diff options
Diffstat (limited to 'program/localization/zh_TW/labels.inc')
-rw-r--r-- | program/localization/zh_TW/labels.inc | 26 |
1 files changed, 25 insertions, 1 deletions
diff --git a/program/localization/zh_TW/labels.inc b/program/localization/zh_TW/labels.inc index 955dddf76..7fd3b76dd 100644 --- a/program/localization/zh_TW/labels.inc +++ b/program/localization/zh_TW/labels.inc @@ -118,12 +118,15 @@ $labels['markread'] = '標示為已讀取'; $labels['markunread'] = '標示為未讀取'; $labels['markflagged'] = '標上旗標'; $labels['markunflagged'] = '移除旗標'; +$labels['messageactions'] = '更多選項...'; $labels['select'] = '選取'; $labels['all'] = '全部郵件'; $labels['none'] = '無'; $labels['unread'] = '未讀取的郵件'; $labels['flagged'] = '已加標記的郵件'; $labels['unanswered'] = '未回覆的郵件'; +$labels['deleted'] = '已刪除'; +$labels['invert'] = '反選'; $labels['filter'] = '篩選範圍'; $labels['compact'] = '壓縮'; $labels['empty'] = '清空'; @@ -136,7 +139,9 @@ $labels['resetsearch'] = '重設搜尋'; $labels['searchmod'] = '修改搜尋'; $labels['msgtext'] = '整封郵件'; $labels['openinextwin'] = '在新視窗開啟'; +$labels['emlsave'] = '下載(.eml檔)'; $labels['compose'] = '撰寫新郵件'; +$labels['editasnew'] = '作為新郵件編輯'; $labels['savemessage'] = '儲存成草稿'; $labels['sendmessage'] = '立即寄出'; $labels['addattachment'] = '增加附件檔案'; @@ -207,7 +212,7 @@ $labels['manageidentities'] = '管理此帳號的身份資訊'; $labels['newidentity'] = '新增身份資訊'; $labels['newitem'] = '新增項目'; $labels['edititem'] = '編輯項目'; -$labels['setdefault'] = '設成預設i值'; +$labels['setdefault'] = '設成預設值'; $labels['autodetect'] = '自動選擇'; $labels['language'] = '語言'; $labels['timezone'] = '時區'; @@ -247,6 +252,25 @@ $labels['2047folding'] = '完全 RFC 2047 模式 (其他)'; $labels['advancedoptions'] = '顯示進階設定選項'; $labels['focusonnewmessage'] = '收到新郵件時使瀏覽器獲得焦點'; $labels['checkallfolders'] = '檢查所有資料夾中的新郵件'; +$labels['displaynext'] = '在刪除或移動郵件後顯示下一封郵件'; +$labels['indexsort'] = '以日期排序'; +$labels['mainoptions'] = '主要選項'; +$labels['section'] = '各項設定'; +$labels['maintenance'] = '維護選項'; +$labels['newmessage'] = '新郵件'; +$labels['listoptions'] = '排序選項'; +$labels['signatureoptions'] = '簽名檔選項'; +$labels['whenreplying'] = '當回信時'; +$labels['replytopposting'] = '在原始內容之前編輯新郵件'; +$labels['replybottomposting'] = '在原始內容之後編輯新郵件'; +$labels['replyremovesignature'] = '回信時去除信件原有簽名'; +$labels['autoaddsignature'] = '自動增加簽名'; +$labels['newmessageonly'] = '只顯示新郵件'; +$labels['replyandforwardonly'] = '只顯示回覆和轉寄郵件'; +$labels['replysignaturepos'] = '回信或轉寄時放置簽名'; +$labels['belowquote'] = '在引用文之後'; +$labels['abovequote'] = '在引用文之前'; +$labels['insertsignature'] = '插入簽名檔'; $labels['folder'] = '資料夾'; $labels['folders'] = '資料夾'; $labels['foldername'] = '資料夾名稱'; |