diff options
Diffstat (limited to 'program/localization/uk_UA')
-rw-r--r-- | program/localization/uk_UA/labels.inc | 118 | ||||
-rw-r--r-- | program/localization/uk_UA/messages.inc | 59 |
2 files changed, 93 insertions, 84 deletions
diff --git a/program/localization/uk_UA/labels.inc b/program/localization/uk_UA/labels.inc index 27cc34ecb..8fdf2621e 100644 --- a/program/localization/uk_UA/labels.inc +++ b/program/localization/uk_UA/labels.inc @@ -18,8 +18,8 @@ */ $labels = array(); -$labels['welcome'] = 'Ласкаво просимо до $product!'; -$labels['username'] = 'Ім`я користувача'; +$labels['welcome'] = '$product'; +$labels['username'] = 'Ім\'я користувача'; $labels['password'] = 'Пароль'; $labels['server'] = 'Сервер'; $labels['login'] = 'Увійти'; @@ -44,14 +44,14 @@ $labels['priority'] = 'Пріоритет'; $labels['organization'] = 'Організація'; $labels['reply-to'] = 'Зворотня адреса'; $labels['mailboxlist'] = 'Папки'; -$labels['messagesfromto'] = 'Повідомлення з $from по $to із $count'; -$labels['threadsfromto'] = 'Гілки з $from по $to із $count'; -$labels['messagenrof'] = 'Повідомлення $nr із $count'; +$labels['messagesfromto'] = '$from-$to / $count'; +$labels['threadsfromto'] = '$from-$to / $count'; +$labels['messagenrof'] = 'Лист $nr / $count'; $labels['copy'] = 'Копіювати'; $labels['move'] = 'Перемістити'; $labels['moveto'] = 'Перемістити до...'; $labels['download'] = 'Завантажити'; -$labels['filename'] = 'Ім`я файлу'; +$labels['filename'] = 'Ім\'я файлу'; $labels['filesize'] = 'Розмір файлу'; $labels['addtoaddressbook'] = 'Додати до контактів'; $labels['sun'] = 'Нд'; @@ -66,7 +66,7 @@ $labels['monday'] = 'Понеділок'; $labels['tuesday'] = 'Вівторок'; $labels['wednesday'] = 'Середа'; $labels['thursday'] = 'Четвер'; -$labels['friday'] = 'П`ятниця'; +$labels['friday'] = 'П\'ятниця'; $labels['saturday'] = 'Субота'; $labels['jan'] = 'січ'; $labels['feb'] = 'лют'; @@ -99,19 +99,19 @@ $labels['replytomessage'] = 'Відповісти'; $labels['replytoallmessage'] = 'Відповісти всім'; $labels['forwardmessage'] = 'Переслати'; $labels['deletemessage'] = 'У кошик'; -$labels['movemessagetotrash'] = 'Перемістити повідомлення у смітник'; +$labels['movemessagetotrash'] = 'Перемістити лист у кошик'; $labels['printmessage'] = 'Друкувати'; -$labels['previousmessage'] = 'Показати попереднє повідомлення'; -$labels['previousmessages'] = 'Попередня сторінка повідомлень'; -$labels['firstmessage'] = 'Показати перше повідомлення'; -$labels['firstmessages'] = 'Перша сторінка повідомлень'; -$labels['nextmessage'] = 'Показати наступне повідомлення'; -$labels['nextmessages'] = 'Наступна сторінка повідомлень'; -$labels['lastmessage'] = 'Показати останнє повідомлення'; -$labels['lastmessages'] = 'Остання сторінка повідомлень'; -$labels['backtolist'] = 'До переліку повідомлень'; +$labels['previousmessage'] = 'Показати попередній лист'; +$labels['previousmessages'] = 'Попередня сторінка листів'; +$labels['firstmessage'] = 'Показати перший лист'; +$labels['firstmessages'] = 'Перша сторінка листів'; +$labels['nextmessage'] = 'Показати наступний лист'; +$labels['nextmessages'] = 'Наступна сторінка листів'; +$labels['lastmessage'] = 'Показати останній лист'; +$labels['lastmessages'] = 'Остання сторінка листів'; +$labels['backtolist'] = 'До переліку листів'; $labels['viewsource'] = 'Вихідний текст'; -$labels['markmessages'] = 'Додаткові дії'; +$labels['markmessages'] = 'Позначити листи'; $labels['markread'] = 'Позначити як прочитане'; $labels['markunread'] = 'Позначити як непрочитане'; $labels['markflagged'] = 'Додати зірочку'; @@ -127,15 +127,15 @@ $labels['unanswered'] = 'Без відповіді'; $labels['deleted'] = 'Видалені'; $labels['invert'] = 'Інвертувати виділення'; $labels['filter'] = 'Фільтр'; -$labels['list'] = 'Список'; +$labels['list'] = 'Списком'; $labels['threads'] = 'Гілки'; $labels['expand-all'] = 'Розкрити всі'; $labels['expand-unread'] = 'Розкрити непрочитані'; $labels['collapse-all'] = 'Згорнути всі'; -$labels['threaded'] = 'Гілки'; -$labels['autoexpand_threads'] = 'Розкривати гілки повідомлень'; -$labels['do_expand'] = 'усі'; -$labels['expand_only_unread'] = 'тільки з непрочитаними повідомленнями'; +$labels['threaded'] = 'Гілками'; +$labels['autoexpand_threads'] = 'Розкривати гілки '; +$labels['do_expand'] = 'усі гілки'; +$labels['expand_only_unread'] = 'тільки з непрочитаними листами'; $labels['fromto'] = 'Відправник/Одержувач'; $labels['flag'] = 'Позначка'; $labels['attachment'] = 'Вкладення'; @@ -157,11 +157,11 @@ $labels['unlimited'] = 'без обмеження'; $labels['quicksearch'] = 'Швидкий пошук'; $labels['resetsearch'] = 'Очистити пошук'; $labels['searchmod'] = 'Де шукати'; -$labels['msgtext'] = 'В усьому повідомленні'; +$labels['msgtext'] = 'В усьому листі'; $labels['openinextwin'] = 'Відкрити в новому вікні'; $labels['emlsave'] = 'Зберегти (.eml)'; -$labels['compose'] = 'Створити повідомлення'; -$labels['editasnew'] = 'Редагувати як нове'; +$labels['compose'] = 'Написати листа'; +$labels['editasnew'] = 'Редагувати як новий'; $labels['savemessage'] = 'Зберегти чернетку'; $labels['sendmessage'] = 'Надіслати зараз'; $labels['addattachment'] = 'Вкласти файл'; @@ -170,8 +170,8 @@ $labels['editortype'] = 'Редактор'; $labels['returnreceipt'] = 'Запит відповіді'; $labels['checkspelling'] = 'Перевірити орфографію'; $labels['resumeediting'] = 'Продовжити редагування'; -$labels['revertto'] = 'Відмінити правлення'; -$labels['attachments'] = 'Долучені файли'; +$labels['revertto'] = 'Відмінити редагування'; +$labels['attachments'] = 'Вкладені файли'; $labels['upload'] = 'Вкласти'; $labels['close'] = 'Закрити'; $labels['low'] = 'Низький'; @@ -184,16 +184,16 @@ $labels['showimages'] = 'Показувати зображення'; $labels['alwaysshow'] = 'Завжди показувати зображення від $sender'; $labels['htmltoggle'] = 'HTML'; $labels['plaintoggle'] = 'Звичайний текст'; -$labels['savesentmessagein'] = 'зберегти надіслане повідомлення в'; +$labels['savesentmessagein'] = 'зберегти надісланого листа в'; $labels['dontsave'] = 'не зберігати'; $labels['maxuploadsize'] = 'Максимальний розмір файлу $size'; $labels['addcc'] = 'Додати копію'; $labels['addbcc'] = 'Додати приховану копію'; $labels['addreplyto'] = 'Додати зворотню адресу'; -$labels['mdnrequest'] = 'Відправник цього повідомлення запитав повідомлення про прочитання. Повідомити відправника?'; +$labels['mdnrequest'] = 'Відправник цього листа запитав про прочитання. Повідомити відправника?'; $labels['receiptread'] = 'Повідомлення про прочитання'; -$labels['yourmessage'] = 'Повідомлення про прочитання Вашого повідомлення'; -$labels['receiptnote'] = 'Зауваження: Це повідомлення означає лише, що повідомлення було відкрито одержувачем, і не гарантує того, що його було прочитано.'; +$labels['yourmessage'] = 'Повідомлення про прочитання Вашого листа'; +$labels['receiptnote'] = 'Зауваження: Це повідомлення означає лише, що листа було відкрито одержувачем, і не гарантує того, що його було прочитано.'; $labels['name'] = 'Ім`я для відображення'; $labels['firstname'] = 'Ім`я'; $labels['surname'] = 'Прізвище'; @@ -206,8 +206,8 @@ $labels['save'] = 'Зберегти'; $labels['delete'] = 'Видалити'; $labels['newcontact'] = 'Створити новий контакт'; $labels['deletecontact'] = 'Видалити вибрані контакти'; -$labels['composeto'] = 'Створити повідомлення для вибранних контактів'; -$labels['contactsfromto'] = 'Контакти з $from по $to з $count'; +$labels['composeto'] = 'Створити листа для вибранних контактів'; +$labels['contactsfromto'] = 'Контакти $from - $to / $count'; $labels['print'] = 'Друкувати'; $labels['export'] = 'Експортувати'; $labels['exportvcards'] = 'Експортувати контакти у формат vCard'; @@ -236,22 +236,22 @@ $labels['newidentity'] = 'Новий профіль'; $labels['newitem'] = 'Новий'; $labels['edititem'] = 'Редагувати'; $labels['preferhtml'] = 'Показувати в HTML'; -$labels['defaultcharset'] = 'Кодування за замовченням'; -$labels['htmlmessage'] = 'Повідомлення HTML'; +$labels['defaultcharset'] = 'Кодування за замовчуваннням'; +$labels['htmlmessage'] = 'Лист у HTML'; $labels['prettydate'] = 'Дати у зручному форматі'; -$labels['setdefault'] = 'Встановити за замовченням'; +$labels['setdefault'] = 'Встановити за замовчуванням'; $labels['autodetect'] = 'Визначати автоматично'; $labels['language'] = 'Мова'; $labels['timezone'] = 'Часовий пояс'; $labels['pagesize'] = 'Рядків на сторінці'; $labels['signature'] = 'Підпис'; $labels['dstactive'] = 'Літній/зимовий час'; -$labels['htmleditor'] = 'Створювати повідомлення в HTML'; +$labels['htmleditor'] = 'Створювати листи в HTML'; $labels['htmlsignature'] = 'Підпис в HTML'; $labels['previewpane'] = 'Показати панель перегляду'; $labels['skin'] = 'Тема'; $labels['logoutclear'] = 'Очищати кошик при виході'; -$labels['logoutcompact'] = 'Стискати повідомлення у папці Вхідні при виході'; +$labels['logoutcompact'] = 'Стискати папку Вхідні при завершенні'; $labels['uisettings'] = 'Інтерфейс користувача'; $labels['serversettings'] = 'Налаштування сервера'; $labels['mailboxview'] = 'Вид інтерфейсу'; @@ -261,52 +261,52 @@ $labels['autosend'] = 'відправляти автоматично'; $labels['ignore'] = 'ігнорувати'; $labels['readwhendeleted'] = 'Позначати як прочитане при видаленні'; $labels['flagfordeletion'] = 'Позначати для видалення замість видалення'; -$labels['skipdeleted'] = 'Не показувати видалені повідомлення'; -$labels['deletealways'] = 'Видаляти повідомлення при невдалому переміщенні до кошика'; +$labels['skipdeleted'] = 'Не показувати видалені листи'; +$labels['deletealways'] = 'Видаляти листи при невдалому переміщенні до кошика'; $labels['showremoteimages'] = 'Показувати віддалені зображення'; $labels['fromknownsenders'] = 'від відомих відправників'; $labels['always'] = 'завжди'; -$labels['showinlineimages'] = 'Показувати вкладені зображення внизу повідомлення'; +$labels['showinlineimages'] = 'Показувати вкладені зображення внизу листа'; $labels['autosavedraft'] = 'Автозбереження чернетки'; $labels['everynminutes'] = 'кожні $n хвилин'; -$labels['keepalive'] = 'Перевірка нових повідомлень'; +$labels['keepalive'] = 'Перевірка нових листів'; $labels['never'] = 'ніколи'; $labels['immediately'] = 'одразу'; -$labels['messagesdisplaying'] = 'Відображення повідомлень'; -$labels['messagescomposition'] = 'Створення повідомлень'; +$labels['messagesdisplaying'] = 'Відображення листів'; +$labels['messagescomposition'] = 'Створення листів'; $labels['mimeparamfolding'] = 'Імена вкладень'; $labels['2231folding'] = 'Повний RFC 2231 (Thunderbird)'; $labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)'; $labels['2047folding'] = 'RFC 2047 (інші поштові клієнти)'; $labels['force7bit'] = 'Використовувати MIME кодування для 8-бітних символів'; $labels['advancedoptions'] = 'Додаткові параметри'; -$labels['focusonnewmessage'] = 'Фокусувати вікно браузера при новому повідомленні'; -$labels['checkallfolders'] = 'Перевіряти нові повідомлення у всіх папках'; -$labels['displaynext'] = 'Після видалення/переміщення повідомлення відображати наступне'; +$labels['focusonnewmessage'] = 'Фокусувати вікно браузера при новому листі'; +$labels['checkallfolders'] = 'Перевіряти нові листи у всіх папках'; +$labels['displaynext'] = 'Після видалення/переміщення листа відображати наступний'; $labels['mainoptions'] = 'Основні налаштування'; $labels['section'] = 'Розділ'; $labels['maintenance'] = 'Додатково'; -$labels['newmessage'] = 'Нове повідомлення'; +$labels['newmessage'] = 'Новий лист'; $labels['listoptions'] = 'Список налаштувань'; $labels['signatureoptions'] = 'Налаштування підпису'; $labels['whenreplying'] = 'При відповіді'; -$labels['replytopposting'] = 'починати нове повідомлення перед цитованим'; -$labels['replybottomposting'] = 'починати нове повідомлення після цитованого'; -$labels['replyremovesignature'] = 'При відповіді видаляти первинний підпис з повідомлення'; +$labels['replytopposting'] = 'починати новий лист перед цитованим'; +$labels['replybottomposting'] = 'починати новий лист після цитованого'; +$labels['replyremovesignature'] = 'При відповіді видаляти первинний підпис з листа'; $labels['autoaddsignature'] = 'Автоматично додавати підпис'; -$labels['newmessageonly'] = 'тільки до нових повідомлень'; +$labels['newmessageonly'] = 'тільки до нових листів'; $labels['replyandforwardonly'] = 'тільки при відповідях та пересилках'; $labels['replysignaturepos'] = 'При відповідях чи пересилках додавати підпис'; $labels['belowquote'] = 'після цитати'; $labels['abovequote'] = 'перед цитатою'; $labels['insertsignature'] = 'Додати підпис'; -$labels['previewpanemarkread'] = 'Позначити переглянуті повідомлення як прочитані'; +$labels['previewpanemarkread'] = 'Позначити переглянуті листи як прочитані'; $labels['afternseconds'] = 'через $n секунд'; $labels['folder'] = 'Папка'; $labels['folders'] = 'Папки'; $labels['foldername'] = 'Назва папки'; $labels['subscribed'] = 'Підписані'; -$labels['messagecount'] = 'Повідомлення'; +$labels['messagecount'] = 'Листи'; $labels['create'] = 'Створити'; $labels['createfolder'] = 'Створити нову папку'; $labels['rename'] = 'Перейменувати'; @@ -317,10 +317,10 @@ $labels['specialfolders'] = 'Особливі папки'; $labels['sortby'] = 'Відсортувати за'; $labels['sortasc'] = 'Сортувати за зростанням'; $labels['sortdesc'] = 'Сортувати за спаданням'; -$labels['B'] = 'Б'; -$labels['KB'] = 'КБ'; -$labels['MB'] = 'МБ'; -$labels['GB'] = 'ГБ'; +$labels['B'] = 'б'; +$labels['KB'] = 'Кб'; +$labels['MB'] = 'Мб'; +$labels['GB'] = 'Гб'; $labels['unicode'] = 'Юнікод'; $labels['english'] = 'Англійське'; $labels['westerneuropean'] = 'Західноєвропейське'; diff --git a/program/localization/uk_UA/messages.inc b/program/localization/uk_UA/messages.inc index 3ad965a19..1f23ae842 100644 --- a/program/localization/uk_UA/messages.inc +++ b/program/localization/uk_UA/messages.inc @@ -24,34 +24,36 @@ $messages['sessionerror'] = 'Ваша сесія застаріла'; $messages['imaperror'] = 'Невдале з`єднання з IMAP сервером'; $messages['servererror'] = 'Помилка сервера!'; $messages['invalidrequest'] = 'Невірний запит! Дані не збережено.'; -$messages['nomessagesfound'] = 'Повідомлень не знайдено'; +$messages['nomessagesfound'] = 'Листів не знайдено'; $messages['loggedout'] = 'Вашу сесію завершено. Всього найкращого!'; $messages['mailboxempty'] = 'Поштова скринька порожня'; $messages['loading'] = 'Завантаження...'; +$messages['uploading'] = 'Файл відправляється...'; $messages['loadingdata'] = 'Завантаження даних...'; -$messages['checkingmail'] = 'Перевірка нових повідомлень...'; -$messages['sendingmessage'] = 'Відправка повідомлення...'; -$messages['messagesent'] = 'Повідомлення успішно відправлено'; -$messages['savingmessage'] = 'Збереження повідомлення...'; +$messages['checkingmail'] = 'Перевірка нових листів...'; +$messages['sendingmessage'] = 'Відправка листа...'; +$messages['messagesent'] = 'Лист успішно відправлено'; +$messages['savingmessage'] = 'Збереження листа...'; $messages['messagesaved'] = 'Збережено в Чернетках'; $messages['successfullysaved'] = 'Збережено'; $messages['addedsuccessfully'] = 'Контакт успішно доданий до списку контактів'; $messages['contactexists'] = 'Контакт з такою електронною адресою вже існує'; -$messages['blockedimages'] = 'З метою безпеки віддалені зображення заблоковано у цьому повідомленні.'; -$messages['encryptedmessage'] = 'Повідомлення зашифровано і не може бути відображено.'; +$messages['blockedimages'] = 'З метою безпеки зображення з зовнішніх джерел заблоковано у цьому листі.'; +$messages['encryptedmessage'] = 'Лист зашифровано і не може бути відображено.'; $messages['nocontactsfound'] = 'Контакти не знайдені'; $messages['contactnotfound'] = 'Запитаний контакт не знайдений'; -$messages['sendingfailed'] = 'Не вдалося відправити повідомлення'; -$messages['senttooquickly'] = 'Будь ласка, зачекайте $sec секунд для відправки повідомлення'; -$messages['errorsavingsent'] = 'Помилка при збереженні відправленого повідомлення'; +$messages['sendingfailed'] = 'Не вдалося відправити листа'; +$messages['senttooquickly'] = 'Будь ласка, зачекайте $sec секунд для відправки листа'; +$messages['errorsavingsent'] = 'Помилка при збереженні відправленого листа'; $messages['errorsaving'] = 'Помилка при збереженні'; -$messages['errormoving'] = 'Не вдалося перемістити повідомлення'; -$messages['errordeleting'] = 'Не вдалося видалити повідомлення'; -$messages['errormarking'] = 'Не вдалося позначити повідомлення'; -$messages['deletecontactconfirm'] = 'Ви дійстно бажаєте видалити вибрані контакти?'; -$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Ви дійстно бажаєте видалити вибрані повідомлення?'; -$messages['deletefolderconfirm'] = 'Ви дійстно бажаєте видалити цю папку?'; -$messages['purgefolderconfirm'] = 'Ви дійстно бажаєте видалити всі повідомлення у цій папці?'; +$messages['errormoving'] = 'Не вдалося перемістити листи'; +$messages['errorcopying'] = 'Не вдалося зкопіювати листи'; +$messages['errordeleting'] = 'Не вдалося видалити листи'; +$messages['errormarking'] = 'Не вдалося позначити листи'; +$messages['deletecontactconfirm'] = 'Ви дійсно бажаєте видалити вибрані контакти?'; +$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Ви дійсно бажаєте видалити вибрані листи?'; +$messages['deletefolderconfirm'] = 'Ви дійсно бажаєте видалити цю папку?'; +$messages['purgefolderconfirm'] = 'Ви дійсно бажаєте видалити всі листи у цій папці?'; $messages['foldercreating'] = 'Створення папки...'; $messages['folderdeleting'] = 'Видалення папки...'; $messages['folderrenaming'] = 'Перейменування папки...'; @@ -62,14 +64,15 @@ $messages['nonamewarning'] = 'Будь ласка, введіть ім`я'; $messages['nopagesizewarning'] = 'Будь ласка, введіть розмір сторінки'; $messages['nosenderwarning'] = 'Будь ласка, введіть адресу електронної пошти відправника'; $messages['norecipientwarning'] = 'Будь ласка, вкажіть принаймні одного отримувача'; -$messages['nosubjectwarning'] = 'Не вказано тему повідомлення. Бажаєте вказати її зараз?'; -$messages['nobodywarning'] = 'Відправити повідомлення без тексту?'; -$messages['notsentwarning'] = 'Повідомлення не було відправлено. Ви бажаєте відхилити відправку?'; +$messages['nosubjectwarning'] = 'Не вказано тему листа. Бажаєте вказати її зараз?'; +$messages['nobodywarning'] = 'Відправити листа без тексту?'; +$messages['notsentwarning'] = 'Лист не було відправлено. Ви бажаєте відхилити відправку?'; $messages['noldapserver'] = 'Будь ласка, виберіть LDAP сервер для пошуку'; $messages['nocontactsreturned'] = 'Контакти не знайдені'; $messages['nosearchname'] = 'Будь ласка, введіть ім`я чи електронну адресу'; -$messages['searchsuccessful'] = 'Зайдено $nr повідомлень'; -$messages['searchnomatch'] = 'Повідомлень не знайдено'; +$messages['notuploadedwarning'] = 'Деякі вкладення не було завантажено. Будь ласка, почекайте або відмініть завантаження.'; +$messages['searchsuccessful'] = 'Зайдено $nr листів'; +$messages['searchnomatch'] = 'Листів не знайдено'; $messages['searching'] = 'Пошук...'; $messages['checking'] = 'Перевірка...'; $messages['nospellerrors'] = 'Орфографічних помилок не знайдено'; @@ -81,9 +84,10 @@ $messages['fileuploaderror'] = 'Не вдалося вкласти файл'; $messages['filesizeerror'] = 'Розмір вибраного файлу перевищує максимально дозволений ($size)'; $messages['copysuccess'] = 'Скопійовано $nr адрес'; $messages['copyerror'] = 'Не вдалося скопіювати жодну адресу'; -$messages['sourceisreadonly'] = 'Дане джерело адрес лише для читання'; +$messages['sourceisreadonly'] = 'Дане джерело адрес доступне лише для читання'; $messages['errorsavingcontact'] = 'Неможливо зберегти адресу контакту'; -$messages['movingmessage'] = 'Переміщення повідомлення...'; +$messages['movingmessage'] = 'Переміщення листа...'; +$messages['copyingmessage'] = 'Копіювання листа...'; $messages['receiptsent'] = 'Повідомлення про прочитання відправлено'; $messages['errorsendingreceipt'] = 'Не вдалося відправити повідомлення про прочитання'; $messages['nodeletelastidentity'] = 'Ви не можете видалити цей профіль, він у Вас останній.'; @@ -91,12 +95,14 @@ $messages['addsubfolderhint'] = 'Цю папку буде створено як $messages['forbiddencharacter'] = 'Ім\'я папки містить заборонені символи'; $messages['selectimportfile'] = 'Виберіть файл для завантаження'; $messages['addresswriterror'] = 'Обрана адресна книга недоступна для запису'; +$messages['contactaddedtogroup'] = 'Контакти успішно додано до цієї групи'; +$messages['contactremovedfromgroup'] = 'УКонтакти успішно видалено з цієї групи'; $messages['importwait'] = 'Імпортування, будь ласка, зачекайте...'; $messages['importerror'] = 'Імпорт завершився невдало! Завантажений файл не є правильним файлом vCard'; $messages['importconfirm'] = '<b>Успішно імпортовано $inserted контактів, пропущено $skipped існуючих</b>:<p><em>$names</em></p>'; $messages['opnotpermitted'] = 'Дія заборонена!'; $messages['nofromaddress'] = 'В обраному профілі не вистачає адреси електронної пошти'; -$messages['editorwarning'] = 'Перемикання в режим редагування звичайного тексту спричинить втрату всього форматування. Продовжити?'; +$messages['editorwarning'] = 'Перемикання в режим звичайного тексту спричинить втрату всього форматування. Продовжити?'; $messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Помилка конфігурації. Негайно зверніться до адміністратора. <b>Ваше повідомлення не буде відправлено.</b>'; $messages['smtpconnerror'] = 'Помилка SMTP-сервера ($code): Не вдалося з\'єднатися з сервером'; $messages['smtpautherror'] = 'Помилка SMTP-сервера ($code): Невдала спроба автентифікації'; @@ -104,5 +110,8 @@ $messages['smtpfromerror'] = 'Помилка SMTP-сервера ($code): Не $messages['smtptoerror'] = 'Помилка SMTP-сервера ($code): Не вдалося додати отримувача "$to"'; $messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP Error: Не вдалося обробити список отримувачів'; $messages['smtperror'] = 'Помилка SMTP-сервера: $msg'; +$messages['emailformaterror'] = 'Невірна електронна адреса: $email'; +$messages['toomanyrecipients'] = 'Занадто багато отримувачів. Зменшіть їх число до $max.'; +$messages['maxgroupmembersreached'] = 'Число адрес у групі перевищило максимум у $max.'; ?> |