summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization/zh_TW/messages.inc
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'program/localization/zh_TW/messages.inc')
-rw-r--r--program/localization/zh_TW/messages.inc13
1 files changed, 13 insertions, 0 deletions
diff --git a/program/localization/zh_TW/messages.inc b/program/localization/zh_TW/messages.inc
index 68c543fc2..99816dcfb 100644
--- a/program/localization/zh_TW/messages.inc
+++ b/program/localization/zh_TW/messages.inc
@@ -26,6 +26,8 @@ $messages['sessionerror'] = '你的工作階段已失效或過期';
$messages['imaperror'] = '連線到 IMAP 伺服器失敗';
$messages['servererror'] = '伺服器錯誤!';
$messages['servererrormsg'] = '伺服器錯誤:$msg';
+$messages['errorreadonly'] = '動作無法完成。資料夾唯讀';
+$messages['errornoperm'] = '動作無法完成。權限不符';
$messages['invalidrequest'] = '要求無效!未儲存任何資料。';
$messages['nomessagesfound'] = '此郵件匣沒有任何郵件';
$messages['loggedout'] = '你已成功地登出並結束工作階段了。再見!';
@@ -59,6 +61,8 @@ $messages['deletefolderconfirm'] = '你確定要刪除這個資料夾嗎?';
$messages['purgefolderconfirm'] = '你確定要刪除這個資料夾裡面所有的郵件嗎?';
$messages['folderdeleting'] = '刪除資料夾中...';
$messages['foldermoving'] = '移動資料夾中...';
+$messages['foldersubscribing'] = '訂閱資料夾...';
+$messages['folderunsubscribing'] = '取消訂閱資料夾...';
$messages['formincomplete'] = '這個表單有部分未填,請完整填寫';
$messages['noemailwarning'] = '請輸入一個有效的電子郵件位址';
$messages['nonamewarning'] = '請輸入名字';
@@ -78,6 +82,10 @@ $messages['searching'] = '搜尋中...';
$messages['checking'] = '檢查中...';
$messages['nospellerrors'] = '沒有找到任何拼字錯誤';
$messages['folderdeleted'] = '資料夾已經成功地被刪除';
+$messages['foldersubscribed'] = '資料夾成功訂閱';
+$messages['folderunsubscribed'] = '資料夾成功取消訂閱';
+$messages['folderpurged'] = '資料夾成功清空';
+$messages['folderexpunged'] = '資料夾成功壓縮';
$messages['deletedsuccessfully'] = '刪除成功';
$messages['converting'] = '移除郵件格式中...';
$messages['messageopenerror'] = '無法從伺服器載入郵件';
@@ -127,5 +135,10 @@ $messages['messagemoved'] = '訊息成功移動';
$messages['messagecopied'] = '訊息成功複製';
$messages['messagemarked'] = '訊息成功標示';
$messages['autocompletechars'] = '輸入至少 $min 字元才能自動完成自動完成';
+$messages['namecannotbeempty'] = '名稱不可空白';
+$messages['nametoolong'] = '名稱太長';
+$messages['folderupdated'] = '資料夾成功更新';
+$messages['foldercreated'] = '資料夾成功建立';
+$messages['invalidimageformat'] = '圖片格式錯誤';
?>