summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization/sr_CS/labels.inc
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'program/localization/sr_CS/labels.inc')
-rw-r--r--program/localization/sr_CS/labels.inc10
1 files changed, 7 insertions, 3 deletions
diff --git a/program/localization/sr_CS/labels.inc b/program/localization/sr_CS/labels.inc
index 1e84735e6..4bdf25020 100644
--- a/program/localization/sr_CS/labels.inc
+++ b/program/localization/sr_CS/labels.inc
@@ -37,6 +37,7 @@ $labels['drafts'] = 'U pripremi';
$labels['sent'] = 'Послате';
$labels['trash'] = 'Канта';
$labels['junk'] = 'Смеће';
+$labels['show_real_foldernames'] = 'Show real names for special folders';
// message listing
$labels['subject'] = 'Наслов';
@@ -162,6 +163,7 @@ $labels['currpage'] = 'Тренутна страница';
$labels['unread'] = 'Непрочитане';
$labels['flagged'] = 'Означено';
$labels['unanswered'] = 'Неодговорено';
+$labels['withattachment'] = 'With attachment';
$labels['deleted'] = 'Обрисано';
$labels['undeleted'] = 'Not deleted';
$labels['invert'] = 'Уведи';
@@ -192,6 +194,7 @@ $labels['listmode'] = 'Лист режим приказивања';
$labels['folderactions'] = 'Поставке фасцикле';
$labels['compact'] = 'Компакција';
$labels['empty'] = 'Испразни';
+$labels['importmessages'] = 'Import messages';
$labels['quota'] = 'Квота';
$labels['unknown'] = 'непозната';
@@ -202,6 +205,7 @@ $labels['resetsearch'] = 'Прикажи све поруке';
$labels['searchmod'] = 'Search modifiers';
$labels['msgtext'] = 'Цела порука';
$labels['body'] = 'Body';
+$labels['type'] = 'Type';
$labels['openinextwin'] = 'Отвори у новом прозору';
$labels['emlsave'] = 'Довнлоад (.eml)';
@@ -353,6 +357,7 @@ $labels['lastpage'] = 'Прикажи последњи скуп';
$labels['group'] = 'Група';
$labels['groups'] = 'Групе';
+$labels['listgroup'] = 'List group members';
$labels['personaladrbook'] = 'Личне адресе';
$labels['searchsave'] = 'Сачувај претрагу';
@@ -401,6 +406,7 @@ $labels['htmleditor'] = 'Састави HTML поруке';
$labels['htmlonreply'] = 'само при одговору на HTML поруку';
$labels['htmlonreplyandforward'] = 'on forward or reply to HTML message';
$labels['htmlsignature'] = 'HTML потпис';
+$labels['showemail'] = 'Show email address with display name';
$labels['previewpane'] = 'Прикажи панел за преглед';
$labels['skin'] = 'Интерфејс';
$labels['logoutclear'] = 'Избриши смеће при логовању';
@@ -454,9 +460,6 @@ $labels['replyremovesignature'] = 'При одговору одстрани ор
$labels['autoaddsignature'] = 'Аутоматски додај потпис';
$labels['newmessageonly'] = 'само нове поруке';
$labels['replyandforwardonly'] = 'само одговори и прослеђивања';
-$labels['replysignaturepos'] = 'При одговору или прослеђивању додај потпис';
-$labels['belowquote'] = 'испод квоте';
-$labels['abovequote'] = 'изнад квоте';
$labels['insertsignature'] = 'Убаци потпис';
$labels['previewpanemarkread'] = 'Прегледану поруку означи као прочитану';
$labels['afternseconds'] = 'након $n секунди';
@@ -473,6 +476,7 @@ $labels['spellcheckignorenums'] = 'игнориши речи са бројев
$labels['spellcheckignorecaps'] = 'Ignore words with all letters capitalized';
$labels['addtodict'] = 'Додај у речник';
$labels['mailtoprotohandler'] = 'Register protocol handler for mailto: links';
+$labels['standardwindows'] = 'Handle popups as standard windows';
$labels['forwardmode'] = 'Messages forwarding';
$labels['inline'] = 'inline';
$labels['asattachment'] = 'as attachment';