summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization/vi_VN
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'program/localization/vi_VN')
-rw-r--r--program/localization/vi_VN/labels.inc118
-rw-r--r--program/localization/vi_VN/messages.inc96
2 files changed, 210 insertions, 4 deletions
diff --git a/program/localization/vi_VN/labels.inc b/program/localization/vi_VN/labels.inc
index 726cd5adc..a8da7b041 100644
--- a/program/localization/vi_VN/labels.inc
+++ b/program/localization/vi_VN/labels.inc
@@ -9,9 +9,8 @@
| Licensed under the GNU General Public License |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
- | Author: Hung Pham <phamhung77@gmail.com> |
+ | Author: Nguyen Tuan Anh <mrtuananh@gmail.com> |
+-----------------------------------------------------------------------+
- @version $Id$
*/
$labels = array();
@@ -45,7 +44,9 @@ $labels['listoptions'] = 'Lựa chọn danh sách';
$labels['mailboxlist'] = 'Thư mục';
$labels['folders'] = 'Thư mục';
$labels['messagesfromto'] = 'Thư $from - $to / $count';
+$labels['threadsfromto'] = 'Email từ $from đến $to của tổng $count';
$labels['messagenrof'] = 'Thư $nr / $count';
+$labels['fromtoshort'] = '$from - $to của $count';
$labels['copy'] = 'Sao chép';
$labels['move'] = 'Chuyển';
$labels['moveto'] = 'Chuyển tới';
@@ -102,6 +103,8 @@ $labels['replytoallmessage'] = 'Trả lời theo danh sách hoặc tới ngườ
$labels['replyall'] = 'Trả lời tất cả';
$labels['replylist'] = 'Danh sách trả lời';
$labels['forward'] = 'Chuyển tiếp';
+$labels['forwardinline'] = 'Chuyển tiếp thư';
+$labels['forwardattachment'] = 'Chuyển tiếp như đính kèm';
$labels['forwardmessage'] = 'Chuyển tiếp thư';
$labels['deletemessage'] = 'Xóa thư';
$labels['movemessagetotrash'] = 'Chuyển thư vào thùng rác';
@@ -131,14 +134,20 @@ $labels['unread'] = 'Chưa đọc';
$labels['flagged'] = 'Đã đánh dấu';
$labels['unanswered'] = 'Chưa được trả lời';
$labels['deleted'] = 'Đã được xóa';
+$labels['invert'] = 'Đảo ngược';
$labels['filter'] = 'Lọc';
$labels['list'] = 'Danh sách';
$labels['threads'] = 'Mối nguy hiểm';
$labels['expand-all'] = 'Mở rộng tất cả';
$labels['expand-unread'] = 'Mở rộng thư chưa đọc';
+$labels['collapse-all'] = 'Đóng hết';
+$labels['threaded'] = 'Đã được phân loại';
+$labels['autoexpand_threads'] = 'Mở rộng các thư';
+$labels['do_expand'] = 'Tất cả các thư';
$labels['expand_only_unread'] = 'Chỉ với những thư chưa đọc';
$labels['fromto'] = 'Từ/Đến';
$labels['flag'] = 'Đánh dấu';
+$labels['attachment'] = 'Đính kèm';
$labels['sentdate'] = 'Ngày gửi';
$labels['arrival'] = 'Ngày đến';
$labels['asc'] = 'Tăng dần';
@@ -155,22 +164,29 @@ $labels['unknown'] = 'Không rõ';
$labels['unlimited'] = 'Không hạn chế';
$labels['quicksearch'] = 'Tìm nhanh';
$labels['resetsearch'] = 'Thiết lập lại tìm kiếm';
+$labels['searchmod'] = 'TÌm người sửa';
$labels['msgtext'] = 'Toàn bộ thư';
$labels['openinextwin'] = 'Mở bằng cửa sổ mới';
+$labels['emlsave'] = 'Tải về';
$labels['editasnew'] = 'Sửa thành mới';
$labels['savemessage'] = 'Lưu dạng nháp';
$labels['sendmessage'] = 'Gửi thư';
$labels['addattachment'] = 'Đính kèm tập tin';
$labels['charset'] = 'Bộ ký tự';
+$labels['editortype'] = 'Loại soạn thảo';
$labels['returnreceipt'] = 'Báo nhận';
$labels['dsn'] = 'Thông báo tình trạng phân phát thư';
+$labels['mailreplyintro'] = 'Vào ngày $date, $sender viết:';
+$labels['originalmessage'] = 'Thư gốc';
$labels['editidents'] = 'Chỉnh sửa nhận dạng';
$labels['spellcheck'] = 'Đánh vần';
$labels['checkspelling'] = 'Kiểm tra chính tả';
$labels['resumeediting'] = 'Soạn thảo';
$labels['revertto'] = 'Chuyển về';
+$labels['attach'] = 'Đính kèm';
$labels['attachments'] = 'Gửi kèm';
$labels['upload'] = 'Tải lên';
+$labels['uploadprogress'] = '$percent ($current từ $total)';
$labels['close'] = 'Đóng';
$labels['messageoptions'] = 'Tùy chọn cho thư...';
$labels['low'] = 'Thấp';
@@ -190,7 +206,10 @@ $labels['maxuploadsize'] = 'Dung lượng file tối đa cho phép là';
$labels['addcc'] = 'Thêm Cc';
$labels['addbcc'] = 'Thêm Bcc';
$labels['addreplyto'] = 'Thêm trả lời tới';
+$labels['addfollowupto'] = 'Thêm Followup-To';
$labels['mdnrequest'] = 'Người gửi thư này yêu cầu được thông báo khi bạn đã đọc thư này. Bạn có muốn thông báo cho người gửi không?';
+$labels['receiptread'] = 'Trả lại xác nhận (đã đọc)';
+$labels['yourmessage'] = 'Đây là sự trả lại xác nhận cho thư của bạn';
$labels['receiptnote'] = 'Lưu ý: Việc nhận này chỉ báo rằng thư đã được hiển thị trên máy tính của người nhận. Không có đảm bảo nào rằng người nhận đó đã đọc hoặc hiểu nội dung thư.';
$labels['name'] = 'Hiện tên';
$labels['firstname'] = 'Tên';
@@ -202,6 +221,7 @@ $labels['nickname'] = 'Biệt danh';
$labels['jobtitle'] = 'Chức danh Công việc';
$labels['department'] = 'Phòng/Ban';
$labels['gender'] = 'Giới tính';
+$labels['maidenname'] = 'Tên thời con gái';
$labels['email'] = 'Thư điện tử';
$labels['phone'] = 'Điện thoại';
$labels['address'] = 'Địa chỉ';
@@ -213,26 +233,37 @@ $labels['country'] = 'Quốc gia';
$labels['birthday'] = 'Ngày sinh';
$labels['anniversary'] = 'Kỷ niệm';
$labels['website'] = 'Trang Web';
+$labels['instantmessenger'] = 'Tin nhắn';
$labels['notes'] = 'Các ghi chú';
$labels['male'] = 'Nam';
$labels['female'] = 'Nữ';
$labels['manager'] = 'Người quản lý';
$labels['assistant'] = 'Trợ lý';
$labels['typeassistant'] = 'Trợ lý';
+$labels['spouse'] = 'Vợ/Chồng';
+$labels['allfields'] = 'Tất cả các lĩnh vực';
$labels['search'] = 'Tìm kiếm';
$labels['advsearch'] = 'Tìm kiếm nâng cao';
+$labels['advanced'] = 'Nâng cao';
$labels['other'] = 'Loại khác';
$labels['typeother'] = 'Loại khác';
+$labels['typehome'] = 'Thư mục chính';
$labels['typework'] = 'Công việc';
$labels['typemobile'] = 'Số di động';
+$labels['typemain'] = 'Chính';
$labels['typehomefax'] = 'Fax nhà riêng';
$labels['typeworkfax'] = 'Fax cơ quan';
$labels['typecar'] = 'Xe ô tô';
+$labels['typepager'] = 'Máy nhắn tin';
+$labels['typevideo'] = 'Video';
$labels['typehomepage'] = 'Trang chủ';
+$labels['typeblog'] = 'Nhật ký Mạng';
$labels['typeprofile'] = 'Hồ sơ';
+$labels['addfield'] = 'Thêm lĩnh vực...';
$labels['addcontact'] = 'Thêm một liên hệ mới';
$labels['editcontact'] = 'Sửa liên lạc';
$labels['contacts'] = 'Danh bạ';
+$labels['contactproperties'] = 'Tính chất của liên hệ';
$labels['personalinfo'] = 'Thông tin cá nhân';
$labels['edit'] = 'Sửa đổi';
$labels['cancel'] = 'Huỷ bỏ';
@@ -248,6 +279,7 @@ $labels['composeto'] = 'Soạn thư cho';
$labels['contactsfromto'] = 'Địa chỉ từ $from - $to / $count';
$labels['print'] = 'In thư';
$labels['export'] = 'Xuất ra';
+$labels['exportvcards'] = 'Xuất các liên lạc theo định dạng vCard';
$labels['newcontactgroup'] = 'Tạo nhóm liên lạc mới';
$labels['grouprename'] = 'Đổi tên nhóm';
$labels['groupdelete'] = 'Xóa nhóm';
@@ -263,12 +295,14 @@ $labels['searchsave'] = 'Lưu tìm kiếm';
$labels['searchdelete'] = 'Xóa tìm kiếm';
$labels['import'] = 'Nhập';
$labels['importcontacts'] = 'Nhập liên lạc';
+$labels['importfromfile'] = 'Nhập từ tệp:';
$labels['importtarget'] = 'Thêm liên lạc mới vào sổ địa chỉ';
$labels['importreplace'] = 'Thay thế toàn bộ sổ địa chỉ';
$labels['importtext'] = 'Bạn có thể tải liên lạc lên từ sổ địa chỉ sẵn có.<br/> Chúng tôi hỗ trợ nhập địa chỉ từ <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a> data format.';
$labels['done'] = 'Đã xong';
$labels['settingsfor'] = 'Thiết lập cho';
$labels['about'] = 'Giới thiệu';
+$labels['preferences'] = 'Sở thích';
$labels['userpreferences'] = 'Tham số người dùng';
$labels['editpreferences'] = 'Sửa đổi';
$labels['identities'] = 'Người dùng';
@@ -277,6 +311,7 @@ $labels['newidentity'] = 'Người dùng mới';
$labels['newitem'] = 'Mục mới';
$labels['edititem'] = 'Sửa đổi mục';
$labels['preferhtml'] = 'Hiển thị HTML';
+$labels['defaultcharset'] = 'Bộ ký tự mặc định';
$labels['htmlmessage'] = 'Thư kiểu HTML';
$labels['dateformat'] = 'Định dạng ngày';
$labels['timeformat'] = 'Định dạng thời gian';
@@ -289,15 +324,79 @@ $labels['pagesize'] = 'Số dòng trên trang';
$labels['signature'] = 'Chữ ký';
$labels['dstactive'] = 'Giờ mùa hè';
$labels['htmleditor'] = 'Soạn thư dạng HTML';
+$labels['htmlonreply'] = 'Chỉ trả lời lại bằng thư HTML';
+$labels['htmlsignature'] = 'Chữ ký HTML';
+$labels['previewpane'] = 'Hiện ô Xem thử';
+$labels['skin'] = 'Bề mặt giao diện';
+$labels['logoutclear'] = 'Xóa thùng rác khi đăng xuất';
+$labels['logoutcompact'] = 'Nén hộp thư lại khi đăng xuất';
$labels['uisettings'] = 'Giao diện người dùng';
$labels['serversettings'] = 'Thiết lập máy chủ';
+$labels['mailboxview'] = 'Xem hộp thư';
+$labels['mdnrequests'] = 'Yêu cầu gửi lại xác nhận';
+$labels['askuser'] = 'Hỏi tôi';
+$labels['autosend'] = 'Gửi xác nhận';
+$labels['autosendknown'] = 'Gửi xác nhận tới liên lạc của tôi, nếu không thì hỏi tôi';
+$labels['autosendknownignore'] = 'Gửi xác nhận tới liên lạc của tôi, nếu không thì bỏ qua';
$labels['ignore'] = 'Bỏ qua';
+$labels['readwhendeleted'] = 'Đánh dấu thư là đã đọc khi xóa';
+$labels['flagfordeletion'] = 'Đánh dấu thư để xóa';
+$labels['skipdeleted'] = 'Không hiện thư đã xóa';
+$labels['deletealways'] = 'Nếu việc chuyển thư vào thùng rác bị lỗi thì xóa chúng.';
+$labels['deletejunk'] = 'Xóa thư trực tiếp trong thùng rác';
+$labels['showremoteimages'] = 'Hiển thị ảnh từ máy chủ khác, đường liên kết khác';
+$labels['fromknownsenders'] = 'Từ người gửi đã biết';
+$labels['always'] = 'luôn luôn';
+$labels['showinlineimages'] = 'Hiển thị ảnh đính kèm phía dưới thư';
+$labels['autosavedraft'] = 'Tự động lưu bản nháp';
+$labels['everynminutes'] = 'cứ $n phút';
+$labels['keepalive'] = 'Kiểm tra thư đến';
+$labels['never'] = 'không bao giờ';
+$labels['immediately'] = 'ngay lập tức';
+$labels['messagesdisplaying'] = 'Đang hiển thị thư';
+$labels['messagescomposition'] = 'Soạn thư';
+$labels['mimeparamfolding'] = 'Tên u';
+$labels['2231folding'] = 'RFC 2231 đầy đủ (Thunderbird)';
+$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)';
+$labels['2047folding'] = 'RFC 2047 đầy đủ (khác)';
+$labels['force7bit'] = 'Sử dụng MIME mã hóa cho 8-bit characters';
+$labels['advancedoptions'] = 'Tùy chọn nâng cao';
+$labels['focusonnewmessage'] = 'Hiển thị cửa sổ thư mới';
+$labels['checkallfolders'] = 'Kiểm tra thư mới trong tất cả thư mục';
+$labels['displaynext'] = 'Sau khi xóa thưu/chuyển màn hình sang nội dung thư kế tiếp';
+$labels['defaultfont'] = 'Phông chữ mặc định của thư có mã HTML';
+$labels['mainoptions'] = 'Tùy chọn chính';
+$labels['browseroptions'] = 'Tùy chọn Trình duyệt';
+$labels['section'] = 'Mục';
+$labels['maintenance'] = 'Bảo trì';
+$labels['newmessage'] = 'Thư mới';
+$labels['signatureoptions'] = 'Cấu hình chữ ký cuối thư';
+$labels['whenreplying'] = 'Khi trả lời';
+$labels['replytopposting'] = 'bắt đầu viết thư mới trên nội dung của thư cũ';
+$labels['replybottomposting'] = 'bắt đầu thư mới dưới nội dung thư cũ';
+$labels['replyremovesignature'] = 'Khi trả lời bỏ chữ ký cũ khỏi nội dung thư';
+$labels['autoaddsignature'] = 'Tự động thêm chữ ký';
+$labels['newmessageonly'] = 'chỉ thư mới';
+$labels['replyandforwardonly'] = 'chỉ trả lời và chuyển tiếp thư';
+$labels['replysignaturepos'] = 'Khi đang trả lời hoặc chuyển tiếp thư thêm chữ ký vào';
+$labels['belowquote'] = 'dưới phần quote';
+$labels['abovequote'] = 'trên phẩn quote';
+$labels['insertsignature'] = 'Chèn chữ ký';
+$labels['previewpanemarkread'] = 'Đánh dẫu thư xem thử là đã đọc';
+$labels['afternseconds'] = 'sau $n giây';
+$labels['reqmdn'] = 'Luôn yêu cầu địa chỉ nhận thư khi bạn muốn người gửi trả lời lại vào thư này.';
+$labels['reqdsn'] = 'Luôn yêu cẩu thông báo trạng thái thư đã gửi';
+$labels['replysamefolder'] = 'Đưa các thư trả lời nhận được vào cùng thư mục của thư bạn nhận được';
+$labels['defaultaddressbook'] = 'Tạo liên lạc mới';
+$labels['autocompletesingle'] = 'Bỏ qua địa chỉ email thay thế trong chế độ tự điền thông tin';
+$labels['listnamedisplay'] = 'Hiện thị danh sách liên lạc như';
$labels['spellcheckbeforesend'] = 'Kiểm tra chính tả trước khi gửi tin nhắn';
$labels['spellcheckoptions'] = 'Tùy chọn kiểm tra chính tả';
$labels['spellcheckignoresyms'] = 'Bỏ qua từ kèm biểu tượng';
$labels['spellcheckignorenums'] = 'Bỏ qua các từ kèm số';
$labels['spellcheckignorecaps'] = 'Bỏ qua các từ được viết hoa';
$labels['addtodict'] = 'Thêm vào từ điển';
+$labels['mailtoprotohandler'] = 'Đăng ký giao thức cho mailto: liên kết';
$labels['folder'] = 'Thư mục';
$labels['foldername'] = 'Tên thư mục';
$labels['subscribed'] = 'Cho sử dụng';
@@ -310,14 +409,29 @@ $labels['properties'] = 'Các thuộc tính';
$labels['folderproperties'] = 'Thuộc tính thư mục';
$labels['parentfolder'] = 'Thư mục bố mẹ';
$labels['location'] = 'Địa điểm';
+$labels['info'] = 'Thông tin';
+$labels['getfoldersize'] = 'Nhấp chuột để xem kích thước thư mục';
+$labels['changesubscription'] = 'Nhấp chuột để đổi subscription';
+$labels['foldertype'] = 'Kiểu thư mục';
+$labels['personalfolder'] = 'Thư mục riêng';
+$labels['otherfolder'] = 'Các thư mục khác của người dùng';
+$labels['sharedfolder'] = 'Thư mục Public';
$labels['sortby'] = 'Sắp xếp';
$labels['sortasc'] = 'Xếp tăng dần';
$labels['sortdesc'] = 'Xếp giảm dần';
+$labels['undo'] = 'Hủy thao tác';
+$labels['plugin'] = 'Mô đun';
$labels['version'] = 'Phiên bản';
$labels['source'] = 'Nguồn';
$labels['license'] = 'Bản quyền';
$labels['support'] = 'Nhận hỗ trợ';
+$labels['B'] = 'B';
+$labels['KB'] = 'KB';
+$labels['MB'] = 'MB';
+$labels['GB'] = 'GB';
+$labels['unicode'] = 'Unicode';
$labels['english'] = 'Tiếng Anh/ người Anh';
+$labels['easterneuropean'] = 'Đông Âu';
$labels['turkish'] = 'Tiếng Thổ Nhĩ Kỳ';
$labels['nordic'] = 'Thuộc Bắc Âu (tính từ)/ Người Bắc Âu (danh từ)';
$labels['thai'] = 'Người Thái Lan, tiếng Thái Lan';
diff --git a/program/localization/vi_VN/messages.inc b/program/localization/vi_VN/messages.inc
index f27ebb62f..c5db78cde 100644
--- a/program/localization/vi_VN/messages.inc
+++ b/program/localization/vi_VN/messages.inc
@@ -9,20 +9,29 @@
| Licensed under the GNU General Public License |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
- | Author: Thomas <Unknown> |
+ | Author: Hung Pham <phamhung77@gmail.com> |
+-----------------------------------------------------------------------+
- @version $Id$
*/
$messages = array();
+$messages['errortitle'] = 'Xuất hiện 1 lỗi';
$messages['loginfailed'] = 'Không đăng nhập được';
$messages['cookiesdisabled'] = 'Trình duyệt không hỗ trợ cookies';
$messages['sessionerror'] = 'Phiên làm việc không hợp lệ hoặc đã hết hạn';
$messages['storageerror'] = 'Không kết nối được với máy chủ IMAP';
+$messages['servererror'] = 'Lỗi máy chủ';
+$messages['servererrormsg'] = 'Lỗi máy chủ';
+$messages['dberror'] = 'Lỗi cơ sở dữ liệu';
+$messages['requesttimedout'] = 'Yêu cầu hết hạn';
+$messages['errorreadonly'] = 'Không thể thực hiện hoat động. Folder chỉ cho phép đọc.';
+$messages['errornoperm'] = 'Không thể thực hiện hoạt độngôiSự cho phép bị từ chối';
+$messages['invalidrequest'] = 'Yêu cầu vô giá trị! Không có dữ liệu nào được lưu.';
$messages['nomessagesfound'] = 'Không có thư trong hòm thư này';
$messages['loggedout'] = 'Phiên làm việc đã kết thúc. Hẹn gặp lại!';
$messages['mailboxempty'] = 'Hộp thư rỗng';
$messages['loading'] = 'Vui lòng chờ trong giây lát...';
+$messages['uploading'] = 'Đang tải lên tập tin...';
+$messages['uploadingmany'] = 'Đang tải lên các tập tin';
$messages['loadingdata'] = 'Đang nạp dữ liệu...';
$messages['checkingmail'] = 'Kiểm tra thư mới...';
$messages['sendingmessage'] = 'Đang gửi thư...';
@@ -32,30 +41,113 @@ $messages['messagesaved'] = 'Thư đã được gửi vào ngăn Drafts';
$messages['successfullysaved'] = 'Đã lưu thành công';
$messages['addedsuccessfully'] = 'Địa chỉ liên hệ đã được lưu';
$messages['contactexists'] = 'Địa chỉ liên hệ với e-mail này đã được lưu trước đây';
+$messages['contactnameexists'] = 'Đã tồn tại một liên lạc có cùng tên';
$messages['blockedimages'] = 'Để bảo vệ tính riêng tư, chức năng hiện ảnh từ xa bị cấm trong thư này.';
$messages['encryptedmessage'] = 'Thư này được mã hóa, không thể xem. Rất tiếc!';
$messages['nocontactsfound'] = 'Không tìm thấy địa chỉ liên hệ';
+$messages['contactnotfound'] = 'Không tìm thấy liên lạc được yêu cầu';
+$messages['contactsearchonly'] = 'Gõ một vài từ từ kiếm để tìm liên lạc';
$messages['sendingfailed'] = 'Không gửi được thư';
+$messages['senttooquickly'] = 'Xin đợi vài giây trước khi gửi thư này';
+$messages['errorsavingsent'] = 'Xuất hiện một lỗi trong khi lưu thư đã gửi';
$messages['errorsaving'] = 'Lỗi khi lưu';
$messages['errormoving'] = 'Không thể chuyển được thư';
+$messages['errorcopying'] = 'Không thể sao chép thư';
$messages['errordeleting'] = 'Không thể xóa được thư';
+$messages['errormarking'] = 'Không thể đánh dấu (các) thư';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Xóa bỏ các địa chỉ được chọn?';
+$messages['deletegroupconfirm'] = 'Bạn thực sự có muốn xóa nhóm đã chọn?';
+$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Bạn thực sự có muốn xóa (các) thư đã chọn?';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'Xóa bỏ thư mục này?';
$messages['purgefolderconfirm'] = 'Xóa toàn bộ thư trong thư mục nào?';
+$messages['contactdeleting'] = 'Đang xóa (các) liên lạc...';
+$messages['groupdeleting'] = 'Đang xóa nhóm...';
+$messages['folderdeleting'] = 'Đang xóa folder...';
+$messages['foldermoving'] = 'Đang chuyển folder...';
+$messages['foldersubscribing'] = 'Nhập vào folder...';
+$messages['folderunsubscribing'] = 'Không nhập folder...';
$messages['formincomplete'] = 'Mẫu chưa được điền xong';
$messages['noemailwarning'] = 'Nhập địa chỉ email';
$messages['nonamewarning'] = 'Nhập tên';
$messages['nopagesizewarning'] = 'Nhập kích cỡ của trang';
+$messages['nosenderwarning'] = 'Hãy nhập địa chỉ email người gửi';
$messages['norecipientwarning'] = 'Thư cần có it nhất 1 người nhận';
$messages['nosubjectwarning'] = 'Mục "Tiêu đề" chưa có. Điền tiêu đề ?';
$messages['nobodywarning'] = 'Thư không nội dung, vẫn tiếp tục gửi?';
$messages['notsentwarning'] = 'Thư chưa được gửi. Bỏ qua thư đang soạn?';
$messages['noldapserver'] = 'Chọn máy chủ ldap server để tìm';
$messages['nosearchname'] = 'Nhập địa chỉ hoặc email';
+$messages['notuploadedwarning'] = 'Tất cả các đính kèm vẫn chưa được tải lên hết. Xin đợi hoặc hủy việc tải lên.';
$messages['searchsuccessful'] = '$nr messages found';
$messages['searchnomatch'] = 'Không tìm thấy';
$messages['searching'] = 'Tìm kiếm...';
$messages['checking'] = 'Kiểm tra...';
$messages['nospellerrors'] = 'Không có lỗi chính tả';
$messages['folderdeleted'] = 'Thư mục đã được xóa';
+$messages['foldersubscribed'] = 'Folder được nhập vào thành công';
+$messages['folderunsubscribed'] = 'Folder không nhập vào thành công';
+$messages['folderpurged'] = 'Folder được làm trống rỗng thành công';
+$messages['folderexpunged'] = 'Folder đã được nén lại thành công';
+$messages['deletedsuccessfully'] = 'Đã xóa thành công';
+$messages['converting'] = 'Loại bỏ định dạng...';
+$messages['messageopenerror'] = 'Không thể tải thư từ máy chủ';
+$messages['fileuploaderror'] = 'Tải tập tin lên thất bại';
+$messages['filesizeerror'] = 'Tập tin được tải lên vượt quá dung lượng tối đa....';
+$messages['copysuccess'] = 'Sao chép thành công ... địa chỉ';
+$messages['copyerror'] = 'Không thể sao chép đỉa chỉ nào.';
+$messages['sourceisreadonly'] = 'Nguồn địa chỉ này chỉ cho đọc';
+$messages['errorsavingcontact'] = 'Không thể lưu địa chỉ liên lạc';
+$messages['movingmessage'] = 'Đang chuyển thư';
+$messages['copyingmessage'] = 'Đang sao chép thư';
+$messages['copyingcontact'] = 'Đang sao chép liên lạc...';
+$messages['deletingmessage'] = 'Đang xóa thư...';
+$messages['markingmessage'] = 'Đánh dấu thư...';
+$messages['addingmember'] = 'Đang thêm liên lạc vào nhóm...';
+$messages['removingmember'] = 'Đang xóa liên lạc từ nhóm...';
+$messages['receiptsent'] = 'Gửi thành công ghi nhận đã đọc';
+$messages['errorsendingreceipt'] = 'Không thể gửi ghi nhận';
+$messages['deleteidentityconfirm'] = 'Bạn có thực sự muốn xóa nhận dạng này?';
+$messages['nodeletelastidentity'] = 'Bạn không thể xóa nhận dạng này, đó là cái cuối cùng của bạn.';
+$messages['forbiddencharacter'] = 'Tên folder chứa một ký tự bị cấm';
+$messages['selectimportfile'] = 'Hãy chọn tệp để tải lên';
+$messages['addresswriterror'] = 'Sổ địa chỉ đã chọn không thể viết lại được';
+$messages['contactaddedtogroup'] = 'Thêm liên lạc vào nhóm này thành công';
+$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Xóa liên lạc khỏi nhóm này thành công';
+$messages['importwait'] = 'Dang nhập, xin chờ...';
+$messages['importerror'] = 'Nhập thất bại! Tệp tải lên không phải là tệp vCard hợp lệ';
+$messages['opnotpermitted'] = 'Hoạt động không được cho phép!';
+$messages['nofromaddress'] = 'Địa chỉ email mất ở trong nhận dạng đã chọn';
+$messages['editorwarning'] = 'Việc chuyển soạn thảo text gốc sẽ gây ra toàn bộ định dạng text đã có bị mất. Bạn có muốn tiếp tục không?';
+$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Xuất hiện một lỗi cấu hình tai hại. Hãy liên hệ với ngừoi quản trị ngày. <b> Thư của bạn không thể được gửi</b>';
+$messages['smtpconnerror'] = 'Lỗi SMTP: Kết nỗi tới máy chủ bị lỗi';
+$messages['smtpautherror'] = 'Lỗi SMTP: Xác thực thất bại';
+$messages['smtprecipientserror'] = 'Lỗi SMTP: không thể phân loại danh sách người nhận';
+$messages['emailformaterror'] = 'Địa chỉ email không hợp lệ';
+$messages['toomanyrecipients'] = 'Quá nhiều người nhận. Hãy giảm số lượng người nhận xuống';
+$messages['maxgroupmembersreached'] = 'Số lượng thành viên trong nhóm vượt quá mức tối đa là';
+$messages['internalerror'] = 'Xuất hiện một lỗi nội bộ. Xin hãy thử lại';
+$messages['contactdelerror'] = 'Không thể xóa liên lạc';
+$messages['contactdeleted'] = 'Liên lạc được xóa thành công';
+$messages['contactrestoreerror'] = 'Không thể khôi phục liên lạc đã xóa';
+$messages['contactrestored'] = 'Liên lạc được khôi phục thành công';
+$messages['groupdeleted'] = 'Nhóm được xóa thành công';
+$messages['grouprenamed'] = 'Nhóm được đặt tên lại thành công';
+$messages['groupcreated'] = 'Nhóm được tạo thành công';
+$messages['savedsearchdeleted'] = 'Tìm kiếm đã lưu được xóa thành công';
+$messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Không thể xóa tìm kiếm đã lưu';
+$messages['savedsearchcreated'] = 'Tìm kiếm đã lưu được tạo thành công';
+$messages['savedsearchcreateerror'] = 'Không thể tạo tìm kiếm đã lưu';
+$messages['messagedeleted'] = 'Thư được xóa thành công';
+$messages['messagemoved'] = 'Thư được chuyển đi thành công';
+$messages['messagecopied'] = 'Thư được sao chép thành công';
+$messages['messagemarked'] = 'Thư được đánh dấu thành công';
+$messages['autocompletemore'] = 'Nhiều dữ liệu phù hợp hơn được tìm thấy. Hãy gõ thêm ký tự.';
+$messages['namecannotbeempty'] = 'Tên không được để trống';
+$messages['nametoolong'] = 'Tên quá dài';
+$messages['folderupdated'] = 'Folder được cập nhật thành công';
+$messages['foldercreated'] = 'Folder được tạo thành công';
+$messages['invalidimageformat'] = 'Không phải là định dạng ảnh hợp lệ.';
+$messages['mispellingsfound'] = 'Lỗi chính tả được phát hiện trong thư';
+$messages['parentnotwritable'] = 'Không thể tạo/chuyển folder vào folder gốc đã chọn. Không có quyền truy cập.';
+$messages['messagetoobig'] = 'Một phần thư quá lớn để xử lý nó.';