summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization/ru_RU
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'program/localization/ru_RU')
-rw-r--r--program/localization/ru_RU/labels.inc5
-rw-r--r--program/localization/ru_RU/messages.inc2
2 files changed, 7 insertions, 0 deletions
diff --git a/program/localization/ru_RU/labels.inc b/program/localization/ru_RU/labels.inc
index 9578844c4..d18f6a66e 100644
--- a/program/localization/ru_RU/labels.inc
+++ b/program/localization/ru_RU/labels.inc
@@ -123,6 +123,8 @@ $labels['select'] = 'Выбрать';
$labels['all'] = 'Все';
$labels['none'] = 'Ничего';
$labels['unread'] = 'Непрочитанные';
+$labels['flagged'] = 'Помеченные';
+$labels['unanswered'] = 'Неотвеченные';
$labels['compact'] = 'Сжать';
$labels['empty'] = 'Опустошить';
$labels['purge'] = 'Очистить';
@@ -229,6 +231,8 @@ $labels['skipdeleted'] = 'Не показывать удаленные сооб
$labels['showinlineimages'] = 'Показывать вложенные изображения внизу сообщения';
$labels['autosavedraft'] = 'Автосохранение черновика';
$labels['everynminutes'] = 'каждые $n минут';
+$labels['keepaliveevery'] = 'каждые $n минут';
+$labels['keepalive'] = 'Проверять новые сообщения';
$labels['never'] = 'никогда';
$labels['messagesdisplaying'] = 'Отображение сообщений';
$labels['messagescomposition'] = 'Создание сообщений';
@@ -238,6 +242,7 @@ $labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (наибольшая совмести
$labels['2047folding'] = 'RFC 2047 (для старых программ)';
$labels['advancedoptions'] = 'Дополнительные настройки';
$labels['focusonnewmessage'] = 'Фокусировать окно браузера при новом сообщении';
+$labels['checkallfolders'] = 'Проверять новые сообщения во всех папках';
$labels['folder'] = 'Папка';
$labels['folders'] = 'Папки';
$labels['foldername'] = 'Имя папки';
diff --git a/program/localization/ru_RU/messages.inc b/program/localization/ru_RU/messages.inc
index 171e49fd7..a6dac1301 100644
--- a/program/localization/ru_RU/messages.inc
+++ b/program/localization/ru_RU/messages.inc
@@ -54,6 +54,7 @@ $messages['purgefolderconfirm'] = 'Вы действительно хотите
$messages['foldercreating'] = 'Создание папки...';
$messages['folderdeleting'] = 'Удаление папки...';
$messages['folderrenaming'] = 'Переименование папки...';
+$messages['foldermoving'] = 'Перемещение папки...';
$messages['formincomplete'] = 'Заполнены не все поля';
$messages['noemailwarning'] = 'Пожалуйста, введите корректный адрес электронной почты';
$messages['nonamewarning'] = 'Пожалуйста, введите имя';
@@ -94,5 +95,6 @@ $messages['importerror'] = 'Импорт завершился неудачно!
$messages['importconfirm'] = '<b>Успешно импортировано $inserted контакт(ов), пропущено $skipped существующих</b>:<p><em>$names</em></p>';
$messages['opnotpermitted'] = 'Действие запрещено!';
$messages['nofromaddress'] = 'В выбранном профиле не хватает адреса электронной почты';
+$messages['editorwarning'] = 'При переключении в редактор простого текста все форматирование будет потеряно. Продолжить?';
?>