diff options
Diffstat (limited to 'program/localization/zh_TW/messages.inc')
-rwxr-xr-x | program/localization/zh_TW/messages.inc | 78 |
1 files changed, 78 insertions, 0 deletions
diff --git a/program/localization/zh_TW/messages.inc b/program/localization/zh_TW/messages.inc new file mode 100755 index 000000000..f32cfd98a --- /dev/null +++ b/program/localization/zh_TW/messages.inc @@ -0,0 +1,78 @@ +<?php + +/* + + +-----------------------------------------------------------------------+ + | localization/tw/messages.inc | + | | + | Language file of the RoundCube Webmail client | + | Copyright (C) 2005-2007, RoundCube Dev. - Switzerland | + | Licensed under the GNU GPL | + | | + +-----------------------------------------------------------------------+ + | Author: kourge <kourge@gmail.com> | + | Ting-Hung Chiu <earrl@mmlab.cse.yzu.edu.tw> | + +-----------------------------------------------------------------------+ + + @version $Id$ + +*/ + +$messages = array(); +$messages['loginfailed'] = '登入失敗'; +$messages['cookiesdisabled'] = '你的瀏覽器不接受 cookies'; +$messages['sessionerror'] = '你的工作階段已失效或過期'; +$messages['imaperror'] = '連線到 IMAP 伺服器失敗'; +$messages['nomessagesfound'] = '此郵件匣沒有任何郵件'; +$messages['loggedout'] = '你已成功地登出並結束工作階段了。再見!'; +$messages['mailboxempty'] = '郵件匣是空的'; +$messages['loading'] = '載入中...'; +$messages['loadingdata'] = '載入資料中...'; +$messages['checkingmail'] = '檢查新郵件...'; +$messages['sendingmessage'] = '寄出郵件中...'; +$messages['messagesent'] = '郵件寄出成功'; +$messages['savingmessage'] = '儲存郵件中...'; +$messages['messagesaved'] = '訊息已經存至草稿匣'; +$messages['successfullysaved'] = '儲存成功'; +$messages['addedsuccessfully'] = '聯絡人已經成功地新增至通訊錄'; +$messages['contactexists'] = '此聯絡人的電子郵件位址已存在'; +$messages['blockedimages'] = '為了保護你的隱私,此郵件中的遠端圖片已經被阻擋。'; +$messages['encryptedmessage'] = '此郵件經過加密,因此無法顯示。抱歉!'; +$messages['nocontactsfound'] = '沒有找到任何聯絡人'; +$messages['contactnotfound'] = '找不到要求的聯絡人'; +$messages['sendingfailed'] = '郵件寄出失敗'; +$messages['errorsaving'] = '儲存過程當中發生錯誤'; +$messages['errormoving'] = '無法移動此郵件'; +$messages['errordeleting'] = '無法刪除此郵件'; +$messages['deletecontactconfirm'] = '你確定要刪除已選擇的聯絡人?'; +$messages['deletemessagesconfirm'] = '你確定要刪除已選擇的郵件?'; +$messages['deletefolderconfirm'] = '你確定要刪除這個資料夾嗎?'; +$messages['purgefolderconfirm'] = '你確定要刪除這個資料夾裡面所有的郵件嗎?'; +$messages['formincomplete'] = '這個表單有部分未填,請完整填寫'; +$messages['noemailwarning'] = '請輸入一個有效的電子郵件位址'; +$messages['nonamewarning'] = '請輸入名字'; +$messages['nopagesizewarning'] = '請輸入一頁顯示多少郵件'; +$messages['norecipientwarning'] = '請輸入至少一位收信者'; +$messages['nosubjectwarning'] = '「主旨」欄是空的。你要輸入一個主旨嗎?'; +$messages['nobodywarning'] = '要傳送沒有內文的郵件嗎?'; +$messages['notsentwarning'] = '郵件尚未寄出。你確定要離開並且捨棄此郵件?'; +$messages['noldapserver'] = '請選擇一個 LDAP 伺服器進行搜尋'; +$messages['nocontactsreturned'] = '沒有找到任何聯絡人'; +$messages['nosearchname'] = '請輸入一個聯絡人姓名或電子郵件位址'; +$messages['searchsuccessful'] = '共找到 $nr 封郵件'; +$messages['searchnomatch'] = '找不到任何符合的郵件'; +$messages['searching'] = '搜尋中...'; +$messages['checking'] = '檢查中...'; +$messages['nospellerrors'] = '沒有找到任何拼字錯誤'; +$messages['folderdeleted'] = '資料夾已經成功地被刪除'; +$messages['deletedsuccessfully'] = '刪除成功'; +$messages['converting'] = '移除郵件格式中...'; +$messages['messageopenerror'] = '無法從伺服器載入郵件'; +$messages['fileuploaderror'] = '檔案上傳失敗'; +$messages['filesizeerror'] = '上傳的檔案超過了 $size 的大小限制'; +$messages['copysuccess'] = '複製 $nr 個位址成功'; +$messages['copyerror'] = '無法複製任何位址'; +$messages['sourceisreadonly'] = '此來源位址是唯讀的'; +$messages['errorsavingcontact'] = '無法儲存連絡人的位址'; + +?>
\ No newline at end of file |