summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization/zh_CN
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'program/localization/zh_CN')
-rw-r--r--program/localization/zh_CN/labels.inc6
-rw-r--r--program/localization/zh_CN/messages.inc7
2 files changed, 12 insertions, 1 deletions
diff --git a/program/localization/zh_CN/labels.inc b/program/localization/zh_CN/labels.inc
index 087cb7c65..05e2e7ea9 100644
--- a/program/localization/zh_CN/labels.inc
+++ b/program/localization/zh_CN/labels.inc
@@ -184,6 +184,12 @@ $labels['nextpage'] = '下一页';
$labels['lastpage'] = '最后一页';
$labels['groups'] = '分组';
$labels['personaladrbook'] = '个人住址';
+$labels['import'] = '导入';
+$labels['importcontacts'] = '导入联系人';
+$labels['importfromfile'] = '从文件导入';
+$labels['importreplace'] = '替换整个地址簿';
+$labels['importtext'] = '你可以从已有的地址簿导入联系人。目前支持从 vCard 数据格式导入地址簿。';
+$labels['done'] = '完成';
$labels['settingsfor'] = '设置';
$labels['preferences'] = '偏好设置';
$labels['userpreferences'] = '个人偏好';
diff --git a/program/localization/zh_CN/messages.inc b/program/localization/zh_CN/messages.inc
index 9472717fa..dd7f41c9d 100644
--- a/program/localization/zh_CN/messages.inc
+++ b/program/localization/zh_CN/messages.inc
@@ -79,7 +79,12 @@ $messages['movingmessage'] = '移动邮件到...';
$messages['receiptsent'] = '成功发送了一个已读回执';
$messages['errorsendingreceipt'] = '无法发送回执';
$messages['nodeletelastidentity'] = '无法删除这个身份,这是最后一个。';
-$messages['addsubfolderhint'] = '文件夹将被作为所选中文件夹的子目录';
+$messages['addsubfolderhint'] = '新建的文件夹将成为所选文件夹的子文件夹';
$messages['forbiddencharacter'] = '目录名包含隐藏字符';
+$messages['selectimportfile'] = '请选择要上传的文件';
+$messages['addresswriterror'] = '已选择的地址簿不可写';
+$messages['importwait'] = '正在导入,请稍后...';
+$messages['importerror'] = '导入失败!所上传的文件不是有效的 vCard 文件。';
+$messages['importconfirm'] = '成功导入 $inserted 联系人,$skipped 乎略已存在的联系人:$names';
?>