summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization/pt_PT
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'program/localization/pt_PT')
-rw-r--r--program/localization/pt_PT/labels.inc7
1 files changed, 3 insertions, 4 deletions
diff --git a/program/localization/pt_PT/labels.inc b/program/localization/pt_PT/labels.inc
index 5f43b7f63..8897c5138 100644
--- a/program/localization/pt_PT/labels.inc
+++ b/program/localization/pt_PT/labels.inc
@@ -42,8 +42,7 @@ $labels['to'] = 'Para';
$labels['cc'] = 'Cc';
$labels['bcc'] = 'Bcc';
$labels['replyto'] = 'Responder para';
-$labels['mailreplyto'] = 'Mensagem-Responder-Para';
-$labels['mailfollowupto'] = 'Mensagem-Reencaminhar-Para';
+$labels['followupto'] = 'Reencaminhar-Para';
$labels['date'] = 'Data';
$labels['size'] = 'Tamanho';
$labels['priority'] = 'Prioridade';
@@ -205,8 +204,7 @@ $labels['maxuploadsize'] = 'Tamanho máximo permitido do ficheiro é $size';
$labels['addcc'] = 'Adicionar Cc';
$labels['addbcc'] = 'Adicionar Bcc';
$labels['addreplyto'] = 'Adicionar Responder para';
-$labels['addmailreplyto'] = 'Adicionar Mensagem-Responder-Para';
-$labels['addmailfollowupto'] = 'Adicionar Mensagem-Reencaminhar-Para';
+$labels['addfollowupto'] = 'Adicionar Reencaminhar-Para';
$labels['mdnrequest'] = 'O remetente desta mensagem pediu para ser notificado quando esta mensagem fosse lida. Deseja enviar uma notificação?';
$labels['receiptread'] = 'Recibo de leitura';
$labels['yourmessage'] = 'Isto é um recibo de leitura da sua mensagem';
@@ -330,6 +328,7 @@ $labels['replysamefolder'] = 'Guardar as respostas na mesma pasta da mensagem or
$labels['folder'] = 'Pasta';
$labels['folders'] = 'Pastas';
$labels['foldername'] = 'Nome da pasta';
+$labels['subscribed'] = 'Subscrita';
$labels['messagecount'] = 'Mensagens';
$labels['create'] = 'Criar';
$labels['createfolder'] = 'Criar nova pasta';