diff options
Diffstat (limited to 'program/localization')
-rw-r--r-- | program/localization/ja_JP/labels.inc | 99 | ||||
-rw-r--r-- | program/localization/ja_JP/messages.inc | 26 |
2 files changed, 96 insertions, 29 deletions
diff --git a/program/localization/ja_JP/labels.inc b/program/localization/ja_JP/labels.inc index 7268c7cfb..48f5b5042 100644 --- a/program/localization/ja_JP/labels.inc +++ b/program/localization/ja_JP/labels.inc @@ -16,23 +16,33 @@ @version $Id$ +EN-Revision: 3891 + */ $labels = array(); + +// login page $labels['welcome'] = 'ようこそ $product へ'; $labels['username'] = 'ユーザー名'; $labels['password'] = 'パスワード'; $labels['server'] = 'サーバー'; $labels['login'] = 'ログイン'; + +// taskbar $labels['logout'] = 'ログアウト'; $labels['mail'] = '電子メール'; $labels['settings'] = '個人設定'; $labels['addressbook'] = 'アドレス帳'; + +// mailbox names $labels['inbox'] = '受信トレイ'; $labels['drafts'] = '下書き'; $labels['sent'] = '送信済みアイテム'; $labels['trash'] = 'ごみ箱'; $labels['junk'] = '迷惑メール'; + +// message listing $labels['subject'] = '件名'; $labels['from'] = '差出人'; $labels['to'] = '宛先'; @@ -43,18 +53,26 @@ $labels['date'] = '日付'; $labels['size'] = '容量'; $labels['priority'] = '優先度'; $labels['organization'] = '所属'; + +// aliases $labels['reply-to'] = '返信先'; + $labels['mailboxlist'] = 'フォルダー一覧'; $labels['messagesfromto'] = '表示中のメール: $from ~ $to (全: $count 件)'; $labels['threadsfromto'] = '表示中のスレッド: $from ~ $to (全: $count 件)'; $labels['messagenrof'] = '現在のメール: $nr (全: $count 件)'; + $labels['copy'] = 'コピー'; $labels['move'] = '移動'; $labels['moveto'] = 'フォルダーの移動'; $labels['download'] = 'ダウンロード'; + $labels['filename'] = 'ファイル名'; $labels['filesize'] = 'ファイル サイズ'; + $labels['addtoaddressbook'] = 'アドレス帳に追加'; + +// weekdays short $labels['sun'] = '日'; $labels['mon'] = '月'; $labels['tue'] = '火'; @@ -62,6 +80,8 @@ $labels['wed'] = '水'; $labels['thu'] = '木'; $labels['fri'] = '金'; $labels['sat'] = '土'; + +// weekdays long $labels['sunday'] = '日曜日'; $labels['monday'] = '月曜日'; $labels['tuesday'] = '火曜日'; @@ -69,6 +89,8 @@ $labels['wednesday'] = '水曜日'; $labels['thursday'] = '木曜日'; $labels['friday'] = '金曜日'; $labels['saturday'] = '土曜日'; + +// months short $labels['jan'] = '1 月'; $labels['feb'] = '2 月'; $labels['mar'] = '3 月'; @@ -81,6 +103,8 @@ $labels['sep'] = '9 月'; $labels['oct'] = '10 月'; $labels['nov'] = '11 月'; $labels['dec'] = '12 月'; + +// months long $labels['longjan'] = '1 月'; $labels['longfeb'] = '2 月'; $labels['longmar'] = '3 月'; @@ -93,7 +117,10 @@ $labels['longsep'] = '9 月'; $labels['longoct'] = '10 月'; $labels['longnov'] = '11 月'; $labels['longdec'] = '12 月'; + $labels['today'] = '今日'; + +// toolbar buttons $labels['checkmail'] = '新着の確認'; $labels['writenewmessage'] = '新規メールの作成'; $labels['replytomessage'] = '返信'; @@ -117,7 +144,8 @@ $labels['markread'] = '既読にする'; $labels['markunread'] = '未読にする'; $labels['markflagged'] = 'フラグを付ける'; $labels['markunflagged'] = 'フラグを外す'; -$labels['messageactions'] = 'その他の処理...'; +$labels['messageactions'] = 'その他の操作...'; + $labels['select'] = '選択'; $labels['all'] = 'すべて'; $labels['none'] = 'なし'; @@ -128,12 +156,14 @@ $labels['unanswered'] = '未返信'; $labels['deleted'] = '削除済み'; $labels['invert'] = '反転'; $labels['filter'] = 'フィルター'; + $labels['list'] = '一覧'; $labels['threads'] = 'スレッド'; $labels['expand-all'] = 'すべて展開'; $labels['expand-unread'] = '未開封のメールを展開'; $labels['collapse-all'] = 'すべて折りたたむ'; $labels['threaded'] = 'スレッドにする'; + $labels['autoexpand_threads'] = 'スレッドの展開'; $labels['do_expand'] = 'すべてのスレッド'; $labels['expand_only_unread'] = '未開封のメールのみ'; @@ -149,19 +179,25 @@ $labels['listcolumns'] = '列の一覧'; $labels['listsorting'] = '整列基準'; $labels['listorder'] = '整列順'; $labels['listmode'] = '一覧表示モード'; -$labels['folderactions'] = 'フォルダー操作...'; + +$labels['folderactions'] = 'フォルダーの操作...'; $labels['compact'] = 'コンパクト'; $labels['empty'] = '空'; $labels['purge'] = 'ごみ箱を空にする'; + $labels['quota'] = 'ディスク使用量'; $labels['unknown'] = '不明'; $labels['unlimited'] = '無制限'; + $labels['quicksearch'] = '検索'; $labels['resetsearch'] = '検索解除'; $labels['searchmod'] = '検索条件'; $labels['msgtext'] = 'すべてのメール'; + $labels['openinextwin'] = '新しいウィンドウで開く'; -$labels['emlsave'] = 'eml ファイルとして保存'; +$labels['emlsave'] = 'eml 形式で保存する'; + +// message compose $labels['compose'] = 'メールの作成'; $labels['editasnew'] = '新規として編集'; $labels['savemessage'] = '下書きに保存'; @@ -170,43 +206,58 @@ $labels['addattachment'] = 'ファイルの添付'; $labels['charset'] = '文字エンコード'; $labels['editortype'] = 'エディターの種類'; $labels['returnreceipt'] = '開封確認'; + $labels['checkspelling'] = 'スペル チェック'; $labels['resumeediting'] = 'メール作成に戻る'; $labels['revertto'] = '元に戻す'; + $labels['attachments'] = '添付ファイル'; $labels['upload'] = 'アップロード'; $labels['close'] = '閉じる'; -$labels['messageoptions'] = 'メッセージ オプション...'; +$labels['messageoptions'] = 'メッセージのオプション...'; + $labels['low'] = '低い'; $labels['lowest'] = '最低'; $labels['normal'] = '通常'; $labels['high'] = '高い'; $labels['highest'] = '最高'; + $labels['nosubject'] = '(件名なし)'; $labels['showimages'] = '画像の表示'; $labels['alwaysshow'] = '$sender から届いた画像は常に表示'; + $labels['htmltoggle'] = 'HTML'; $labels['plaintoggle'] = 'テキスト'; $labels['savesentmessagein'] = '送信済みメールの保存先'; $labels['dontsave'] = '保存しない'; -$labels['maxuploadsize'] = '添付可能なファイル サイズは最大 $size です。'; +$labels['maxuploadsize'] = '添付可能なファイルのサイズは最大 $size です。'; + $labels['addcc'] = 'Cc 追加'; $labels['addbcc'] = 'Bcc 追加'; $labels['addreplyto'] = 'Reply-To 追加'; + + +// mdn $labels['mdnrequest'] = 'メールの差出人は開封確認の送付を求めています。開封確認のメールを送付しますか?'; -$labels['receiptread'] = '開封確認 (表示済)'; +$labels['receiptread'] = '開封確認 (表示済み)'; $labels['yourmessage'] = 'これはあなたが送信したメールに対する開封確認です。'; $labels['receiptnote'] = '注意: この開封確認はメールが受信者に表示されたことの通知です。受信者がメールを読んだこと、内容を理解したことを保証するものではありません。'; + +// address boook $labels['name'] = '表示名'; -$labels['firstname'] = '名前'; -$labels['surname'] = '名字'; +$labels['firstname'] = '名 (ファースト ネーム)'; +$labels['surname'] = '姓 (ラスト ネーム)'; $labels['email'] = 'メールアドレス'; + $labels['addcontact'] = '連絡先の新規追加'; $labels['editcontact'] = '連絡先の編集'; +$labels['contacts'] = '連絡先'; + $labels['edit'] = '編集'; $labels['cancel'] = 'キャンセル'; $labels['save'] = '保存'; $labels['delete'] = '削除'; + $labels['newcontact'] = '連絡先の新規作成'; $labels['deletecontact'] = '連絡先の削除'; $labels['composeto'] = 'この連絡先へメールの送信'; @@ -216,32 +267,40 @@ $labels['export'] = 'エクスポート'; $labels['exportvcards'] = 'vCard 形式でエクスポート'; $labels['newcontactgroup'] = '連絡先グループの新規作成'; $labels['groupactions'] = '連絡先グループの操作...'; + $labels['previouspage'] = '前の一覧へ'; $labels['firstpage'] = '最初の一覧へ'; $labels['nextpage'] = '次の一覧へ'; $labels['lastpage'] = '最後の一覧へ'; + $labels['group'] = 'グループ'; $labels['groups'] = 'グループ'; $labels['personaladrbook'] = '個人アドレス'; + $labels['import'] = 'インポート'; $labels['importcontacts'] = '連絡先のインポート'; $labels['importfromfile'] = 'インポートするファイル:'; $labels['importreplace'] = '現在のアドレス帳と置き換える'; $labels['importtext'] = '既存のアドレス帳の連絡先をアップロードできます。現在、<a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a> 形式からのインポートに対応しています。'; $labels['done'] = '完了'; + $labels['settingsfor'] = '次の設定:'; + $labels['preferences'] = '設定'; $labels['userpreferences'] = 'ユーザー設定'; $labels['editpreferences'] = 'ユーザー設定の変更'; + $labels['identities'] = '個人情報'; $labels['manageidentities'] = 'アカウントの個人情報管理'; $labels['newidentity'] = '個人情報の新規作成'; + $labels['newitem'] = '新しい項目'; $labels['edititem'] = '項目の編集'; + $labels['preferhtml'] = 'HTML を表示する'; $labels['defaultcharset'] = '標準の文字セット'; $labels['htmlmessage'] = 'HTML メール'; -$labels['prettydate'] = '短い日付表示'; +$labels['prettydate'] = '短い日付で表示'; $labels['setdefault'] = '標準の設定'; $labels['autodetect'] = '自動識別'; $labels['language'] = '言語'; @@ -267,14 +326,14 @@ $labels['flagfordeletion'] = '実際に削除せずに削除済みフラグを $labels['skipdeleted'] = '削除済みメールを表示しない'; $labels['deletealways'] = 'ごみ箱への移動に失敗したメールはすぐに削除'; $labels['showremoteimages'] = '外部 URL の画像をインライン表示する'; -$labels['fromknownsenders'] = '知り合いから'; +$labels['fromknownsenders'] = '送信者が知人の場合'; $labels['always'] = '常に'; $labels['showinlineimages'] = 'メールに添付された画像を表示する'; $labels['autosavedraft'] = '自動的に下書きを保存する'; $labels['everynminutes'] = '$n 分毎'; $labels['keepalive'] = '新着メールの確認間隔'; -$labels['never'] = '確認しない'; -$labels['immediately'] = '今すぐ確認'; +$labels['never'] = 'しない'; +$labels['immediately'] = 'すぐに'; $labels['messagesdisplaying'] = 'メールの表示'; $labels['messagescomposition'] = 'メールの作成'; $labels['mimeparamfolding'] = '添付ファイル名'; @@ -283,9 +342,9 @@ $labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)'; $labels['2047folding'] = 'RFC 2047 準拠 (他のメーラー)'; $labels['force7bit'] = 'マルチバイト文字列を MIME エンコードする'; $labels['advancedoptions'] = '高度な設定'; -$labels['focusonnewmessage'] = '新着メールが届いたらブラウザーをアクティブ化'; +$labels['focusonnewmessage'] = '新着メールが届いたらブラウザーをアクティブにする'; $labels['checkallfolders'] = 'すべてのフォルダーで新着メールを表示する'; -$labels['displaynext'] = 'メールの削除・移動後に次のメールを表示する'; +$labels['displaynext'] = 'メールの削除や移動後に次のメールを表示する'; $labels['mainoptions'] = '基本設定'; $labels['section'] = '設定項目'; $labels['maintenance'] = 'メンテナンス設定'; @@ -305,6 +364,7 @@ $labels['abovequote'] = '引用部の前'; $labels['insertsignature'] = '署名の挿入'; $labels['previewpanemarkread'] = '開封済みにする'; $labels['afternseconds'] = '$n 秒後'; + $labels['folder'] = 'フォルダー'; $labels['folders'] = 'フォルダー一覧'; $labels['foldername'] = 'フォルダー名'; @@ -317,13 +377,18 @@ $labels['renamefolder'] = 'フォルダー名の変更'; $labels['deletefolder'] = 'フォルダーの削除'; $labels['managefolders'] = 'フォルダーの管理'; $labels['specialfolders'] = '特殊なフォルダー'; -$labels['sortby'] = '整列の基準'; -$labels['sortasc'] = '昇順で整列'; -$labels['sortdesc'] = '降順で整列'; + +$labels['sortby'] = '並び替えの基準'; +$labels['sortasc'] = '昇順で並び替え'; +$labels['sortdesc'] = '降順で並び替え'; + +// units $labels['B'] = 'バイト'; $labels['KB'] = 'KB'; $labels['MB'] = 'MB'; $labels['GB'] = 'GB'; + +// character sets $labels['unicode'] = 'Unicode'; $labels['english'] = '英語'; $labels['westerneuropean'] = '西ヨーロッパ言語'; diff --git a/program/localization/ja_JP/messages.inc b/program/localization/ja_JP/messages.inc index d5b2b53fa..8049d3133 100644 --- a/program/localization/ja_JP/messages.inc +++ b/program/localization/ja_JP/messages.inc @@ -2,20 +2,22 @@ /* -+-----------------------------------------------------------------------+ -| language/ja_JP/messages.inc | -| | -| Language file of the RoundCube Webmail client | -| Copyright (C) 2005-2010, RoundCube Dev. - Switzerland | -| Licensed under the GNU GPL | -| | -+-----------------------------------------------------------------------+ -| Author: Tadashi Jokagi <elf2000@users.sourceforge.net> | -| Takashi Takamatsu <taka717@gmail.com> | -+-----------------------------------------------------------------------+ + +-----------------------------------------------------------------------+ + | language/ja_JP/messages.inc | + | | + | Language file of the RoundCube Webmail client | + | Copyright (C) 2005-2010, RoundCube Dev. - Switzerland | + | Licensed under the GNU GPL | + | | + +-----------------------------------------------------------------------+ + | Author: Tadashi Jokagi <elf2000@users.sourceforge.net> | + | Takashi Takamatsu <taka717@gmail.com> | + +-----------------------------------------------------------------------+ @version $Id$ +// EN-Revision: 3891 + */ $messages = array(); @@ -59,7 +61,7 @@ $messages['foldercreating'] = 'フォルダーを作成しています...'; $messages['folderdeleting'] = 'フォルダーを削除しています...'; $messages['folderrenaming'] = 'フォルダー名を変更しています...'; $messages['foldermoving'] = 'フォルダーを移動しています...'; -$messages['formincomplete'] = 'フォームの項目がすべて入力されていません。'; +$messages['formincomplete'] = 'すべてのフォームの項目を入力していません。'; $messages['noemailwarning'] = '有効なメールアドレスを入力してください。'; $messages['nonamewarning'] = '名前を入力してください。'; $messages['nopagesizewarning'] = 'ページのサイズを入力してください。'; |