summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization/tw/messages.inc
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'program/localization/tw/messages.inc')
-rwxr-xr-xprogram/localization/tw/messages.inc92
1 files changed, 73 insertions, 19 deletions
diff --git a/program/localization/tw/messages.inc b/program/localization/tw/messages.inc
index e57bc73f7..abfc8bc48 100755
--- a/program/localization/tw/messages.inc
+++ b/program/localization/tw/messages.inc
@@ -2,14 +2,14 @@
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
- | language/tw/messages.inc |
+ | localization/tw/messages.inc |
| |
| Language file of the RoundCube Webmail client |
| Copyright (C) 2005, RoundCube Dev. - Switzerland |
| Licensed under the GNU GPL |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
- | Author: kourge <kourge@gmail.com> |
+ | Author: Ting-Hung Chiu <earrl@mmlab.cse.yzu.edu.tw> |
+-----------------------------------------------------------------------+
$Id$
@@ -18,39 +18,93 @@
$messages = array();
-$messages['loginfailed'] = '登入失敗';
+$messages['loginfailed'] = '登入失敗。';
-$messages['cookiesdisabled'] = '你的瀏覽器不接受 cookies';
+$messages['cookiesdisabled'] = '您的瀏覽器不接受 Cookies。';
-$messages['sessionerror'] = '你的工作階段是無效或過期的';
+$messages['sessionerror'] = '您的 Session 是失效或者已經超過使用時間。';
-$messages['imaperror'] = '連線到 IMAP 伺服器失敗';
+$messages['imaperror'] = '連結到 IMAP 伺服器失敗。';
-$messages['nomessagesfound'] = '在此郵件箱找不到任何訊息';
+$messages['nomessagesfound'] = '此信件匣無任何郵件。';
-$messages['loggedout'] = '你成功的結束了這個工作階段。掰掰喔~!';
+$messages['loggedout'] = '您已經成功的登出了,掰掰!';
-$messages['mailboxempty'] = '郵件箱是空的';
+$messages['mailboxempty'] = '信件匣是空的。';
+
+$messages['loading'] = '載入中...';
$messages['loadingdata'] = '載入資料中...';
-$messages['messagesent'] = '訊息傳送成功';
+$messages['checkingmail'] = '檢查新郵件...';
+
+$messages['sendingmessage'] = '寄信中...';
+
+$messages['messagesent'] = '郵件已經成功被寄送。';
+
+$messages['savingmessage'] = '儲存郵件中...';
+
+$messages['messagesaved'] = '訊息已經存至草稿匣。';
+
+$messages['successfullysaved'] = '成功的儲存。';
+
+$messages['addedsuccessfully'] = '聯絡人已經成功的新增至通訊錄。';
+
+$messages['contactexists'] = '此聯絡人的電子郵件已存在。';
+
+$messages['blockedimages'] = '為了保護您的電腦,信件中的遠端圖片已經被阻擋。';
+
+$messages['encryptedmessage'] = '抱歉,此經過編碼的郵件無法顯示。';
+
+$messages['nocontactsfound'] = '沒有找到任何的聯絡人。';
+
+$messages['sendingfailed'] = '郵件寄出失敗。';
+
+$messages['errorsaving'] = '在儲存的過程當中發生錯誤。';
+
+$messages['errormoving'] = '無法移動此郵件。';
+
+$messages['errordeleting'] = '無法刪除此郵件。';
+
+$messages['deletecontactconfirm'] = '您真的要刪除這些已選擇的聯絡人?';
+
+$messages['deletefolderconfirm'] = '您真的要刪除這個目錄嗎?';
+
+$messages['purgefolderconfirm'] = '你真的要刪除這個目錄裡面所有的郵件嗎?';
+
+$messages['formincomplete'] = '這個表單有部分未被填寫,請完整填寫。';
+
+$messages['noemailwarning'] = '請輸入一個合法的電子郵件信箱';
+
+$messages['nonamewarning'] = '請輸入名字';
+
+$messages['nopagesizewarning'] = '請輸入一頁顯示多少郵件';
+
+$messages['norecipientwarning'] = '請輸入至少一個收信者。';
+
+$messages['nosubjectwarning'] = '您的標題是空的,您是不是需要輸入呢?';
+
+$messages['nobodywarning'] = '要傳送沒有內容的郵件嗎?';
+
+$messages['notsentwarning'] = '信件沒有被寄送,你確定要離開並且捨棄此信件?';
+
+$messages['noldapserver'] = '請選擇一個 LDAP 伺服器來搜尋。';
-$messages['successfullysaved'] = '儲存成功';
+$messages['nocontactsreturned'] = '沒有找到任何聯絡人。';
-$messages['addedsuccessfully'] = '成功地將連絡人加入到通訊錄';
+$messages['nosearchname'] = '請輸入一個聯絡人姓名或者他的電子郵件。';
-$messages['contactexists'] = '已經有連絡人使用這個電子郵件';
+$messages['searchsuccessful'] = '一共找到 $nr 封的郵件。';
-$messages['blockedimages'] = '為了保護你的隱私,此訊息的遠端影像已被封鎖。';
+$messages['searchnomatch'] = '找不到任何符合的郵件。';
-$messages['encryptedmessage'] = '這是個經過加密的訊息,所以無法顯示。抱歉!';
+$messages['searching'] = '搜尋中...';
-$messages['nocontactsfound'] = '找不到任何連絡人';
+$messages['checking'] = '檢查中...';
-$messages['sendingfailed'] = '傳送訊息失敗';
+$messages['nospellerrors'] = '沒有找到任何的拼字錯誤。';
-$messages['errorsaving'] = '儲存時發生錯誤';
+$messages['folderdeleted'] = '目錄已經成功的被刪除。';
-?> \ No newline at end of file
+?>