summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'program/localization')
-rw-r--r--program/localization/en_US/labels.inc1
-rw-r--r--program/localization/pl_PL/labels.inc1
2 files changed, 2 insertions, 0 deletions
diff --git a/program/localization/en_US/labels.inc b/program/localization/en_US/labels.inc
index 64e2506ab..1fdf75389 100644
--- a/program/localization/en_US/labels.inc
+++ b/program/localization/en_US/labels.inc
@@ -278,6 +278,7 @@ $labels['autosend'] = 'send automatically';
$labels['ignore'] = 'ignore';
$labels['readwhendeleted'] = 'Mark the message as read on delete';
$labels['flagfordeletion'] = 'Flag the message for deletion instead of delete';
+$labels['skipdeleted'] = 'Do not show deleted messages';
$labels['showinlineimages'] = 'Display attached images below the message';
$labels['autosavedraft'] = 'Automatically save draft';
$labels['everynminutes'] = 'every $n minutes';
diff --git a/program/localization/pl_PL/labels.inc b/program/localization/pl_PL/labels.inc
index f635c69ca..d8c94f414 100644
--- a/program/localization/pl_PL/labels.inc
+++ b/program/localization/pl_PL/labels.inc
@@ -227,6 +227,7 @@ $labels['2047folding'] = 'zgodne z RFC 2047 (inne)';
$labels['advancedoptions'] = 'opcje zaawansowane';
$labels['readwhendeleted'] = 'Podczas usuwania oznacz wiadomość jako przeczytaną';
$labels['flagfordeletion'] = 'Oznacz wiadomość do usunięcia zamiast ją usuwać';
+$labels['skipdeleted'] = 'Ukryj wiadomości oznaczone do usunięcia';
$labels['autosavedraft'] = 'Automatyczny zapis tworzonej wiadomości';
$labels['everynminutes'] = 'co $n minut';
$labels['never'] = 'nigdy';