diff options
Diffstat (limited to 'program/localization/pt_PT')
-rw-r--r-- | program/localization/pt_PT/labels.inc | 14 | ||||
-rw-r--r-- | program/localization/pt_PT/messages.inc | 5 |
2 files changed, 10 insertions, 9 deletions
diff --git a/program/localization/pt_PT/labels.inc b/program/localization/pt_PT/labels.inc index 137840ea3..b12830031 100644 --- a/program/localization/pt_PT/labels.inc +++ b/program/localization/pt_PT/labels.inc @@ -15,8 +15,6 @@ For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/labels/ */ - - $labels['welcome'] = 'Bem-vindo ao $product'; $labels['username'] = 'Utilizador'; $labels['password'] = 'Palavra-passe'; @@ -177,7 +175,8 @@ $labels['resetsearch'] = 'Limpar pesquisa'; $labels['searchmod'] = 'Pesquisar em'; $labels['msgtext'] = 'Mensagem completa'; $labels['body'] = 'Corpo'; -$labels['type'] = 'Type'; +$labels['type'] = 'Tipo'; +$labels['namex'] = 'Nome'; $labels['openinextwin'] = 'Abrir numa nova janela'; $labels['emlsave'] = 'Guardar como (.eml)'; $labels['changeformattext'] = 'Mostrar em formato de texto simples'; @@ -317,8 +316,11 @@ $labels['searchdelete'] = 'Eliminar pesquisa'; $labels['import'] = 'Importar'; $labels['importcontacts'] = 'Importação de contactos'; $labels['importfromfile'] = 'Importar do ficheiro:'; -$labels['importtarget'] = 'Adicionar novo contacto ao livro de endereços:'; +$labels['importtarget'] = 'Adicionar contactos a'; $labels['importreplace'] = 'Substituir todo o livro de endereços.'; +$labels['importgroups'] = 'Importar atribuições de grupo'; +$labels['importgroupsall'] = 'Todos (criar grupos se necessário)'; +$labels['importgroupsexisting'] = 'Apenas para grupos existentes'; $labels['importdesc'] = 'Pode enviar/carregar contactos de um livro de endereços existente.<br/>Neste momento suportamos a importação nos seguintes formatos: <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a> ou CSV (valores separados por vírgula).'; $labels['done'] = 'Terminado'; $labels['settingsfor'] = 'Configurações para'; @@ -361,8 +363,8 @@ $labels['uisettings'] = 'Interface do utilizador'; $labels['serversettings'] = 'Definições do servidor'; $labels['mailboxview'] = 'Visualização da Caixa de Entrada'; $labels['mdnrequests'] = 'Enviar notificações'; -$labels['askuser'] = 'perguntar ao ultilizador'; -$labels['autosend'] = 'enviar automáticamente'; +$labels['askuser'] = 'perguntar ao utilizador'; +$labels['autosend'] = 'enviar automaticamente'; $labels['autosendknown'] = 'enviar recibo de leitura apenas para os meus contactos'; $labels['autosendknownignore'] = 'enviar recibo para os meus contactos, caso contrário, ignorar'; $labels['ignore'] = 'ignorar'; diff --git a/program/localization/pt_PT/messages.inc b/program/localization/pt_PT/messages.inc index ad924d65e..06e78198d 100644 --- a/program/localization/pt_PT/messages.inc +++ b/program/localization/pt_PT/messages.inc @@ -15,7 +15,6 @@ For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/ */ - $messages['errortitle'] = 'Ocorreu um erro!'; $messages['loginfailed'] = 'O utilizador ou palavra-passe que introduziu não correspondem.'; $messages['cookiesdisabled'] = 'O seu navegador não suporta cookies'; @@ -55,8 +54,8 @@ $messages['contactnotfound'] = 'O contacto especificado não foi encontrado'; $messages['contactsearchonly'] = 'Insira os termos de pesquisa para localizar os contactos'; $messages['sendingfailed'] = 'Falha no envio da mensagem'; $messages['senttooquickly'] = 'Por favor espere $sec seg(s) antes de enviar esta mensagem'; -$messages['errorsavingsent'] = 'Ocorreu um erro ao guardar a mensagem enviada'; -$messages['errorsaving'] = 'Ocorreu um erro ao guardar'; +$messages['errorsavingsent'] = 'Ocorreu um erro ao gravar a mensagem enviada.'; +$messages['errorsaving'] = 'Ocorreu um erro ao gravar.'; $messages['errormoving'] = 'Não foi possível mover a mensagem'; $messages['errorcopying'] = 'Não foi possível copiar a mensagem'; $messages['errordeleting'] = 'Não foi possível eliminar a mensagem'; |