diff options
Diffstat (limited to 'program')
-rw-r--r-- | program/localization/it_IT/labels.inc | 10 | ||||
-rw-r--r-- | program/localization/it_IT/messages.inc | 10 |
2 files changed, 20 insertions, 0 deletions
diff --git a/program/localization/it_IT/labels.inc b/program/localization/it_IT/labels.inc index 943815b24..cea2192ac 100644 --- a/program/localization/it_IT/labels.inc +++ b/program/localization/it_IT/labels.inc @@ -117,12 +117,14 @@ $labels['markread'] = 'Letti'; $labels['markunread'] = 'Non letti'; $labels['markflagged'] = 'Contrassegnati'; $labels['markunflagged'] = 'Non contrassegnati'; +$labels['messageactions'] = 'Altre azioni...'; $labels['select'] = 'Seleziona'; $labels['all'] = 'Tutti'; $labels['none'] = 'Nessuno'; $labels['unread'] = 'Non letti'; $labels['flagged'] = 'Contrassegnati'; $labels['unanswered'] = 'Senza risposta'; +$labels['deleted'] = 'Cancellato'; $labels['filter'] = 'Filtra'; $labels['compact'] = 'Compatta'; $labels['empty'] = 'Svuota'; @@ -133,7 +135,9 @@ $labels['unlimited'] = 'illimitato'; $labels['quicksearch'] = 'Ricerca veloce'; $labels['resetsearch'] = 'Annulla ricerca'; $labels['openinextwin'] = 'Apri in una nuova finestra'; +$labels['emlsave'] = 'Scarica (.eml)'; $labels['compose'] = 'Scrivi un messaggio'; +$labels['editasnew'] = 'Modifica come nuovo'; $labels['savemessage'] = 'Salva come bozza'; $labels['sendmessage'] = 'Invia il messaggio adesso'; $labels['addattachment'] = 'Allega un file'; @@ -244,6 +248,12 @@ $labels['2047folding'] = 'RFC 2047 completo (altri)'; $labels['advancedoptions'] = 'Opzioni avanzate'; $labels['focusonnewmessage'] = 'Attiva la finestra del browser all\'arrivo di un nuovo messaggio'; $labels['checkallfolders'] = 'Controlla tutte le cartelle per la presenza di nuovi messaggi'; +$labels['displaynext'] = 'Dopo aver cancellato/spostato il messaggio mostra quello successivo'; +$labels['mainoptions'] = 'Opzioni principali'; +$labels['section'] = 'Selezione'; +$labels['maintenance'] = 'Manutenzione'; +$labels['newmessage'] = 'Nuovo Messaggio'; +$labels['listoptions'] = 'Mostra Opzioni'; $labels['folder'] = 'Cartella'; $labels['folders'] = 'Cartelle'; $labels['foldername'] = 'Nome cartella'; diff --git a/program/localization/it_IT/messages.inc b/program/localization/it_IT/messages.inc index 587aba65d..44a7229f2 100644 --- a/program/localization/it_IT/messages.inc +++ b/program/localization/it_IT/messages.inc @@ -23,6 +23,8 @@ $messages['loginfailed'] = 'Impossibile accedere. Utente o password non corretti $messages['cookiesdisabled'] = 'Il tuo browser non accetta i cookies'; $messages['sessionerror'] = 'Sessione non valida o scaduta'; $messages['imaperror'] = 'Impossibile connettersi al server IMAP'; +$messages['servererror'] = 'Errore del Server!'; +$messages['invalidrequest'] = 'Richiesta non valida! Nessun dato salvato.'; $messages['nomessagesfound'] = 'Nessun messaggio trovato in questa cartella'; $messages['loggedout'] = 'Sessione chiusa correttamente. Arrivederci!'; $messages['mailboxempty'] = 'La cartella è vuota'; @@ -46,6 +48,7 @@ $messages['errorsavingsent'] = 'C\'è stato un errore nel salvare il messaggio i $messages['errorsaving'] = 'Impossibile salvare'; $messages['errormoving'] = 'Impossibile spostare il messaggio'; $messages['errordeleting'] = 'Impossibile eliminare il messaggio'; +$messages['errormarking'] = 'Impossibile segnare il messaggio'; $messages['deletecontactconfirm'] = 'Sei sicuro di voler eliminare i contatti selezionati?'; $messages['deletemessagesconfirm'] = 'Sei sicuro di voler eliminare i messaggi selezionati?'; $messages['deletefolderconfirm'] = 'Sei sicuro di voler eliminare la cartella selezionata?'; @@ -95,5 +98,12 @@ $messages['importconfirm'] = '<b>Importati con successo $inserted contatti, salt $messages['opnotpermitted'] = 'Operazione non consentita!'; $messages['nofromaddress'] = 'Indirizzo e-mail mancante nell\'identità selezionata'; $messages['editorwarning'] = 'Passare all\'editor testuale farà perdere tutte le informazioni di formattazione. Sicuro di voler continuare?'; +$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Fatale errore di configurazione. Per favore contatta l\'amministratore immediatamente. Il tuo messaggio non può essere inviato.'; +$messages['smtpconnerror'] = 'Errore SMTP ($code): Connessione al server fallita'; +$messages['smtpautherror'] = 'Errore SMTP ($code): Autenticazione fallita'; +$messages['smtpfromerror'] = 'Errore SMTP ($code): Fallita l\'impostazione del mittente "$from"'; +$messages['smtptoerror'] = 'Errore SMTP ($code): Fallito l\'inserimento del destinatario "$to"'; +$messages['smtprecipientserror'] = 'Errore SMTP: Impossibile processare la lista dei destinatari'; +$messages['smtperror'] = 'Errore SMTP: $msg'; ?> |