$messages['sessionerror'] = 'A sessão do seu navegador é inválida ou expirou';
$messages['imaperror'] = 'A ligação ao servidor IMAP falhou';
-$messages['nomessagesfound'] = 'Nenhuma mensagem foi encontrada na caixa de entrada';
-$messages['loggedout'] = 'Sua sessão foi finalizada com sucesso. Até breve!';
+$messages['nomessagesfound'] = 'Nenhuma mensagem encontrada na caixa de entrada';
+$messages['loggedout'] = 'A sua sessão foi finalizada com sucesso. Até breve!';
$messages['mailboxempty'] = 'A caixa de entrada está vazia';
$messages['loading'] = 'A carregar...';
$messages['loadingdata'] = 'A carregar informações...';
$messages['checkingmail'] = 'Verificando novas mensagens...';
$messages['sendingmessage'] = 'Enviando mensagem...';
-$messages['messagesent'] = 'Mensagem enviada';
+$messages['messagesent'] = 'Mensagem enviada com sucesso';
$messages['savingmessage'] = 'A gravar a mensagem...';
$messages['messagesaved'] = 'Mensagem gravada como rascunho';
$messages['successfullysaved'] = 'Gravado com sucesso';
@@ -53,7 +53,7 @@ $messages['noemailwarning'] = 'Por favor escreva um endereço de e-mail válido'
$messages['nonamewarning'] = 'Por favor escreva o nome';
$messages['nopagesizewarning'] = 'Por favor escreva o tamanho da página';
$messages['norecipientwarning'] = 'Por favor escreva pelo menos um destinatário';
-$messages['nosubjectwarning'] = 'O campo "assunto" não foi preenchido. Deseja incluí-lo agora?';
+$messages['nosubjectwarning'] = 'O campo "Assunto" não foi preenchido. Deseja incluí-lo agora?';
$messages['nobodywarning'] = 'Enviar a mensagem sem texto?';
$messages['notsentwarning'] = 'A mensagem não foi enviada, deseja apagá-la?';
$messages['noldapserver'] = 'Selecione um servidor LDAP para a pesquisa';
@@ -68,7 +68,7 @@ $messages['folderdeleted'] = 'Pasta apagada com sucesso';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'Apagado com sucesso';
$messages['converting'] = 'Removendo formatação da mensagem...';
$messages['messageopenerror'] = 'Não foi possível carregar mensagem';
-$messages['fileuploaderror'] = 'Upload do ficheiro falhou';
+$messages['fileuploaderror'] = 'Falha ao puxar o ficheiro';
$messages['filesizeerror'] = 'O ficheiro excede o tamanho máximo de $size';
$messages['copysuccess'] = 'Foram copiados $nr endereços com sucesso';
$messages['copyerror'] = 'Não foi possível copiar os endereços';