summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization/sv_SE
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'program/localization/sv_SE')
-rw-r--r--program/localization/sv_SE/labels.inc15
-rw-r--r--program/localization/sv_SE/messages.inc2
2 files changed, 17 insertions, 0 deletions
diff --git a/program/localization/sv_SE/labels.inc b/program/localization/sv_SE/labels.inc
index f98f5b3b6..e8811aa1c 100644
--- a/program/localization/sv_SE/labels.inc
+++ b/program/localization/sv_SE/labels.inc
@@ -40,11 +40,15 @@ $labels['to'] = 'Mottagare';
$labels['cc'] = 'Kopia';
$labels['bcc'] = 'Hemlig kopia';
$labels['replyto'] = 'Svara till';
+$labels['mailreplyto'] = 'Mail-Reply-To';
+$labels['mailfollowupto'] = 'Mail-Followup-To';
$labels['date'] = 'Datum';
$labels['size'] = 'Storlek';
$labels['priority'] = 'Prioritet';
$labels['organization'] = 'Organisation';
$labels['reply-to'] = 'Svara till';
+$labels['mailreply-to'] = 'Mail-Reply-To';
+$labels['mailfollowup-to'] = 'Mail-Followup-To';
$labels['mailboxlist'] = 'Kataloger';
$labels['messagesfromto'] = 'Meddelande $from till $to av $count';
$labels['threadsfromto'] = 'Tråd $from till $to av $count';
@@ -99,6 +103,8 @@ $labels['checkmail'] = 'Hämta nya meddelanden';
$labels['writenewmessage'] = 'Nytt meddelande';
$labels['replytomessage'] = 'Svara avsändaren';
$labels['replytoallmessage'] = 'Svara avsändaren och alla mottagare';
+$labels['replyall'] = 'Svara alla';
+$labels['replylist'] = 'Svara lista';
$labels['forwardmessage'] = 'Vidarebefordra meddelande';
$labels['deletemessage'] = 'Radera meddelande';
$labels['movemessagetotrash'] = 'Flytta meddelande till papperskorgen';
@@ -171,6 +177,8 @@ $labels['addattachment'] = 'Bifoga fil';
$labels['charset'] = 'Teckenkodning';
$labels['editortype'] = 'Textredigerare';
$labels['returnreceipt'] = 'Mottagarkvitto';
+$labels['dsn'] = 'Leveransstatusmeddelande';
+$labels['editidents'] = 'Redigera identiteter';
$labels['checkspelling'] = 'Kontrollera stavning';
$labels['resumeediting'] = 'Återuppta redigering';
$labels['revertto'] = 'Återgå till';
@@ -194,6 +202,8 @@ $labels['maxuploadsize'] = 'Tillåten filstorlek är $size';
$labels['addcc'] = 'Kopia';
$labels['addbcc'] = 'Hemlig kopia';
$labels['addreplyto'] = 'Svara till';
+$labels['addmailreplyto'] = 'Lägg till Mail-Reply-To';
+$labels['addmailfollowupto'] = 'Lägg till Mail-Followup-To';
$labels['mdnrequest'] = 'Avsändaren har begärt mottagarkvitto för det här meddelandet. Vill du skicka ett mottagarkvitto?';
$labels['receiptread'] = 'Mottagarkvitto (läst)';
$labels['yourmessage'] = 'Det här är ett mottagarkvitto för ditt meddelande';
@@ -252,6 +262,7 @@ $labels['pagesize'] = 'Rader per sida';
$labels['signature'] = 'Signatur';
$labels['dstactive'] = 'Sommartid';
$labels['htmleditor'] = 'Skriv meddelanden i HTML-format';
+$labels['htmlonreply'] = 'endast vid svar på meddelande i HTML-format';
$labels['htmlsignature'] = 'HTML-signatur';
$labels['previewpane'] = 'Visa meddelandefältet';
$labels['skin'] = 'Stilmall för användargränssnitt';
@@ -263,6 +274,8 @@ $labels['mailboxview'] = 'Hantering av meddelanden';
$labels['mdnrequests'] = 'Skicka mottagarkvitton';
$labels['askuser'] = 'Fråga';
$labels['autosend'] = 'Automatiskt';
+$labels['autosendknown'] = 'skicka kvitto till mina kontakter, fråga för övriga';
+$labels['autosendknownignore'] = 'skicka kvitto till mina kontakter, ignorera övriga';
$labels['ignore'] = 'Ignorera';
$labels['readwhendeleted'] = 'Märk meddelande som läst vid borttagning';
$labels['flagfordeletion'] = 'Flagga meddelande för borttagning istället för att radera direkt';
@@ -307,6 +320,8 @@ $labels['abovequote'] = 'Ovanför befintligt meddelande';
$labels['insertsignature'] = 'Infoga signatur';
$labels['previewpanemarkread'] = 'Märk meddelande som läst vid visning';
$labels['afternseconds'] = 'Efter $n sekunder';
+$labels['reqmdn'] = 'Begär alltid mottagningskvitto';
+$labels['reqdsn'] = 'Begär alltid leveransstatusmeddelande';
$labels['folder'] = 'Katalog';
$labels['folders'] = 'Kataloger';
$labels['foldername'] = 'Katalognamn';
diff --git a/program/localization/sv_SE/messages.inc b/program/localization/sv_SE/messages.inc
index 1fb72ec4b..1933d73ce 100644
--- a/program/localization/sv_SE/messages.inc
+++ b/program/localization/sv_SE/messages.inc
@@ -25,6 +25,7 @@ $messages['cookiesdisabled'] = 'Din webbläsare accepterar inte cookies';
$messages['sessionerror'] = 'Din inloggning är felaktig eller har gått ut';
$messages['imaperror'] = 'Kontakt med IMAP-servern misslyckades';
$messages['servererror'] = 'Fel i servern!';
+$messages['servererrormsg'] = 'Serverfel: $msg';
$messages['invalidrequest'] = 'Ogiltig begäran! Informationen sparades inte.';
$messages['nomessagesfound'] = 'Inga meddelanden';
$messages['loggedout'] = 'Du är utloggad. Välkommen åter!';
@@ -111,6 +112,7 @@ $messages['smtpautherror'] = 'SMTP-fel ($code): Inloggningen misslyckades';
$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP-fel ($code): Kan inte sätta avsändaradress till "$from"';
$messages['smtptoerror'] = 'SMTP-fel ($code): Kan inte lägga till mottagaradress "$to"';
$messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP-fel: Felaktigt formaterad lista med mottagaradresser';
+$messages['smtpdsnerror'] = 'SMTP-fel: Inget stöd för leveransstatusmeddelande';
$messages['smtperror'] = 'SMTP-fel: $msg';
$messages['emailformaterror'] = 'Felaktig adress: $email';
$messages['toomanyrecipients'] = 'Förmånga mottagare. Minska antalet till högst $max.';