summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization/si/messages.inc
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'program/localization/si/messages.inc')
-rwxr-xr-xprogram/localization/si/messages.inc8
1 files changed, 6 insertions, 2 deletions
diff --git a/program/localization/si/messages.inc b/program/localization/si/messages.inc
index 98601238d..3a12fc04f 100755
--- a/program/localization/si/messages.inc
+++ b/program/localization/si/messages.inc
@@ -39,6 +39,7 @@ $messages['contactexists'] = 'Vizitka s tem e-naslovom že obstaja!';
$messages['blockedimages'] = 'Zaradi vaše varnosti slike v tem sporočilu niso prikazane.';
$messages['encryptedmessage'] = 'To je zaščiteno sporočilo, na žalost ne more biti prikazano. Oprostite!';
$messages['nocontactsfound'] = 'Ne najdem nobene vizitke';
+$messages['contactnotfound'] = 'Ne najdem iskane vizitke';
$messages['sendingfailed'] = 'Pošiljanje sporočila neuspešno';
$messages['errorsaving'] = 'Pri shranjevanju je prišlo do napake';
$messages['errormoving'] = 'Ne morem premakniti sporočila';
@@ -69,5 +70,8 @@ $messages['converting'] = 'Brišem obogatitev besedila...';
$messages['messageopenerror'] = 'Neuspešno nalaganje sporočila s stežnika';
$messages['fileuploaderror'] = 'Neuspešno nalaganje datoteke';
$messages['filesizeerror'] = 'Naložena datoteka presega maksimalno velikost $size';
-
-?> \ No newline at end of file
+$messages['copysuccess'] = 'Število prepisanih naslovov: $nr';
+$messages['copyerror'] = 'Ne morem prepisati nobenega naslova';
+$messages['sourceisreadonly'] = 'Izvirnik naslova je samo berljiv';
+$messages['errorsavingcontact'] = 'Ne morem shraniti vizitke';
+?>