diff options
Diffstat (limited to 'program/localization/uk_UA')
-rw-r--r-- | program/localization/uk_UA/labels.inc | 11 | ||||
-rw-r--r-- | program/localization/uk_UA/messages.inc | 15 |
2 files changed, 2 insertions, 24 deletions
diff --git a/program/localization/uk_UA/labels.inc b/program/localization/uk_UA/labels.inc index ae90bd00f..f530c212e 100644 --- a/program/localization/uk_UA/labels.inc +++ b/program/localization/uk_UA/labels.inc @@ -15,8 +15,6 @@ For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/labels/ */ - - $labels['welcome'] = 'Ласкаво просимо до $product'; $labels['username'] = 'Ім\'я користувача'; $labels['password'] = 'Пароль'; @@ -31,7 +29,6 @@ $labels['drafts'] = 'Чернетки'; $labels['sent'] = 'Надіслані'; $labels['trash'] = 'Кошик'; $labels['junk'] = 'Спам'; -$labels['show_real_foldernames'] = 'Show real names for special folders'; $labels['subject'] = 'Тема'; $labels['from'] = 'Відправник'; $labels['sender'] = 'Відправник'; @@ -139,7 +136,6 @@ $labels['currpage'] = 'Поточна сторінка'; $labels['unread'] = 'Непрочитані'; $labels['flagged'] = 'Із зірочкою'; $labels['unanswered'] = 'Без відповіді'; -$labels['withattachment'] = 'With attachment'; $labels['deleted'] = 'Видалені'; $labels['undeleted'] = 'Не видалено'; $labels['invert'] = 'Інвертувати виділення'; @@ -177,7 +173,6 @@ $labels['resetsearch'] = 'Очистити пошук'; $labels['searchmod'] = 'Де шукати'; $labels['msgtext'] = 'В усьому листі'; $labels['body'] = 'Тіло повідомлення'; -$labels['type'] = 'Type'; $labels['namex'] = 'Ім\'я'; $labels['openinextwin'] = 'Відкрити в новому вікні'; $labels['emlsave'] = 'Зберегти (.eml)'; @@ -311,17 +306,13 @@ $labels['nextpage'] = 'Наступна сторінка'; $labels['lastpage'] = 'Остання сторінка'; $labels['group'] = 'Група'; $labels['groups'] = 'Групи'; -$labels['listgroup'] = 'List group members'; $labels['personaladrbook'] = 'Персональні адреси'; $labels['searchsave'] = 'Зберегти пошук'; $labels['searchdelete'] = 'Видалити пошук'; $labels['import'] = 'Імпорт'; $labels['importcontacts'] = 'Імпортувати контакти'; $labels['importfromfile'] = 'Імпортувати з файлу:'; -$labels['importtarget'] = 'Add contacts to'; $labels['importreplace'] = 'Замінити всю адресну книгу'; -$labels['importgroups'] = 'Import group assignments'; -$labels['importgroupsall'] = 'All (create groups if necessary)'; $labels['importgroupsexisting'] = 'Лише для існуючих груп'; $labels['importdesc'] = 'Ви можете завантажити контакти з існуючої адресної книги.<br/>В даний час ми підтримуємо імпорт адрес в форматі візитної картки <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard"> vCard</ a> або CSV (дані розділені комами).'; $labels['done'] = 'Готово'; @@ -356,7 +347,6 @@ $labels['htmleditor'] = 'Створювати листи в HTML'; $labels['htmlonreply'] = 'тільки у відповідь на HTML повідомлення'; $labels['htmlonreplyandforward'] = 'під час пересилання або відповіді на повідомлення HTML'; $labels['htmlsignature'] = 'Підпис в HTML'; -$labels['showemail'] = 'Show email address with display name'; $labels['previewpane'] = 'Показати панель перегляду'; $labels['skin'] = 'Тема'; $labels['logoutclear'] = 'Очищати кошик при виході'; @@ -426,7 +416,6 @@ $labels['spellcheckignorenums'] = 'Ігнорувати слова із числ $labels['spellcheckignorecaps'] = 'Ігнорувати слова із великими буквами'; $labels['addtodict'] = 'Додати до словника'; $labels['mailtoprotohandler'] = 'Зареєструвати обробник для посилань mailto'; -$labels['standardwindows'] = 'Handle popups as standard windows'; $labels['forwardmode'] = 'Пересилання повідомлень'; $labels['inline'] = 'у тексті'; $labels['asattachment'] = 'як вкладення'; diff --git a/program/localization/uk_UA/messages.inc b/program/localization/uk_UA/messages.inc index c555f9374..669190c2e 100644 --- a/program/localization/uk_UA/messages.inc +++ b/program/localization/uk_UA/messages.inc @@ -15,7 +15,6 @@ For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/ */ - $messages['errortitle'] = 'Виникла помилка!'; $messages['loginfailed'] = 'Невдала спроба входу'; $messages['cookiesdisabled'] = 'Ваш переглядач не приймає cookie'; @@ -27,8 +26,7 @@ $messages['dberror'] = 'Помилка бази даних!'; $messages['requesttimedout'] = 'Тайм-аут запиту'; $messages['errorreadonly'] = 'Неможливо виконати операцію. Папка доступна тільки для читання.'; $messages['errornoperm'] = 'Неможливо виконати операцію. Доступ заборонено'; -$messages['erroroverquota'] = 'Unable to perform operation. No free disk space.'; -$messages['erroroverquotadelete'] = 'No free disk space. Use SHIFT+DEL to delete a message.'; +$messages['erroroverquota'] = 'Неможливо виконати операцію. Немає вільного місця на диску.'; $messages['invalidrequest'] = 'Невірний запит! Дані не збережено.'; $messages['invalidhost'] = 'Невірне ім\'я серверу.'; $messages['nomessagesfound'] = 'Листів не знайдено'; @@ -55,8 +53,6 @@ $messages['contactnotfound'] = 'Запитаний контакт не знай $messages['contactsearchonly'] = 'Введіть деякі критерії пошуку, щоб знайти контакти'; $messages['sendingfailed'] = 'Не вдалося відправити листа'; $messages['senttooquickly'] = 'Будь ласка, зачекайте $sec секунд для відправки листа'; -$messages['errorsavingsent'] = 'Помилка при збереженні відправленого листа'; -$messages['errorsaving'] = 'Помилка при збереженні'; $messages['errormoving'] = 'Не вдалося перемістити листи'; $messages['errorcopying'] = 'Не вдалося зкопіювати листи'; $messages['errordeleting'] = 'Не вдалося видалити листи'; @@ -100,16 +96,11 @@ $messages['converting'] = 'Видалення форматування...'; $messages['messageopenerror'] = 'Не вдалося завантажити повідомлення з сервера'; $messages['fileuploaderror'] = 'Не вдалося вкласти файл'; $messages['filesizeerror'] = 'Розмір вибраного файлу перевищує максимально дозволений ($size)'; -$messages['copysuccess'] = 'Successfully copied $nr contacts.'; -$messages['movesuccess'] = 'Successfully moved $nr contacts.'; -$messages['copyerror'] = 'Could not copy any contacts.'; -$messages['moveerror'] = 'Could not move any contacts.'; $messages['sourceisreadonly'] = 'Дане джерело адрес доступне лише для читання'; $messages['errorsavingcontact'] = 'Неможливо зберегти адресу контакту'; $messages['movingmessage'] = 'Переміщення листа...'; $messages['copyingmessage'] = 'Копіювання листа...'; $messages['copyingcontact'] = 'Копіювання контакту(ів)...'; -$messages['movingcontact'] = 'Moving contact(s)...'; $messages['deletingmessage'] = 'Видалення листа (ів)'; $messages['markingmessage'] = 'Позначення листа (ів)'; $messages['addingmember'] = 'Додання контакту(ів) до групи...'; @@ -128,8 +119,7 @@ $messages['importwait'] = 'Імпортування, будь ласка, зач $messages['importformaterror'] = 'Помилка імпорту! Завантажений файл має невідомий формат даних.'; $messages['importconfirm'] = '<b>Успішно імпортовано $inserted контактів, пропущено $skipped існуючих</b>:<p><em>$names</em></p>'; $messages['importconfirmskipped'] = '<b>Пропущені $skipped наявні записи</b>'; -$messages['importmessagesuccess'] = 'Successfully imported $nr messages'; -$messages['importmessageerror'] = 'Import failed! The uploaded file is not a valid message or mailbox file'; +$messages['importmessageerror'] = 'Імпорт не вдався! Завантажений файл не є припустимим повідомлення або файлом поштової скриньки'; $messages['opnotpermitted'] = 'Дія заборонена!'; $messages['nofromaddress'] = 'В обраному профілі не вистачає адреси електронної пошти'; $messages['editorwarning'] = 'Перемикання в режим звичайного тексту спричинить втрату всього форматування. Продовжити?'; @@ -143,7 +133,6 @@ $messages['smtperror'] = 'Помилка SMTP: $msg'; $messages['emailformaterror'] = 'Невірна електронна адреса: $email'; $messages['toomanyrecipients'] = 'Занадто багато отримувачів. Зменшіть їх число до $max.'; $messages['maxgroupmembersreached'] = 'Число адрес у групі перевищило максимум у $max.'; -$messages['internalerror'] = 'Виникла внутрішня помилка. Будь ласка, спробуйте ще раз'; $messages['contactdelerror'] = 'Неможливо видалити контакт(и)'; $messages['contactdeleted'] = 'Контакт(и) видалено успішно'; $messages['contactrestoreerror'] = 'Неможливо відновити видалений(і) контакт(и).'; |