summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization/tw
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'program/localization/tw')
-rwxr-xr-xprogram/localization/tw/labels.inc175
-rwxr-xr-xprogram/localization/tw/messages.inc58
2 files changed, 233 insertions, 0 deletions
diff --git a/program/localization/tw/labels.inc b/program/localization/tw/labels.inc
new file mode 100755
index 000000000..9503cbc3f
--- /dev/null
+++ b/program/localization/tw/labels.inc
@@ -0,0 +1,175 @@
+<?php
+
+/*
+ +-----------------------------------------------------------------------+
+ | language/en/labels.inc |
+ | |
+ | Language file of the RoundCube Webmail client |
+ | Copyright (C) 2005, RoundQube Dev. - Switzerland |
+ | Licensed under the GNU GPL |
+ | |
+ +-----------------------------------------------------------------------+
+ | Author: Thomas Bruederli <roundcube@gmail.com> |
+ +-----------------------------------------------------------------------+
+
+ $Id$
+
+*/
+
+$utf8_decoding = TRUE;
+
+$labels = array();
+
+// login page
+$labels['username'] = '使用者名稱';
+$labels['password'] = '密碼';
+$labels['server'] = '伺服器';
+$labels['login'] = '登入';
+
+// taskbar
+$labels['logout'] = '登出';
+$labels['mail'] = '電子郵件';
+$labels['settings'] = '個人設定';
+$labels['addressbook'] = '通訊錄';
+
+// mailbox names
+$labels['inbox'] = '收件匣';
+$labels['sent'] = '已寄郵件';
+$labels['trash'] = '垃圾桶';
+$labels['drafts'] = '草稿';
+$labels['junk'] = '垃圾郵件';
+
+// message listing
+$labels['subject'] = '主旨';
+$labels['from'] = '寄件者';
+$labels['to'] = '收件者';
+$labels['cc'] = '副本';
+$labels['bcc'] = '密件副本';
+$labels['replyto'] = '回信地址 (Reply-To)';
+$labels['date'] = '日期';
+$labels['size'] = '大小';
+$labels['priority'] = '優先順序';
+$labels['organization'] = '組織';
+
+// aliases
+$labels['reply-to'] = $labels['replyto'];
+
+$labels['mailboxlist'] = '資料夾';
+$labels['messagesfromto'] = '自 $from 至 $to 共 $count 的訊息';
+$labels['messagenrof'] = '訊息 $nr 之 $count';
+
+$labels['moveto'] = '移動至...';
+$labels['download'] = '下載';
+
+$labels['filename'] = '檔案名稱';
+$labels['filesize'] = '檔案大小';
+
+$labels['preferhtml'] = '偏好 HTML';
+$labels['htmlmessage'] = 'HTML 訊息';
+$labels['prettydate'] = '好看的日期';
+
+$labels['addtoaddressbook'] = '新增至通訊錄';
+
+// weekdays short
+$labels['sun'] = '日';
+$labels['mon'] = '一';
+$labels['tue'] = '二';
+$labels['wed'] = '三';
+$labels['thu'] = '四';
+$labels['fri'] = '五';
+$labels['sat'] = '六';
+
+// weekdays long
+$labels['sunday'] = '星期日';
+$labels['monday'] = '星期一';
+$labels['tuesday'] = '星期二';
+$labels['wednesday'] = '星期三';
+$labels['thursday'] = '星期四';
+$labels['friday'] = '星期五';
+$labels['saturday'] = '星期六';
+
+$labels['today'] = '今日';
+
+// toolbar buttons
+$labels['writenewmessage'] = '建立新的訊息';
+$labels['replytomessage'] = '回覆訊息';
+$labels['forwardmessage'] = '轉寄訊息';
+$labels['deletemessage'] = '移動訊息至垃圾桶';
+$labels['printmessage'] = '列印這個訊息';
+$labels['previousmessages'] = '顯示前一組的訊息';
+$labels['nextmessages'] = '顯示後一組的訊息';
+$labels['backtolist'] = '回到訊息清單';
+
+$labels['select'] = '選擇';
+$labels['all'] = '全部';
+$labels['none'] = '無';
+$labels['unread'] = '未閱讀';
+
+// message compose
+$labels['compose'] = '撰寫訊息';
+$labels['sendmessage'] = '馬上傳送訊息';
+$labels['addattachment'] = '附加檔案';
+
+$labels['attachments'] = '附件';
+$labels['upload'] = '上傳';
+$labels['close'] = '關閉';
+
+$labels['low'] = '低';
+$labels['lowest'] = '最低';
+$labels['normal'] = '正常';
+$labels['high'] = '高';
+$labels['highest'] = '最高';
+
+$labels['showimages'] = '顯示影像';
+
+
+// address boook
+$labels['name'] = '顯示名稱';
+$labels['firstname'] = '名';
+$labels['surname'] = '姓';
+$labels['email'] = '電子郵件';
+
+$labels['addcontact'] = '新增新的連絡人';
+$labels['editcontact'] = '編輯連絡人';
+
+$labels['edit'] = '編輯';
+$labels['cancel'] = '取消';
+$labels['save'] = '儲存';
+$labels['delete'] = '刪除';
+
+$labels['newcontact'] = '建立新的連絡人卡';
+$labels['deletecontact'] = '刪除選取的連絡人';
+$labels['composeto'] = '撰寫郵件';
+$labels['contactsfromto'] = '自 $from 至 $to 共 $count 的連絡人';
+
+
+// settings
+$labels['settingsfor'] = '下列使用者的設定';
+
+$labels['preferences'] = '偏好設定';
+$labels['userpreferences'] = '使用者偏好設定';
+$labels['editpreferences'] = '編輯使用者偏好設定';
+
+$labels['identities'] = '身份';
+$labels['manageidentities'] = '管理這個帳戶的身份';
+$labels['newidentity'] = '新身份';
+
+$labels['newitem'] = '新增項目';
+$labels['edititem'] = '編輯項目';
+
+$labels['setdefault'] = '設為預設';
+$labels['language'] = '語言';
+$labels['timezone'] = '時區';
+$labels['pagesize'] = '每頁欄數';
+
+
+$labels['folders'] = '資料夾';
+$labels['foldername'] = '資料夾名稱';
+$labels['subscribed'] = '已訂閱';
+$labels['create'] = '建立';
+$labels['createfolder'] = '建立新資料夾';
+$labels['deletefolder'] = '刪除資料夾';
+$labels['managefolders'] = '管理資料夾';
+
+
+?> \ No newline at end of file
diff --git a/program/localization/tw/messages.inc b/program/localization/tw/messages.inc
new file mode 100755
index 000000000..0260c60bf
--- /dev/null
+++ b/program/localization/tw/messages.inc
@@ -0,0 +1,58 @@
+<?php
+
+/*
+ +-----------------------------------------------------------------------+
+ | language/en/messages.inc |
+ | |
+ | Language file of the RoundCube Webmail client |
+ | Copyright (C) 2005, RoundCube Dev. - Switzerland |
+ | Licensed under the GNU GPL |
+ | |
+ +-----------------------------------------------------------------------+
+ | Author: Thomas Bruederli <roundcube@gmail.com> |
+ +-----------------------------------------------------------------------+
+
+ $Id$
+
+*/
+
+$utf8_decoding = TRUE;
+
+$messages = array();
+
+$messages['loginfailed'] = '登入失敗';
+
+$messages['cookiesdisabled'] = '你的瀏覽器不接受 cookies';
+
+$messages['sessionerror'] = '你的工作階段是無效或過期的';
+
+$messages['imaperror'] = '連線到 IMAP 伺服器失敗';
+
+$messages['nomessagesfound'] = '在此郵件箱找不到任何訊息';
+
+$messages['loggedout'] = '你成功的結束了這個工作階段。掰掰喔~!';
+
+$messages['mailboxempty'] = '郵件箱是空的';
+
+$messages['loadingdata'] = '載入資料中...';
+
+$messages['messagesent'] = '訊息傳送成功';
+
+$messages['successfullysaved'] = '儲存成功';
+
+$messages['addedsuccessfully'] = '成功地將連絡人加入到通訊錄';
+
+$messages['contactexists'] = '已經有連絡人使用這個電子郵件';
+
+$messages['blockedimages'] = '為了保護你的隱私,此訊息的遠端影像已被封鎖。';
+
+$messages['encryptedmessage'] = '這是個經過加密的訊息,所以無法顯示。抱歉!';
+
+$messages['nocontactsfound'] = '找不到任何連絡人';
+
+$messages['sendingfailed'] = '傳送訊息失敗';
+
+$messages['errorsaving'] = '儲存時發生錯誤';
+
+
+?> \ No newline at end of file