From 28f15eb597304d1761adeef4e22c202de42ef22d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: yllar Date: Sun, 26 Jul 2009 11:42:46 +0000 Subject: pt_BR update --- program/localization/pt_BR/labels.inc | 2 +- program/localization/pt_BR/messages.inc | 7 +++++++ 2 files changed, 8 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/program/localization/pt_BR/labels.inc b/program/localization/pt_BR/labels.inc index 166155c84..e1caeb999 100644 --- a/program/localization/pt_BR/labels.inc +++ b/program/localization/pt_BR/labels.inc @@ -129,7 +129,7 @@ $labels['flagged'] = 'Sinalizada'; $labels['unanswered'] = 'Não respondida'; $labels['deleted'] = 'Excluída'; $labels['invert'] = 'Inverter'; -$labels['filter'] = 'Filtro'; +$labels['filter'] = 'Exibir'; $labels['compact'] = 'Compactar'; $labels['empty'] = 'Esvaziar'; $labels['purge'] = 'Apagar'; diff --git a/program/localization/pt_BR/messages.inc b/program/localization/pt_BR/messages.inc index c4f413059..752a19820 100644 --- a/program/localization/pt_BR/messages.inc +++ b/program/localization/pt_BR/messages.inc @@ -27,6 +27,7 @@ $messages['cookiesdisabled'] = 'Seu navegador não suporta cookies'; $messages['sessionerror'] = 'A sessão do seu navegador é inválida ou expirou'; $messages['imaperror'] = 'Falha na conexão com o servidor IMAP'; $messages['servererror'] = 'Erro no Servidor!'; +$messages['invalidrequest'] = 'Requisição inválida! Nenhum dado foi salvo.'; $messages['nomessagesfound'] = 'Nenhuma mensagem foi encontrada'; $messages['loggedout'] = 'Sua sessão foi finalizada com sucesso. Até breve!'; $messages['mailboxempty'] = 'A caixa de mensagens está vazia'; @@ -101,5 +102,11 @@ $messages['opnotpermitted'] = 'Operação não permitida!'; $messages['nofromaddress'] = 'Falta o endereço de email na identidade selecionada'; $messages['editorwarning'] = 'Mudar para o editor de texto simples elimina toda a formatação de texto. Deseja continuar?'; $messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Ocorreu um erro de configuração. Informe ao administrador do sistema imediatamente. Sua mensagem não pode ser enviada.'; +$messages['smtpconnerror'] = 'Erro SMTP ($code): Conexão ao servidor falhou'; +$messages['smtpautherror'] = 'Erro SMTP ($code): Falha na autenticação'; +$messages['smtpfromerror'] = 'Erro SMTP ($code): Falha ao definir o remetente "$from"'; +$messages['smtptoerror'] = 'Erro SMTP ($code): Falha ao adicionar o destinatário "$to"'; +$messages['smtprecipientserror'] = 'Erro SMTP: Não é possível analisar a lista destinatários'; +$messages['smtperror'] = 'Erro SMTP: $msg'; ?> -- cgit v1.2.3