diff options
Diffstat (limited to 'program/localization/uk_UA')
-rw-r--r-- | program/localization/uk_UA/labels.inc | 10 | ||||
-rw-r--r-- | program/localization/uk_UA/messages.inc | 2 |
2 files changed, 9 insertions, 3 deletions
diff --git a/program/localization/uk_UA/labels.inc b/program/localization/uk_UA/labels.inc index 35be96cab..6ff37ee21 100644 --- a/program/localization/uk_UA/labels.inc +++ b/program/localization/uk_UA/labels.inc @@ -37,6 +37,7 @@ $labels['drafts'] = 'Чернетки'; $labels['sent'] = 'Надіслані'; $labels['trash'] = 'Кошик'; $labels['junk'] = 'Спам'; +$labels['show_real_foldernames'] = 'Show real names for special folders'; // message listing $labels['subject'] = 'Тема'; @@ -162,6 +163,7 @@ $labels['currpage'] = 'Поточна сторінка'; $labels['unread'] = 'Непрочитані'; $labels['flagged'] = 'Із зірочкою'; $labels['unanswered'] = 'Без відповіді'; +$labels['withattachment'] = 'With attachment'; $labels['deleted'] = 'Видалені'; $labels['undeleted'] = 'Не видалено'; $labels['invert'] = 'Інвертувати виділення'; @@ -192,6 +194,7 @@ $labels['listmode'] = 'Режим перегляду'; $labels['folderactions'] = 'Операції з папкою...'; $labels['compact'] = 'Стиснути'; $labels['empty'] = 'Спорожнити'; +$labels['importmessages'] = 'Import messages'; $labels['quota'] = 'Використано'; $labels['unknown'] = 'невідомо'; @@ -202,6 +205,7 @@ $labels['resetsearch'] = 'Очистити пошук'; $labels['searchmod'] = 'Де шукати'; $labels['msgtext'] = 'В усьому листі'; $labels['body'] = 'Тіло повідомлення'; +$labels['type'] = 'Type'; $labels['openinextwin'] = 'Відкрити в новому вікні'; $labels['emlsave'] = 'Зберегти (.eml)'; @@ -353,6 +357,7 @@ $labels['lastpage'] = 'Остання сторінка'; $labels['group'] = 'Група'; $labels['groups'] = 'Групи'; +$labels['listgroup'] = 'List group members'; $labels['personaladrbook'] = 'Персональні адреси'; $labels['searchsave'] = 'Зберегти пошук'; @@ -401,6 +406,7 @@ $labels['htmleditor'] = 'Створювати листи в HTML'; $labels['htmlonreply'] = 'тільки у відповідь на HTML повідомлення'; $labels['htmlonreplyandforward'] = 'під час пересилання або відповіді на повідомлення HTML'; $labels['htmlsignature'] = 'Підпис в HTML'; +$labels['showemail'] = 'Show email address with display name'; $labels['previewpane'] = 'Показати панель перегляду'; $labels['skin'] = 'Тема'; $labels['logoutclear'] = 'Очищати кошик при виході'; @@ -454,9 +460,6 @@ $labels['replyremovesignature'] = 'При відповіді видаляти п $labels['autoaddsignature'] = 'Автоматично додавати підпис'; $labels['newmessageonly'] = 'тільки до нових листів'; $labels['replyandforwardonly'] = 'тільки при відповідях та пересилках'; -$labels['replysignaturepos'] = 'При відповідях чи пересилках додавати підпис'; -$labels['belowquote'] = 'після цитати'; -$labels['abovequote'] = 'перед цитатою'; $labels['insertsignature'] = 'Додати підпис'; $labels['previewpanemarkread'] = 'Позначити переглянуті листи як прочитані'; $labels['afternseconds'] = 'через $n секунд'; @@ -473,6 +476,7 @@ $labels['spellcheckignorenums'] = 'Ігнорувати слова із числ $labels['spellcheckignorecaps'] = 'Ігнорувати слова із великими буквами'; $labels['addtodict'] = 'Додати до словника'; $labels['mailtoprotohandler'] = 'Зареєструвати обробник для посилань mailto'; +$labels['standardwindows'] = 'Handle popups as standard windows'; $labels['forwardmode'] = 'Пересилання повідомлень'; $labels['inline'] = 'у тексті'; $labels['asattachment'] = 'як вкладення'; diff --git a/program/localization/uk_UA/messages.inc b/program/localization/uk_UA/messages.inc index 522f1f4fc..521492d99 100644 --- a/program/localization/uk_UA/messages.inc +++ b/program/localization/uk_UA/messages.inc @@ -28,6 +28,8 @@ $messages['dberror'] = 'Помилка бази даних!'; $messages['requesttimedout'] = 'Тайм-аут запиту'; $messages['errorreadonly'] = 'Неможливо виконати операцію. Папка доступна тільки для читання.'; $messages['errornoperm'] = 'Неможливо виконати операцію. Доступ заборонено'; +$messages['erroroverquota'] = 'Unable to perform operation. No free disk space.'; +$messages['erroroverquotadelete'] = 'No free disk space. Use SHIFT+DEL to delete a message.'; $messages['invalidrequest'] = 'Невірний запит! Дані не збережено.'; $messages['invalidhost'] = 'Невірне ім\'я серверу.'; $messages['nomessagesfound'] = 'Листів не знайдено'; |