summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization/tr_TR
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'program/localization/tr_TR')
-rw-r--r--program/localization/tr_TR/labels.inc10
-rw-r--r--program/localization/tr_TR/messages.inc11
2 files changed, 11 insertions, 10 deletions
diff --git a/program/localization/tr_TR/labels.inc b/program/localization/tr_TR/labels.inc
index 3ab173b2f..bcecd51f7 100644
--- a/program/localization/tr_TR/labels.inc
+++ b/program/localization/tr_TR/labels.inc
@@ -15,9 +15,7 @@
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/labels/
*/
-
-
-$labels['welcome'] = '$product, Hoş Geldiniz';
+$labels['welcome'] = '$product E-Posta Sistemine Hoş Geldiniz';
$labels['username'] = 'Kullanıcı Adı';
$labels['password'] = 'Parola';
$labels['server'] = 'Sunucu';
@@ -178,6 +176,7 @@ $labels['searchmod'] = 'Arama detayları';
$labels['msgtext'] = 'Tüm posta gövdesi';
$labels['body'] = 'Gövde';
$labels['type'] = 'Tip';
+$labels['namex'] = 'Ad';
$labels['openinextwin'] = 'Yeni pencerede aç';
$labels['emlsave'] = 'İndir (.eml)';
$labels['changeformattext'] = 'Düz yazı formatında göster';
@@ -317,8 +316,11 @@ $labels['searchdelete'] = 'Aramayı sil';
$labels['import'] = 'İçe aktar';
$labels['importcontacts'] = 'Kişileri içe aktar';
$labels['importfromfile'] = 'Dosyadan içe aktar:';
-$labels['importtarget'] = 'Yeni kişiler eklenecek adres defteri:';
+$labels['importtarget'] = 'Kişileri ekle';
$labels['importreplace'] = 'Tüm adres defterinin yerine geçsin';
+$labels['importgroups'] = 'Grup atamalarını içe aktar';
+$labels['importgroupsall'] = 'Tümü (Gerekirse grupları oluştur)';
+$labels['importgroupsexisting'] = 'Sadece mevcut gruplar için';
$labels['importdesc'] = 'Mevcut bir adres defterinden kişileri yükleyebilirsiniz.<br/> Şu anda <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a> veya CSV (virgülle ayrılmış) veri formatları desteklenmektedir.';
$labels['done'] = 'Tamam';
$labels['settingsfor'] = 'Ayarlar';
diff --git a/program/localization/tr_TR/messages.inc b/program/localization/tr_TR/messages.inc
index 1831340af..0b2ac1e46 100644
--- a/program/localization/tr_TR/messages.inc
+++ b/program/localization/tr_TR/messages.inc
@@ -15,7 +15,6 @@
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
*/
-
$messages['errortitle'] = 'Bir hata oluştu!';
$messages['loginfailed'] = 'Giriş Başarısız';
$messages['cookiesdisabled'] = 'Tarayıcınız çerezleri kabul etmiyor';
@@ -55,8 +54,6 @@ $messages['contactnotfound'] = 'İstenen kişi bulunamadı';
$messages['contactsearchonly'] = 'Kişi aramak için arama terimleri giriniz';
$messages['sendingfailed'] = 'Posta gönderilemedi';
$messages['senttooquickly'] = 'Lütfen bu postayı göndermeden önce $sec saniye bekleyin';
-$messages['errorsavingsent'] = 'Gönderilen postayı kaydederken hata oluştu';
-$messages['errorsaving'] = 'Kaydederken bir hata oluştu';
$messages['errormoving'] = 'Posta taşınamadı';
$messages['errorcopying'] = 'Posta kopyalanamadı';
$messages['errordeleting'] = 'Posta silinemedi';
@@ -100,13 +97,16 @@ $messages['converting'] = 'Postanın biçimlendirmesi kaldırılıyor...';
$messages['messageopenerror'] = 'Sunucudan posta yüklenemedi';
$messages['fileuploaderror'] = 'Dosya yükleme başarısız';
$messages['filesizeerror'] = 'Yüklenen dosya en büyük dosya boyunu ($size) aşıyor';
-$messages['copysuccess'] = '$nr adres kopyalandı';
-$messages['copyerror'] = 'Hiçbir adres kopyalanamadı';
+$messages['copysuccess'] = '$nr adet kişi başarıyla kopyalandı.';
+$messages['movesuccess'] = '$nr adet kişi başarıyla taşındı.';
+$messages['copyerror'] = 'Kişiler kopyalanamadı.';
+$messages['moveerror'] = 'Kişiler taşınamadı.';
$messages['sourceisreadonly'] = 'Adres kaynağı salt okunur durumda';
$messages['errorsavingcontact'] = 'Kişinin adresi kaydedilemedi';
$messages['movingmessage'] = 'Posta(lar) taşınıyor...';
$messages['copyingmessage'] = 'Posta(lar) kopyalanıyor...';
$messages['copyingcontact'] = 'Kişile(ler) kopyalanıyor...';
+$messages['movingcontact'] = 'Kişi(ler) taşınıyor...';
$messages['deletingmessage'] = 'Posta(lar) siliniyor...';
$messages['markingmessage'] = 'Posta(lar) işaretleniyor...';
$messages['addingmember'] = 'Gruba kişi(ler) ekleniyor...';
@@ -140,7 +140,6 @@ $messages['smtperror'] = 'SMTP Hatası: $msg';
$messages['emailformaterror'] = 'Hatalı e-posta adresi: $email';
$messages['toomanyrecipients'] = 'Çok fazla alıcı. En fazla $max alıcı girebilirsiniz.';
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'Grup üyelerinin sayısı $max sınırını aşıyor.';
-$messages['internalerror'] = 'Bir hata oluştu. Lütfen tekrar deneyin.';
$messages['contactdelerror'] = 'Kişi(ler) silinemedi';
$messages['contactdeleted'] = 'Kişi(ler) silindi';
$messages['contactrestoreerror'] = 'Silinen kişi(ler) geri getirilemiyor.';