summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization/sr_CS/labels.inc
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'program/localization/sr_CS/labels.inc')
-rw-r--r--program/localization/sr_CS/labels.inc8
1 files changed, 5 insertions, 3 deletions
diff --git a/program/localization/sr_CS/labels.inc b/program/localization/sr_CS/labels.inc
index 1461606eb..130d3a7a6 100644
--- a/program/localization/sr_CS/labels.inc
+++ b/program/localization/sr_CS/labels.inc
@@ -64,6 +64,7 @@ $labels['copy'] = 'Копирај';
$labels['move'] = 'Пребаци';
$labels['moveto'] = 'Пребаци у...';
$labels['download'] = 'Преузми (скидање)';
+$labels['open'] = 'Open';
$labels['showattachment'] = 'Show';
$labels['showanyway'] = 'Show it anyway';
@@ -161,6 +162,7 @@ $labels['currpage'] = 'Тренутна страница';
$labels['unread'] = 'Непрочитане';
$labels['flagged'] = 'Означено';
$labels['unanswered'] = 'Неодговорено';
+$labels['withattachment'] = 'With attachment';
$labels['deleted'] = 'Обрисано';
$labels['undeleted'] = 'Not deleted';
$labels['invert'] = 'Уведи';
@@ -204,6 +206,8 @@ $labels['body'] = 'Body';
$labels['openinextwin'] = 'Отвори у новом прозору';
$labels['emlsave'] = 'Довнлоад (.eml)';
+$labels['changeformattext'] = 'Display in plain text format';
+$labels['changeformathtml'] = 'Display in HTML format';
// message compose
$labels['editasnew'] = 'Модификуј као ново';
@@ -398,6 +402,7 @@ $labels['htmleditor'] = 'Састави HTML поруке';
$labels['htmlonreply'] = 'само при одговору на HTML поруку';
$labels['htmlonreplyandforward'] = 'on forward or reply to HTML message';
$labels['htmlsignature'] = 'HTML потпис';
+$labels['showemail'] = 'Show email address with display name';
$labels['previewpane'] = 'Прикажи панел за преглед';
$labels['skin'] = 'Интерфејс';
$labels['logoutclear'] = 'Избриши смеће при логовању';
@@ -451,9 +456,6 @@ $labels['replyremovesignature'] = 'При одговору одстрани ор
$labels['autoaddsignature'] = 'Аутоматски додај потпис';
$labels['newmessageonly'] = 'само нове поруке';
$labels['replyandforwardonly'] = 'само одговори и прослеђивања';
-$labels['replysignaturepos'] = 'При одговору или прослеђивању додај потпис';
-$labels['belowquote'] = 'испод квоте';
-$labels['abovequote'] = 'изнад квоте';
$labels['insertsignature'] = 'Убаци потпис';
$labels['previewpanemarkread'] = 'Прегледану поруку означи као прочитану';
$labels['afternseconds'] = 'након $n секунди';