summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'program/localization')
-rw-r--r--program/localization/en_US/labels.inc1
-rw-r--r--program/localization/pl_PL/labels.inc1
2 files changed, 2 insertions, 0 deletions
diff --git a/program/localization/en_US/labels.inc b/program/localization/en_US/labels.inc
index e7d99d22b..7aaee3721 100644
--- a/program/localization/en_US/labels.inc
+++ b/program/localization/en_US/labels.inc
@@ -302,6 +302,7 @@ $labels['mimeparamfolding'] = 'Attachment names';
$labels['2231folding'] = 'Full RFC 2231 (Thunderbird)';
$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)';
$labels['2047folding'] = 'Full RFC 2047 (other)';
+$labels['force7bit'] = 'Use MIME encoding for 8-bit characters';
$labels['advancedoptions'] = 'Advanced options';
$labels['focusonnewmessage'] = 'Focus browser window on new message';
$labels['checkallfolders'] = 'Check all folders for new messages';
diff --git a/program/localization/pl_PL/labels.inc b/program/localization/pl_PL/labels.inc
index 38c762c96..72ba4792c 100644
--- a/program/localization/pl_PL/labels.inc
+++ b/program/localization/pl_PL/labels.inc
@@ -236,6 +236,7 @@ $labels['mimeparamfolding'] = 'Stosuj nazwy załączników zgodne z';
$labels['2231folding'] = 'RFC 2231 (Thunderbird)';
$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)';
$labels['2047folding'] = 'RFC 2047 (przestarzałe)';
+$labels['force7bit'] = 'Używaj kodowania MIME dla znaków 8-bitowych';
$labels['advancedoptions'] = 'opcje zaawansowane';
$labels['readwhendeleted'] = 'Podczas usuwania oznacz wiadomość jako przeczytaną';
$labels['flagfordeletion'] = 'Oznacz wiadomość do usunięcia zamiast ją usuwać';