summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization/zh_TW
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'program/localization/zh_TW')
-rw-r--r--program/localization/zh_TW/labels.inc17
-rw-r--r--program/localization/zh_TW/messages.inc13
2 files changed, 29 insertions, 1 deletions
diff --git a/program/localization/zh_TW/labels.inc b/program/localization/zh_TW/labels.inc
index cce04ac32..c05622edf 100644
--- a/program/localization/zh_TW/labels.inc
+++ b/program/localization/zh_TW/labels.inc
@@ -40,11 +40,16 @@ $labels['to'] = '收件者';
$labels['cc'] = '副本';
$labels['bcc'] = '密件副本';
$labels['replyto'] = '回覆至';
+$labels['mailreplyto'] = '信件回覆至';
+$labels['mailfollowupto'] = '信件跟隨至';
$labels['date'] = '日期';
$labels['size'] = '大小';
$labels['priority'] = '優先順序';
$labels['organization'] = '組織';
+$labels['readstatus'] = '讀信狀態';
$labels['reply-to'] = '回覆至';
+$labels['mail-reply-to'] = '信件回覆至';
+$labels['mail-followup-to'] = '信件跟隨至';
$labels['mailboxlist'] = '資料夾';
$labels['messagesfromto'] = '郵件 $from 至 $to,共有 $count 封郵件';
$labels['threadsfromto'] = '郵件串 $from 至 $to,共有 $count 個';
@@ -99,6 +104,8 @@ $labels['checkmail'] = '檢查新郵件';
$labels['writenewmessage'] = '撰寫新郵件';
$labels['replytomessage'] = '回覆';
$labels['replytoallmessage'] = '全部回覆';
+$labels['replyall'] = '全部回覆';
+$labels['replylist'] = '清單回覆';
$labels['forwardmessage'] = '轉寄';
$labels['deletemessage'] = '刪除郵件';
$labels['movemessagetotrash'] = '移動郵件至垃圾桶';
@@ -171,6 +178,7 @@ $labels['addattachment'] = '增加附件檔案';
$labels['charset'] = '郵件編碼';
$labels['editortype'] = '編輯器類型';
$labels['returnreceipt'] = '要求讀取回條';
+$labels['dsn'] = '傳送狀態通知';
$labels['editidents'] = '編輯身份資訊';
$labels['checkspelling'] = '拼字檢查';
$labels['resumeediting'] = '繼續編輯';
@@ -195,6 +203,8 @@ $labels['maxuploadsize'] = '上傳檔案大小限制為 $size';
$labels['addcc'] = '新增副本';
$labels['addbcc'] = '新增密件副本';
$labels['addreplyto'] = '新增回覆地址';
+$labels['addmailreplyto'] = '新增 信件回覆至';
+$labels['addmailfollowupto'] = '新增 信件跟隨至';
$labels['mdnrequest'] = '此郵件的寄件者希望在你閱讀此郵件時受到通知。你想要通知寄件者嗎?';
$labels['receiptread'] = '郵件回條(已閱讀)';
$labels['yourmessage'] = '這是你郵件的郵件回條';
@@ -206,6 +216,7 @@ $labels['email'] = '電子郵件';
$labels['addcontact'] = '新增聯絡人';
$labels['editcontact'] = '編輯聯絡人';
$labels['contacts'] = '聯絡人';
+$labels['contactproperties'] = '聯絡人資訊';
$labels['edit'] = '編輯';
$labels['cancel'] = '取消';
$labels['save'] = '儲存';
@@ -253,6 +264,7 @@ $labels['pagesize'] = '每頁郵件數';
$labels['signature'] = '簽名檔';
$labels['dstactive'] = '日光節約時間';
$labels['htmleditor'] = '使用 HTML 撰寫郵件';
+$labels['htmlonreply'] = '只有在回覆HTML信件時';
$labels['htmlsignature'] = 'HTML 簽名檔';
$labels['previewpane'] = '顯示預覽窗格';
$labels['skin'] = '版面風格';
@@ -264,7 +276,8 @@ $labels['mailboxview'] = '信箱顯示設定';
$labels['mdnrequests'] = '讀取回條回應';
$labels['askuser'] = '詢問使用者';
$labels['autosend'] = '自動送出';
-$labels['autosendknown'] = '只對我的聯絡人要求回條';
+$labels['autosendknown'] = '只對我的聯絡人傳送回條,其他詢問使用者';
+$labels['autosendknownignore'] = '只對我的聯絡人傳送回條,其他忽略';
$labels['ignore'] = '完全忽略';
$labels['readwhendeleted'] = '將刪除的郵件標示為已讀取';
$labels['flagfordeletion'] = '刪除郵件時將原始郵件標示為已刪除';
@@ -310,6 +323,8 @@ $labels['insertsignature'] = '插入簽名檔';
$labels['previewpanemarkread'] = '標示已預覽訊息為已讀取';
$labels['afternseconds'] = '$n 秒之後';
$labels['reqmdn'] = '永遠索取讀取回條';
+$labels['reqdsn'] = '總是要求傳送狀態通知';
+$labels['replysamefolder'] = '將回覆與回覆信件放置於相同資料夾';
$labels['folder'] = '資料夾';
$labels['folders'] = '資料夾';
$labels['foldername'] = '資料夾名稱';
diff --git a/program/localization/zh_TW/messages.inc b/program/localization/zh_TW/messages.inc
index 6f3d18915..fc3ebbf8e 100644
--- a/program/localization/zh_TW/messages.inc
+++ b/program/localization/zh_TW/messages.inc
@@ -25,6 +25,7 @@ $messages['cookiesdisabled'] = '你的瀏覽器不接受 cookies';
$messages['sessionerror'] = '你的工作階段已失效或過期';
$messages['imaperror'] = '連線到 IMAP 伺服器失敗';
$messages['servererror'] = '伺服器錯誤!';
+$messages['servererrormsg'] = '伺服器錯誤:$msg';
$messages['invalidrequest'] = '要求無效!未儲存任何資料。';
$messages['nomessagesfound'] = '此郵件匣沒有任何郵件';
$messages['loggedout'] = '你已成功地登出並結束工作階段了。再見!';
@@ -90,6 +91,8 @@ $messages['sourceisreadonly'] = '此來源位址是唯讀的';
$messages['errorsavingcontact'] = '無法儲存連絡人的位址';
$messages['movingmessage'] = '移動郵件中...';
$messages['copyingmessage'] = '複製訊息...';
+$messages['deletingmessage'] = '刪除訊息...';
+$messages['markingmessage'] = '標示訊息...';
$messages['receiptsent'] = '閱讀回條傳送成功';
$messages['errorsendingreceipt'] = '無法傳送回條';
$messages['nodeletelastidentity'] = '你不能刪除此身份,因為只剩一個身份。';
@@ -111,10 +114,20 @@ $messages['smtpautherror'] = 'SMTP 錯誤($code):認證失敗';
$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP 錯誤($code):無法設寄建者「$from」($msg)';
$messages['smtptoerror'] = 'SMTP 錯誤($code):無法加收件者「$to」($msg)';
$messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP 錯誤:無法分析收件者';
+$messages['smtpdsnerror'] = 'SMTP 錯誤:不支援傳送狀態通知';
$messages['smtperror'] = 'SMTP 錯誤:$msg';
$messages['emailformaterror'] = '錯誤電子郵件:$email';
$messages['toomanyrecipients'] = '太多收件人。請減少至 $max 人';
$messages['maxgroupmembersreached'] = '太多群組成員,超過最大人數 $max 人';
$messages['internalerror'] = '內部發生錯誤。請再次嘗試';
+$messages['contactdelerror'] = '無法刪除聯絡人';
+$messages['contactdeleted'] = '聯絡人成功刪除';
+$messages['groupdeleted'] = '群組成功刪除';
+$messages['grouprenamed'] = '群組重新命名成功';
+$messages['groupcreated'] = '群組建立成功';
+$messages['messagedeleted'] = '訊息成功刪除';
+$messages['messagemoved'] = '訊息成功移動';
+$messages['messagecopied'] = '訊息成功複製';
+$messages['messagemarked'] = '訊息成功標示';
?>