summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'program')
-rw-r--r--program/localization/pt_BR/labels.inc4
-rw-r--r--program/localization/pt_BR/messages.inc6
2 files changed, 7 insertions, 3 deletions
diff --git a/program/localization/pt_BR/labels.inc b/program/localization/pt_BR/labels.inc
index 6209d667c..03e96ab5f 100644
--- a/program/localization/pt_BR/labels.inc
+++ b/program/localization/pt_BR/labels.inc
@@ -224,7 +224,7 @@ $labels['address'] = 'Endereço';
$labels['street'] = 'Rua';
$labels['locality'] = 'Cidade';
$labels['zipcode'] = 'CEP';
-$labels['region'] = 'Região';
+$labels['region'] = 'Estado';
$labels['country'] = 'País';
$labels['birthday'] = 'Nascimento';
$labels['anniversary'] = 'Aniversário';
@@ -305,6 +305,8 @@ $labels['edititem'] = 'Editar item';
$labels['preferhtml'] = 'Exibir formatação HTML em mensagens';
$labels['defaultcharset'] = 'Conjunto padrão de caracteres';
$labels['htmlmessage'] = 'Mensagem HTML';
+$labels['dateformat'] = 'Formato da data';
+$labels['timeformat'] = 'Formato da hora';
$labels['prettydate'] = 'Exibir datas amigáveis';
$labels['setdefault'] = 'Padrão';
$labels['autodetect'] = 'Automático';
diff --git a/program/localization/pt_BR/messages.inc b/program/localization/pt_BR/messages.inc
index b123f2d17..007fd0baa 100644
--- a/program/localization/pt_BR/messages.inc
+++ b/program/localization/pt_BR/messages.inc
@@ -47,12 +47,13 @@ $messages['savingmessage'] = 'Salvando Mensagem...';
$messages['messagesaved'] = 'Mensagem gravada como rascunho';
$messages['successfullysaved'] = 'Gravado com sucesso';
$messages['addedsuccessfully'] = 'Contato incluído com sucesso.';
-$messages['contactexists'] = 'Já existe um contato com esse e-mail.';
+$messages['contactexists'] = 'Já existe um contato com esse mesmo e-mail.';
$messages['contactnameexists'] = 'Já existe um contato com o mesmo nome.';
$messages['blockedimages'] = 'Para proteger sua privacidade, as imagens desta mensagem foram bloqueadas.';
$messages['encryptedmessage'] = 'Esta mensagem está criptografada e não pode ser exibida. Desculpe.';
$messages['nocontactsfound'] = 'Nenhum contato foi encontrado.';
$messages['contactnotfound'] = 'O contato solicitado não foi encontrado.';
+$messages['contactsearchonly'] = 'Informe os termos de pesquisa para localizar os contatos';
$messages['sendingfailed'] = 'Falha no envio da mensagem.';
$messages['senttooquickly'] = 'Aguarde $sec s para enviar a mensagem.';
$messages['errorsavingsent'] = 'Ocorreu um erro ao salvar a mensagem enviada.';
@@ -66,6 +67,7 @@ $messages['deletegroupconfirm'] = 'Deseja realmente excluir o grupo selecionado?
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Deseja realmente excluir a(s) mensagem(s) selecionada(s)?';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'Deseja realmente excluir esta pasta?';
$messages['purgefolderconfirm'] = 'Deseja realmente excluir todas mensagens desta pasta?';
+$messages['contactdeleting'] = 'Apagando contato(s)...';
$messages['groupdeleting'] = 'Excluindo grupo...';
$messages['folderdeleting'] = 'Apagando pasta...';
$messages['foldermoving'] = 'Movendo pasta...';
@@ -131,7 +133,6 @@ $messages['smtpautherror'] = 'Erro SMTP ($code): Falha na autenticação';
$messages['smtpfromerror'] = 'Erro SMTP ($code): Falha ao definir o remetente "$from" ($msg)';
$messages['smtptoerror'] = 'Erro SMTP ($code): Falha ao adicionar o destinatário "$to" ($msg)';
$messages['smtprecipientserror'] = 'Erro SMTP: Não é possível processar a lista destinatários';
-$messages['smtpdsnerror'] = 'Erro SMTP: Sem suporte para Confirmação de Entrega (DSN)';
$messages['smtperror'] = 'Erro SMTP: $msg';
$messages['emailformaterror'] = 'Endereço de e-mail inválido: $email';
$messages['toomanyrecipients'] = 'Muitos destinatários. Reduza o número de destinatários para $max.';
@@ -153,6 +154,7 @@ $messages['messagemoved'] = 'Mensagem(s) movida(s) com sucesso';
$messages['messagecopied'] = 'Mensagem(s) copiada(s) com sucesso';
$messages['messagemarked'] = 'Mensagem(s) marcada(s) com sucesso';
$messages['autocompletechars'] = 'Digite pelo menos $min caractere(s) para auto-completar';
+$messages['autocompletemore'] = 'Muitos registros encontrados. Por favor, digite mais caracteres.';
$messages['namecannotbeempty'] = 'Nome não pode ser vazio';
$messages['nametoolong'] = 'Nome é muito longo';
$messages['folderupdated'] = 'Pasta atualizada com sucesso';