summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization/uk_UA/labels.inc
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'program/localization/uk_UA/labels.inc')
-rw-r--r--program/localization/uk_UA/labels.inc10
1 files changed, 7 insertions, 3 deletions
diff --git a/program/localization/uk_UA/labels.inc b/program/localization/uk_UA/labels.inc
index 35be96cab..6ff37ee21 100644
--- a/program/localization/uk_UA/labels.inc
+++ b/program/localization/uk_UA/labels.inc
@@ -37,6 +37,7 @@ $labels['drafts'] = 'Чернетки';
$labels['sent'] = 'Надіслані';
$labels['trash'] = 'Кошик';
$labels['junk'] = 'Спам';
+$labels['show_real_foldernames'] = 'Show real names for special folders';
// message listing
$labels['subject'] = 'Тема';
@@ -162,6 +163,7 @@ $labels['currpage'] = 'Поточна сторінка';
$labels['unread'] = 'Непрочитані';
$labels['flagged'] = 'Із зірочкою';
$labels['unanswered'] = 'Без відповіді';
+$labels['withattachment'] = 'With attachment';
$labels['deleted'] = 'Видалені';
$labels['undeleted'] = 'Не видалено';
$labels['invert'] = 'Інвертувати виділення';
@@ -192,6 +194,7 @@ $labels['listmode'] = 'Режим перегляду';
$labels['folderactions'] = 'Операції з папкою...';
$labels['compact'] = 'Стиснути';
$labels['empty'] = 'Спорожнити';
+$labels['importmessages'] = 'Import messages';
$labels['quota'] = 'Використано';
$labels['unknown'] = 'невідомо';
@@ -202,6 +205,7 @@ $labels['resetsearch'] = 'Очистити пошук';
$labels['searchmod'] = 'Де шукати';
$labels['msgtext'] = 'В усьому листі';
$labels['body'] = 'Тіло повідомлення';
+$labels['type'] = 'Type';
$labels['openinextwin'] = 'Відкрити в новому вікні';
$labels['emlsave'] = 'Зберегти (.eml)';
@@ -353,6 +357,7 @@ $labels['lastpage'] = 'Остання сторінка';
$labels['group'] = 'Група';
$labels['groups'] = 'Групи';
+$labels['listgroup'] = 'List group members';
$labels['personaladrbook'] = 'Персональні адреси';
$labels['searchsave'] = 'Зберегти пошук';
@@ -401,6 +406,7 @@ $labels['htmleditor'] = 'Створювати листи в HTML';
$labels['htmlonreply'] = 'тільки у відповідь на HTML повідомлення';
$labels['htmlonreplyandforward'] = 'під час пересилання або відповіді на повідомлення HTML';
$labels['htmlsignature'] = 'Підпис в HTML';
+$labels['showemail'] = 'Show email address with display name';
$labels['previewpane'] = 'Показати панель перегляду';
$labels['skin'] = 'Тема';
$labels['logoutclear'] = 'Очищати кошик при виході';
@@ -454,9 +460,6 @@ $labels['replyremovesignature'] = 'При відповіді видаляти п
$labels['autoaddsignature'] = 'Автоматично додавати підпис';
$labels['newmessageonly'] = 'тільки до нових листів';
$labels['replyandforwardonly'] = 'тільки при відповідях та пересилках';
-$labels['replysignaturepos'] = 'При відповідях чи пересилках додавати підпис';
-$labels['belowquote'] = 'після цитати';
-$labels['abovequote'] = 'перед цитатою';
$labels['insertsignature'] = 'Додати підпис';
$labels['previewpanemarkread'] = 'Позначити переглянуті листи як прочитані';
$labels['afternseconds'] = 'через $n секунд';
@@ -473,6 +476,7 @@ $labels['spellcheckignorenums'] = 'Ігнорувати слова із числ
$labels['spellcheckignorecaps'] = 'Ігнорувати слова із великими буквами';
$labels['addtodict'] = 'Додати до словника';
$labels['mailtoprotohandler'] = 'Зареєструвати обробник для посилань mailto';
+$labels['standardwindows'] = 'Handle popups as standard windows';
$labels['forwardmode'] = 'Пересилання повідомлень';
$labels['inline'] = 'у тексті';
$labels['asattachment'] = 'як вкладення';