diff options
Diffstat (limited to 'program/localization/sl_SI')
-rw-r--r-- | program/localization/sl_SI/labels.inc | 6 |
1 files changed, 2 insertions, 4 deletions
diff --git a/program/localization/sl_SI/labels.inc b/program/localization/sl_SI/labels.inc index c1ab9712d..f220c77f1 100644 --- a/program/localization/sl_SI/labels.inc +++ b/program/localization/sl_SI/labels.inc @@ -9,7 +9,7 @@ | Licensed under the GNU General Public License | | | +-----------------------------------------------------------------------+ - | Author: Teja Cetinski <teja.cetinski@gmail.com> | + | Author: Thomas | +-----------------------------------------------------------------------+ */ @@ -169,8 +169,8 @@ $labels['msgtext'] = 'Celotno sporočilo'; $labels['openinextwin'] = 'Odpri v novem oknu'; $labels['emlsave'] = 'Prenos datoteke (.eml)'; $labels['editasnew'] = 'Uredi kot novo'; -$labels['savemessage'] = 'Shrani kot osnutek'; $labels['sendmessage'] = 'Pošlji sporočilo'; +$labels['savemessage'] = 'Shrani kot osnutek'; $labels['addattachment'] = 'Pripni datoteko'; $labels['charset'] = 'Nabor znakov'; $labels['editortype'] = 'Vrsta urejevalnika'; @@ -298,7 +298,6 @@ $labels['importcontacts'] = 'Uvozi stike'; $labels['importfromfile'] = 'Uvozi iz datoteke:'; $labels['importtarget'] = 'Dodaj nove stike v imenik:'; $labels['importreplace'] = 'Zamenjaj celoten imenik'; -$labels['importtext'] = 'Stike lahko prenesete iz obstoječega imenika<br/> Trenutno je podprto uvažanje naslovov v formatu <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a>'; $labels['done'] = 'Dokončano'; $labels['settingsfor'] = 'Nastavitve za'; $labels['about'] = 'Vizitka'; @@ -350,7 +349,6 @@ $labels['always'] = 'vedno'; $labels['showinlineimages'] = 'Prikaži priponke na dnu sporočila'; $labels['autosavedraft'] = 'Samodejno shrani osnutke'; $labels['everynminutes'] = '$n minut'; -$labels['keepalive'] = 'Preglej nova sporočila na'; $labels['never'] = 'nikoli'; $labels['immediately'] = 'takoj'; $labels['messagesdisplaying'] = 'Prikazovanje sporočil'; |