summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization/ru/messages.inc
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'program/localization/ru/messages.inc')
-rwxr-xr-xprogram/localization/ru/messages.inc6
1 files changed, 6 insertions, 0 deletions
diff --git a/program/localization/ru/messages.inc b/program/localization/ru/messages.inc
index 75db62a59..93b3ee4d1 100755
--- a/program/localization/ru/messages.inc
+++ b/program/localization/ru/messages.inc
@@ -11,6 +11,7 @@
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
| Author: Maxim Zenin <maxx@webmechanics.ru> |
+ | Vladimir Kulev <me@lightoze.net> |
+-----------------------------------------------------------------------+
@version $Id$
@@ -38,6 +39,7 @@ $messages['contactexists'] = 'Контакт с этим адресом e-mail
$messages['blockedimages'] = 'В целях безопасности загрузка изображений заблокирована.';
$messages['encryptedmessage'] = 'Сообщение зашифровано и не может быть показано. Обратитесь к администратору сервера.';
$messages['nocontactsfound'] = 'Контакты не найдены';
+$messages['contactnotfound'] = 'Требуемый контакт не найден';
$messages['sendingfailed'] = 'Не удалось отправить сообщение';
$messages['errorsaving'] = 'В процессе сохранения произошла ошибка';
$messages['errormoving'] = 'Не удалось переместить сообщение';
@@ -68,5 +70,9 @@ $messages['converting'] = 'Удаление форматирования соо
$messages['messageopenerror'] = 'Невозможно загрузить сообщение с сервера';
$messages['fileuploaderror'] = 'Невозможно загрузить файл';
$messages['filesizeerror'] = 'Загруженный файл больше максимального размера в $size';
+$messages['copysuccess'] = 'Скопировано $nr адресов';
+$messages['copyerror'] = 'Невозможно скопировать адреса';
+$messages['sourceisreadonly'] = 'Данный источник адресов только для чтения';
+$messages['errorsavingcontact'] = 'Невозможно сохранить адрес контакта';
?> \ No newline at end of file