summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization/uk_UA/messages.inc
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'program/localization/uk_UA/messages.inc')
-rw-r--r--program/localization/uk_UA/messages.inc17
1 files changed, 2 insertions, 15 deletions
diff --git a/program/localization/uk_UA/messages.inc b/program/localization/uk_UA/messages.inc
index 2a114803f..669190c2e 100644
--- a/program/localization/uk_UA/messages.inc
+++ b/program/localization/uk_UA/messages.inc
@@ -15,8 +15,6 @@
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
*/
-
-$messages = array();
$messages['errortitle'] = 'Виникла помилка!';
$messages['loginfailed'] = 'Невдала спроба входу';
$messages['cookiesdisabled'] = 'Ваш переглядач не приймає cookie';
@@ -28,8 +26,7 @@ $messages['dberror'] = 'Помилка бази даних!';
$messages['requesttimedout'] = 'Тайм-аут запиту';
$messages['errorreadonly'] = 'Неможливо виконати операцію. Папка доступна тільки для читання.';
$messages['errornoperm'] = 'Неможливо виконати операцію. Доступ заборонено';
-$messages['erroroverquota'] = 'Unable to perform operation. No free disk space.';
-$messages['erroroverquotadelete'] = 'No free disk space. Use SHIFT+DEL to delete a message.';
+$messages['erroroverquota'] = 'Неможливо виконати операцію. Немає вільного місця на диску.';
$messages['invalidrequest'] = 'Невірний запит! Дані не збережено.';
$messages['invalidhost'] = 'Невірне ім\'я серверу.';
$messages['nomessagesfound'] = 'Листів не знайдено';
@@ -56,8 +53,6 @@ $messages['contactnotfound'] = 'Запитаний контакт не знай
$messages['contactsearchonly'] = 'Введіть деякі критерії пошуку, щоб знайти контакти';
$messages['sendingfailed'] = 'Не вдалося відправити листа';
$messages['senttooquickly'] = 'Будь ласка, зачекайте $sec секунд для відправки листа';
-$messages['errorsavingsent'] = 'Помилка при збереженні відправленого листа';
-$messages['errorsaving'] = 'Помилка при збереженні';
$messages['errormoving'] = 'Не вдалося перемістити листи';
$messages['errorcopying'] = 'Не вдалося зкопіювати листи';
$messages['errordeleting'] = 'Не вдалося видалити листи';
@@ -101,16 +96,11 @@ $messages['converting'] = 'Видалення форматування...';
$messages['messageopenerror'] = 'Не вдалося завантажити повідомлення з сервера';
$messages['fileuploaderror'] = 'Не вдалося вкласти файл';
$messages['filesizeerror'] = 'Розмір вибраного файлу перевищує максимально дозволений ($size)';
-$messages['copysuccess'] = 'Successfully copied $nr contacts.';
-$messages['movesuccess'] = 'Successfully moved $nr contacts.';
-$messages['copyerror'] = 'Could not copy any contacts.';
-$messages['moveerror'] = 'Could not move any contacts.';
$messages['sourceisreadonly'] = 'Дане джерело адрес доступне лише для читання';
$messages['errorsavingcontact'] = 'Неможливо зберегти адресу контакту';
$messages['movingmessage'] = 'Переміщення листа...';
$messages['copyingmessage'] = 'Копіювання листа...';
$messages['copyingcontact'] = 'Копіювання контакту(ів)...';
-$messages['movingcontact'] = 'Moving contact(s)...';
$messages['deletingmessage'] = 'Видалення листа (ів)';
$messages['markingmessage'] = 'Позначення листа (ів)';
$messages['addingmember'] = 'Додання контакту(ів) до групи...';
@@ -129,8 +119,7 @@ $messages['importwait'] = 'Імпортування, будь ласка, зач
$messages['importformaterror'] = 'Помилка імпорту! Завантажений файл має невідомий формат даних.';
$messages['importconfirm'] = '<b>Успішно імпортовано $inserted контактів, пропущено $skipped існуючих</b>:<p><em>$names</em></p>';
$messages['importconfirmskipped'] = '<b>Пропущені $skipped наявні записи</b>';
-$messages['importmessagesuccess'] = 'Successfully imported $nr messages';
-$messages['importmessageerror'] = 'Import failed! The uploaded file is not a valid message or mailbox file';
+$messages['importmessageerror'] = 'Імпорт не вдався! Завантажений файл не є припустимим повідомлення або файлом поштової скриньки';
$messages['opnotpermitted'] = 'Дія заборонена!';
$messages['nofromaddress'] = 'В обраному профілі не вистачає адреси електронної пошти';
$messages['editorwarning'] = 'Перемикання в режим звичайного тексту спричинить втрату всього форматування. Продовжити?';
@@ -144,7 +133,6 @@ $messages['smtperror'] = 'Помилка SMTP: $msg';
$messages['emailformaterror'] = 'Невірна електронна адреса: $email';
$messages['toomanyrecipients'] = 'Занадто багато отримувачів. Зменшіть їх число до $max.';
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'Число адрес у групі перевищило максимум у $max.';
-$messages['internalerror'] = 'Виникла внутрішня помилка. Будь ласка, спробуйте ще раз';
$messages['contactdelerror'] = 'Неможливо видалити контакт(и)';
$messages['contactdeleted'] = 'Контакт(и) видалено успішно';
$messages['contactrestoreerror'] = 'Неможливо відновити видалений(і) контакт(и).';
@@ -172,5 +160,4 @@ $messages['parentnotwritable'] = 'Неможливо створити/перем
$messages['messagetoobig'] = 'Частина повідомлення занадто велика для опрацювання.';
$messages['attachmentvalidationerror'] = 'УВАГА! Це вкладення є підозрілим, тому що його тип не збігається з типом, оголошеним у повідомленні. Якщо ви не довіряєте відправнику, ви не повинні відкривати його в браузері, оскільки його вміст може бути шкідливим.<br/><br/><em>Очікуване: $expected; знайдене: $detected </em>';
$messages['noscriptwarning'] = 'Увага: Даний клієнт електронної пошти потрібує Javascript! Для того, щоб використовувати його необхідно включити підтримку Javascript в налаштуваннях вашого браузера.';
-
?>