From 349a8e36e581694cb200e4f3097d7af8c8628662 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: alecpl Date: Tue, 8 Jun 2010 13:39:57 +0000 Subject: - Add real SMTP error description to displayed error messages (#1485927) --- CHANGELOG | 1 + program/include/rcube_smtp.php | 8 ++++++-- program/localization/ar_SA/messages.inc | 4 ++-- program/localization/ast/messages.inc | 4 ++-- program/localization/bg_BG/messages.inc | 4 ++-- program/localization/ca_ES/messages.inc | 4 ++-- program/localization/cs_CZ/messages.inc | 4 ++-- program/localization/cy_GB/messages.inc | 4 ++-- program/localization/da_DK/messages.inc | 4 ++-- program/localization/de_CH/messages.inc | 4 ++-- program/localization/de_DE/messages.inc | 4 ++-- program/localization/el_GR/messages.inc | 4 ++-- program/localization/en_GB/messages.inc | 4 ++-- program/localization/en_US/messages.inc | 4 ++-- program/localization/es_AR/messages.inc | 4 ++-- program/localization/es_ES/messages.inc | 4 ++-- program/localization/et_EE/messages.inc | 4 ++-- program/localization/fi_FI/messages.inc | 4 ++-- program/localization/fr_FR/messages.inc | 4 ++-- program/localization/gl_ES/messages.inc | 4 ++-- program/localization/hr_HR/messages.inc | 4 ++-- program/localization/hu_HU/messages.inc | 4 ++-- program/localization/id_ID/messages.inc | 4 ++-- program/localization/it_IT/messages.inc | 4 ++-- program/localization/ja_JP/messages.inc | 4 ++-- program/localization/ka_GE/messages.inc | 4 ++-- program/localization/lt_LT/messages.inc | 4 ++-- program/localization/lv_LV/messages.inc | 4 ++-- program/localization/mk_MK/messages.inc | 6 +++--- program/localization/nb_NO/messages.inc | 4 ++-- program/localization/nl_NL/messages.inc | 4 ++-- program/localization/nn_NO/messages.inc | 4 ++-- program/localization/pl_PL/messages.inc | 4 ++-- program/localization/pt_BR/messages.inc | 4 ++-- program/localization/pt_PT/messages.inc | 4 ++-- program/localization/ro_RO/messages.inc | 8 ++++---- program/localization/ru_RU/messages.inc | 4 ++-- program/localization/sk_SK/messages.inc | 4 ++-- program/localization/sl_SI/messages.inc | 6 +++--- program/localization/sv_SE/messages.inc | 4 ++-- program/localization/tr_TR/messages.inc | 4 ++-- program/localization/uk_UA/messages.inc | 4 ++-- program/localization/zh_TW/messages.inc | 4 ++-- 43 files changed, 93 insertions(+), 88 deletions(-) diff --git a/CHANGELOG b/CHANGELOG index f01e08986..077e744ae 100644 --- a/CHANGELOG +++ b/CHANGELOG @@ -1,6 +1,7 @@ CHANGELOG RoundCube Webmail =========================== +- Add real SMTP error description to displayed error messages (#1485927) - Fix some IMAP errors handling when opening the message (#1485443) - Fix related parts aren't displayed when got mimetype other than image/* (#1486432) - Multiple identity and database support for squirrelmail_usercopy plugin (#1486517) diff --git a/program/include/rcube_smtp.php b/program/include/rcube_smtp.php index 4525502db..3c54d479c 100644 --- a/program/include/rcube_smtp.php +++ b/program/include/rcube_smtp.php @@ -196,7 +196,9 @@ class rcube_smtp // set From: address if (PEAR::isError($this->conn->mailFrom($from))) { - $this->error = array('label' => 'smtpfromerror', 'vars' => array('from' => $from, 'code' => $this->conn->_code)); + $err = $this->conn->getResponse(); + $this->error = array('label' => 'smtpfromerror', 'vars' => array( + 'from' => $from, 'code' => $this->conn->_code, 'msg' => $err[1])); $this->response[] .= "Failed to set sender '$from'"; $this->reset(); return false; @@ -215,7 +217,9 @@ class rcube_smtp foreach ($recipients as $recipient) { if (PEAR::isError($this->conn->rcptTo($recipient))) { - $this->error = array('label' => 'smtptoerror', 'vars' => array('to' => $recipient, 'code' => $this->conn->_code)); + $err = $this->conn->getResponse(); + $this->error = array('label' => 'smtptoerror', 'vars' => array( + 'to' => $recipient, 'code' => $this->conn->_code, 'msg' => $err[1])); $this->response[] .= "Failed to add recipient '$recipient'"; $this->reset(); return false; diff --git a/program/localization/ar_SA/messages.inc b/program/localization/ar_SA/messages.inc index a2f56b41d..2e560f1fd 100644 --- a/program/localization/ar_SA/messages.inc +++ b/program/localization/ar_SA/messages.inc @@ -106,8 +106,8 @@ $messages['editorwarning'] = 'يتسبب الانتقال إلى محرر الن $messages['httpreceivedencrypterror'] = 'حدث خطأ جسيم في التهيئة. رجاءً اتصال بمدير الخادم حالاً. لا يمكن إرسال بريدك.'; $messages['smtpconnerror'] = 'خطأ SMTP ($code): تعذر الاتصال بالخادم'; $messages['smtpautherror'] = 'خطأ SMTP ($code): تعذر التحقق من هويتك'; -$messages['smtpfromerror'] = 'خطأ SMTP ($code): تعذر تحديد المرسل "$from"'; -$messages['smtptoerror'] = 'خطأ SMTP ($code): تعذرت إضافة المستلم "$to"'; +$messages['smtpfromerror'] = 'خطأ SMTP ($code): تعذر تحديد المرسل "$from" ($msg)'; +$messages['smtptoerror'] = 'خطأ SMTP ($code): تعذرت إضافة المستلم "$to" ($msg)'; $messages['smtprecipientserror'] = 'خطأ SMTP: تعذرت قراءة قائمة المرسل إليهم'; $messages['smtperror'] = 'خطأ SMTP: $msg'; $messages['emailformaterror'] = 'عنوان بريد إلكتروني غير صالح: $email'; diff --git a/program/localization/ast/messages.inc b/program/localization/ast/messages.inc index 5623a59fc..d37f32124 100644 --- a/program/localization/ast/messages.inc +++ b/program/localization/ast/messages.inc @@ -102,8 +102,8 @@ $messages['editorwarning'] = 'Si pases a editor en modu testu vas perder tol est $messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Hai un fallu garrafal de configuración. Contauta col alministrador de secute. Nun se pude unviar el mesaxe'; $messages['smtpconnerror'] = 'Fallu SMTP ($code): Fallu de conexón col sirvidor'; $messages['smtpautherror'] = 'Fallu SMTP ($code): Fallu d\'autorización'; -$messages['smtpfromerror'] = 'Fallu SMTP ($code): Fallu al aficar el remitente "$from"'; -$messages['smtptoerror'] = 'Fallu SMTP ($code): Fallu al amestar el destinatariu "$to"'; +$messages['smtpfromerror'] = 'Fallu SMTP ($code): Fallu al aficar el remitente "$from" ($msg)'; +$messages['smtptoerror'] = 'Fallu SMTP ($code): Fallu al amestar el destinatariu "$to" ($msg)'; $messages['smtprecipientserror'] = 'Fallu SMTP: Nun soi a amosar la llista de destinatarios'; $messages['smtperror'] = 'Fallu SMTP: $msg'; diff --git a/program/localization/bg_BG/messages.inc b/program/localization/bg_BG/messages.inc index d0a2019e2..a5180deb8 100644 --- a/program/localization/bg_BG/messages.inc +++ b/program/localization/bg_BG/messages.inc @@ -103,8 +103,8 @@ $messages['editorwarning'] = 'Превключването на редактор $messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Фатална конфигурационна грешка. Моля, свържете се веднага с администратора. Съобщението Ви не може да бъде изпратено.'; $messages['smtpconnerror'] = 'SMTP грешка ($code): Няма връзка със сървъра'; $messages['smtpautherror'] = 'SMTP грешка ($code): Грешни потребител/парола'; -$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP грешка ($code): Не може да бъде изпратено писмо от "$from"'; -$messages['smtptoerror'] = 'SMTP грешка ($code): Не може да бъде изпратено писмо до "$to"'; +$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP грешка ($code): Не може да бъде изпратено писмо от "$from" ($msg)'; +$messages['smtptoerror'] = 'SMTP грешка ($code): Не може да бъде изпратено писмо до "$to" ($msg)'; $messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP грешка: Не може да бъде обработен списъка с получатели'; $messages['smtperror'] = 'SMTP грешка: $msg'; $messages['emailformaterror'] = 'Невалиден e-mail адрес: $email'; diff --git a/program/localization/ca_ES/messages.inc b/program/localization/ca_ES/messages.inc index 3dbb2d7e5..594c45f1d 100644 --- a/program/localization/ca_ES/messages.inc +++ b/program/localization/ca_ES/messages.inc @@ -107,8 +107,8 @@ $messages['editorwarning'] = 'Si canvieu a l\'editor de text pla perdreu tot el $messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Ha ocorregut un error fatal de configuració. Contacta amb el teu administrador inmediatament. El teu missatge no pot ser enviat.'; $messages['smtpconnerror'] = 'Error SMTP ($code): La connexió al servidor ha fallat.'; $messages['smtpautherror'] = 'Error SMTP ($code): Identificació fallida.'; -$messages['smtpfromerror'] = 'Error SMTP ($code): No s\'ha pogut posar "$from" com a remitent'; -$messages['smtptoerror'] = 'Error SMTP ($code): No s\'ha pogut posar "$to" com a destinatari'; +$messages['smtpfromerror'] = 'Error SMTP ($code): No s\'ha pogut posar "$from" com a remitent ($msg)'; +$messages['smtptoerror'] = 'Error SMTP ($code): No s\'ha pogut posar "$to" com a destinatari ($msg)'; $messages['smtprecipientserror'] = 'Error SMTP: No s\'ha pogut analitzar la lista de destinataris'; $messages['smtperror'] = 'Error SMTP: $msg'; $messages['emailformaterror'] = 'Adreça d\'e-mail incorrecte: $email'; diff --git a/program/localization/cs_CZ/messages.inc b/program/localization/cs_CZ/messages.inc index 9ea043f17..43d228e35 100644 --- a/program/localization/cs_CZ/messages.inc +++ b/program/localization/cs_CZ/messages.inc @@ -109,8 +109,8 @@ $messages['editorwarning'] = 'Přepnutím do režimu prostého textu ztratíte v $messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Vyskytla se vážná chyba v konfiguraci. Kontaktujte neprodleně administátora. Vaše zpráva nemohla být odeslána.'; $messages['smtpconnerror'] = 'Chyba SMTP ($code): Připojení k serveru selhalo'; $messages['smtpautherror'] = 'Chyba SMTP ($code): Chyba přihlášení'; -$messages['smtpfromerror'] = 'Chyba SMTP ($code): Nelze nastavit odesílatele "$from"'; -$messages['smtptoerror'] = 'Chyba SMTP ($code): Nelze přidat příjemce "$to"'; +$messages['smtpfromerror'] = 'Chyba SMTP ($code): Nelze nastavit odesílatele "$from" ($msg)'; +$messages['smtptoerror'] = 'Chyba SMTP ($code): Nelze přidat příjemce "$to" ($msg)'; $messages['smtprecipientserror'] = 'Chyba SMTP: Nelze zpracovat seznam příjemců'; $messages['smtperror'] = 'Chyba SMTP: $msg'; $messages['emailformaterror'] = 'Neplatná e-mailová adresa: $email'; diff --git a/program/localization/cy_GB/messages.inc b/program/localization/cy_GB/messages.inc index be9f1d341..a70c71eb3 100644 --- a/program/localization/cy_GB/messages.inc +++ b/program/localization/cy_GB/messages.inc @@ -103,8 +103,8 @@ $messages['editorwarning'] = 'Mi fydd newid i\'r golygydd testun plaen yn golygu $messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Fe gafwyd gwall angheuol yn y ffurfweddiad. Cysylltwch â\'ch gweinyddwr ar unwaith. Nid oedd yn bosib dangos eich neges.'; $messages['smtpconnerror'] = 'Gwall SMTP ($code): Methwyd cysylltu a\'r gweinydd'; $messages['smtpautherror'] = 'Gwall SMTP ($code): Methwyd dilysu\'r cyfrif'; -$messages['smtpfromerror'] = 'Gwall SMTP ($code): Methwyd gosod y danfonwr "$from"'; -$messages['smtptoerror'] = 'Gwall SMTP ($code): Methwyd ychwanegu derbynwr "$to"'; +$messages['smtpfromerror'] = 'Gwall SMTP ($code): Methwyd gosod y danfonwr "$from" ($msg)'; +$messages['smtptoerror'] = 'Gwall SMTP ($code): Methwyd ychwanegu derbynwr "$to" ($msg)'; $messages['smtprecipientserror'] = 'Gwall SMTP: Nid oedd yn bosib darllen y rhestr o dderbynnwyr'; $messages['smtperror'] = 'Gwall SMTP: $msg'; $messages['emailformaterror'] = 'Cyfeiriad e-bost anghywir: $email'; diff --git a/program/localization/da_DK/messages.inc b/program/localization/da_DK/messages.inc index f219c6504..3b9001287 100644 --- a/program/localization/da_DK/messages.inc +++ b/program/localization/da_DK/messages.inc @@ -107,8 +107,8 @@ $messages['editorwarning'] = 'Al formatering af teksten forsvinder, hvis der ski $messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Der er opstået en fatal konfigurationsfejl. Kontakt venligst din system-administrator med det samme.Din besked kunne ikke afsendes.'; $messages['smtpconnerror'] = 'SMTP fejl ($code): Forbindelsen til serveren afbrudt'; $messages['smtpautherror'] = 'SMTP fejl ($code): Autenticering fejlede'; -$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP fejl ($code): Kunne ikke afsende som "$from"'; -$messages['smtptoerror'] = 'SMTP fejl ($code): Kunne ikke tilføje modtageren "$to"'; +$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP fejl ($code): Kunne ikke afsende som "$from" ($msg)'; +$messages['smtptoerror'] = 'SMTP fejl ($code): Kunne ikke tilføje modtageren "$to" ($msg)'; $messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP fejl: kan ikke fortolke listen af modtagere'; $messages['smtperror'] = 'SMTP fejl: $msg'; $messages['emailformaterror'] = 'Ugyldig email-adresse: $email'; diff --git a/program/localization/de_CH/messages.inc b/program/localization/de_CH/messages.inc index ca618691b..c17683efb 100644 --- a/program/localization/de_CH/messages.inc +++ b/program/localization/de_CH/messages.inc @@ -106,8 +106,8 @@ $messages['editorwarning'] = 'Beim Wechseln in den Texteditor gehen alle Textfor $messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Ein gravierender Konfigurationsfehler ist aufgetreten. Kontaktieren Sie den Server-Administrator. Die Nachricht wurde nicht gesendet!'; $messages['smtpconnerror'] = 'SMTP Fehler ($code): Die Verbindung ist fehlgeschlagen'; $messages['smtpautherror'] = 'SMTP Fehler ($code): Die Authentisierung ist fehlgeschlagen'; -$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP Fehler ($code): Der Absender ("$from") konnte nicht gesetzt werden'; -$messages['smtptoerror'] = 'SMTP Fehler ($code): Der Empfänger ("$to") konnte nicht gesetzt werden'; +$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP Fehler ($code): Der Absender "$from" konnte nicht gesetzt werden ($msg)'; +$messages['smtptoerror'] = 'SMTP Fehler ($code): Der Empfänger "$to" konnte nicht gesetzt werden ($msg)'; $messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP Fehler: Die Empfängerliste konnte nicht verarbeitet werden'; $messages['smtperror'] = 'SMTP Fehler: $msg'; $messages['emailformaterror'] = 'Ungültige E-Mail-Adresse: $email'; diff --git a/program/localization/de_DE/messages.inc b/program/localization/de_DE/messages.inc index edd1a3802..a22225d86 100644 --- a/program/localization/de_DE/messages.inc +++ b/program/localization/de_DE/messages.inc @@ -106,8 +106,8 @@ $messages['editorwarning'] = 'Beim Wechseln in den Texteditor gehen alle Textfor $messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Ein fataler Konfigurationsfehler ist aufgetreten. Kontaktieren Sie bitte sofort Ihren Administrator. Ihre Nachricht konnte nicht versendet werden.'; $messages['smtpconnerror'] = 'SMTP Fehler ($code): Die Verbindung ist fehlgeschlagen'; $messages['smtpautherror'] = 'SMTP Fehler ($code): Die Authentisierung ist fehlgeschlagen'; -$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP Fehler ($code): Der Absender ("$from") konnte nicht gesetzt werden'; -$messages['smtptoerror'] = 'SMTP Fehler ($code): Der Empfänger ("$to") konnte nicht gesetzt werden'; +$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP Fehler ($code): Der Absender "$from" konnte nicht gesetzt werden ($msg)'; +$messages['smtptoerror'] = 'SMTP Fehler ($code): Der Empfänger "$to" konnte nicht gesetzt werden ($msg)'; $messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP Fehler: Die Empfängerliste konnte nicht verarbeitet werden'; $messages['smtperror'] = 'SMTP Fehler: $msg'; $messages['emailformaterror'] = 'Ungültige E-Mail-Adresse: $email'; diff --git a/program/localization/el_GR/messages.inc b/program/localization/el_GR/messages.inc index 4664e5050..508b194af 100644 --- a/program/localization/el_GR/messages.inc +++ b/program/localization/el_GR/messages.inc @@ -99,8 +99,8 @@ $messages['nofromaddress'] = 'Στην επιλεγμένη ταυτότητα, $messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Ούπς! Ανεπανόθωτο σφάλμα. Επικοινωνήστε με το διαχειριστή του εξυπηρετητή. Το μηνυμά σας δεν στάλθηκε.'; $messages['smtpconnerror'] = 'Σφάλμα SMTP ($code): Απέτυχε η σύνδεση με τον εξυπηρετητή'; $messages['smtpautherror'] = 'Σφάλμα SMTP ($code): Σφάλμα ταυτοποίησης'; -$messages['smtpfromerror'] = 'Σφάλμα SMTP ($code): Αποτυχία ορισμού αποστολέα "$from"'; -$messages['smtptoerror'] = 'Σφάλμα SMTP ($code): Αποτυχία προσθήκης παραλήπτη "$to"'; +$messages['smtpfromerror'] = 'Σφάλμα SMTP ($code): Αποτυχία ορισμού αποστολέα "$from" ($msg)'; +$messages['smtptoerror'] = 'Σφάλμα SMTP ($code): Αποτυχία προσθήκης παραλήπτη "$to" ($msg)'; $messages['smtprecipientserror'] = 'Σφάλμα SMTP: Αδύνατο να προσπελαστεί η λίστα παραληπτών'; $messages['smtperror'] = 'Σφάλμα SMTP: $msg'; $messages['emailformaterror'] = 'Λανθασμένη διεύθνση email: $email'; diff --git a/program/localization/en_GB/messages.inc b/program/localization/en_GB/messages.inc index 9e4743e00..081ef6b84 100644 --- a/program/localization/en_GB/messages.inc +++ b/program/localization/en_GB/messages.inc @@ -106,8 +106,8 @@ $messages['editorwarning'] = 'Switching to the plain text editor will cause all $messages['httpreceivedencrypterror'] = 'A fatal configuration error occurred. Contact your administrator immediately. Your message can not be sent.'; $messages['smtpconnerror'] = 'SMTP Error ($code): Connection to server failed'; $messages['smtpautherror'] = 'SMTP Error ($code): Authentication failed'; -$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP Error ($code): Failed to set sender "$from"'; -$messages['smtptoerror'] = 'SMTP Error ($code): Failed to add recipient "$to"'; +$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP Error ($code): Failed to set sender "$from" ($msg)'; +$messages['smtptoerror'] = 'SMTP Error ($code): Failed to add recipient "$to" ($msg)'; $messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP Error: Unable to parse recipients list'; $messages['smtperror'] = 'SMTP Error: $msg'; $messages['emailformaterror'] = 'Incorrect e-mail address: $email'; diff --git a/program/localization/en_US/messages.inc b/program/localization/en_US/messages.inc index 9208bbde3..05077b9c7 100644 --- a/program/localization/en_US/messages.inc +++ b/program/localization/en_US/messages.inc @@ -106,8 +106,8 @@ $messages['editorwarning'] = 'Switching to the plain text editor will cause all $messages['httpreceivedencrypterror'] = 'A fatal configuration error occurred. Contact your administrator immediately. Your message can not be sent.'; $messages['smtpconnerror'] = 'SMTP Error ($code): Connection to server failed'; $messages['smtpautherror'] = 'SMTP Error ($code): Authentication failed'; -$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP Error ($code): Failed to set sender "$from"'; -$messages['smtptoerror'] = 'SMTP Error ($code): Failed to add recipient "$to"'; +$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP Error ($code): Failed to set sender "$from" ($msg)'; +$messages['smtptoerror'] = 'SMTP Error ($code): Failed to add recipient "$to" ($msg)'; $messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP Error: Unable to parse recipients list'; $messages['smtperror'] = 'SMTP Error: $msg'; $messages['emailformaterror'] = 'Invalid e-mail address: $email'; diff --git a/program/localization/es_AR/messages.inc b/program/localization/es_AR/messages.inc index 89f1fd327..96b9af7a0 100644 --- a/program/localization/es_AR/messages.inc +++ b/program/localization/es_AR/messages.inc @@ -109,8 +109,8 @@ $messages['editorwarning'] = 'Si cambia a texto plano se perderán todas las opc $messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Ha ocurrido un error fatal de configuración. Contacte inmediatamente a su administrador. Su mensaje no ha sido enviado.'; $messages['smtpconnerror'] = 'Error SMTP ($code): Conexión al servidor falló'; $messages['smtpautherror'] = 'Error SMTP ($code): Falló la autentificación'; -$messages['smtpfromerror'] = 'Error SMTP ($code): No se pudo establecer el remitente "$from"'; -$messages['smtptoerror'] = 'Error SMTP ($code): No se puedo agregar el destinatario "$to"'; +$messages['smtpfromerror'] = 'Error SMTP ($code): No se pudo establecer el remitente "$from" ($msg)'; +$messages['smtptoerror'] = 'Error SMTP ($code): No se puedo agregar el destinatario "$to" ($msg)'; $messages['smtprecipientserror'] = 'Error SMTP: No se pudo leer la lista de destinatarios'; $messages['smtperror'] = 'Error SMTP: $msg'; $messages['emailformaterror'] = 'La dirección $email no es válida'; diff --git a/program/localization/es_ES/messages.inc b/program/localization/es_ES/messages.inc index 783ed36ab..84816ad0e 100644 --- a/program/localization/es_ES/messages.inc +++ b/program/localization/es_ES/messages.inc @@ -108,8 +108,8 @@ $messages['editorwarning'] = 'Cambiando a texto plano perderá el formato del me $messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Ha ocurrido un error fatal de configuración. Contacte inmediatamente a su administrador. Su mensaje no ha sido enviado.'; $messages['smtpconnerror'] = 'Error SMTP ($code): Ha fallado la conexión al servidor'; $messages['smtpautherror'] = 'Error SMTP ($code): Error de autenticación'; -$messages['smtpfromerror'] = 'Error SMTP ($code): No se ha podido asignar el emisor "$from"'; -$messages['smtptoerror'] = 'Error SMTP ($code): No se ha podido establecer remitente "$to"'; +$messages['smtpfromerror'] = 'Error SMTP ($code): No se ha podido asignar el emisor "$from" ($msg)'; +$messages['smtptoerror'] = 'Error SMTP ($code): No se ha podido establecer remitente "$to" ($msg)'; $messages['smtprecipientserror'] = 'Error SMTP: No es posible analizar la lista de destinatarios'; $messages['smtperror'] = 'Error SMTP: $msg'; $messages['emailformaterror'] = 'Dirección e-mail incorrecta: $email'; diff --git a/program/localization/et_EE/messages.inc b/program/localization/et_EE/messages.inc index 23ec70e7c..27dad8972 100644 --- a/program/localization/et_EE/messages.inc +++ b/program/localization/et_EE/messages.inc @@ -107,8 +107,8 @@ $messages['editorwarning'] = 'Klaarteksti redaktorile lülitamine kaotab kogu te $messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Viga seadistustes. Võta kohe oma süsteemiadministraatoriga ühendust. Sinu kirja polnud võimalik ära saata.'; $messages['smtpconnerror'] = 'SMTP tõrge ($code): serveriga ühendumine nurjus'; $messages['smtpautherror'] = 'SMTP tõrge ($code): autentimine nurjus'; -$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP tõrge ($code): "$from" saatjaks määramine nurjus'; -$messages['smtptoerror'] = 'SMTP tõrge ($code): "$to" saajaks määramine nurjus'; +$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP tõrge ($code): "$from" saatjaks määramine nurjus ($msg)'; +$messages['smtptoerror'] = 'SMTP tõrge ($code): "$to" saajaks määramine nurjus ($msg)'; $messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP tõrge: saajate nimekirja parsimine nurjus'; $messages['smtperror'] = 'SMTP tõrge: $msg'; $messages['emailformaterror'] = 'Lubamatu e-posti aadress: $email'; diff --git a/program/localization/fi_FI/messages.inc b/program/localization/fi_FI/messages.inc index a9b4a0121..1790cf97d 100644 --- a/program/localization/fi_FI/messages.inc +++ b/program/localization/fi_FI/messages.inc @@ -107,8 +107,8 @@ $messages['editorwarning'] = 'Vaihtaminen tekstieditoriin aiheuttaa viestin muot $messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Vakava virhe asetuksissa. Ota välittömästi yhteys ylläpitoon. Viestiäsi ei voida lähettää.'; $messages['smtpconnerror'] = 'SMTP-virhe ($code): Palvelimelle yhdistäminen epäonnistui'; $messages['smtpautherror'] = 'SMTP-virhe ($code): Tunnistus epäonnistui'; -$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP-virhe ($code): Lähettäjän "$from" asettaminen epäonnistui'; -$messages['smtptoerror'] = 'SMTP-virhe ($code): Vastaanottajan "$to" lisääminen epäonnistui'; +$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP-virhe ($code): Lähettäjän "$from" asettaminen epäonnistui ($msg)'; +$messages['smtptoerror'] = 'SMTP-virhe ($code): Vastaanottajan "$to" lisääminen epäonnistui ($msg)'; $messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP-virhe: Ei voida jäsentää vastaanottajien listaa'; $messages['smtperror'] = 'SMTP-virhe: $msg'; $messages['emailformaterror'] = 'Väärä sähköpostiosoite: $email'; diff --git a/program/localization/fr_FR/messages.inc b/program/localization/fr_FR/messages.inc index 739aa95fa..0585686f0 100644 --- a/program/localization/fr_FR/messages.inc +++ b/program/localization/fr_FR/messages.inc @@ -108,8 +108,8 @@ $messages['editorwarning'] = 'Passer à l\'éditeur texte seul causera la perte $messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Une erreur fatale de configuration est survenue. Veuillez contacter votre administrateur immédiatement. Votre message n\'a pas pu être envoyé.'; $messages['smtpconnerror'] = 'Erreur SMTP ($code): Echec de la connexion au serveur'; $messages['smtpautherror'] = 'Erreur SMTP ($code): Echec de l\'authentification'; -$messages['smtpfromerror'] = 'Erreur SMTP ($code): Impossible de définir l\'expéditeur "$from"'; -$messages['smtptoerror'] = 'Erreur SMTP ($code): Impossible d\'ajouter le destinataire "$to"'; +$messages['smtpfromerror'] = 'Erreur SMTP ($code): Impossible de définir l\'expéditeur "$from" ($msg)'; +$messages['smtptoerror'] = 'Erreur SMTP ($code): Impossible d\'ajouter le destinataire "$to" ($msg)'; $messages['smtprecipientserror'] = 'Erreur SMTP: Impossible de lire la liste des destinataires'; $messages['smtperror'] = 'Erreur SMTP: $msg'; $messages['emailformaterror'] = 'Adresse email incorrecte: $email'; diff --git a/program/localization/gl_ES/messages.inc b/program/localization/gl_ES/messages.inc index 00d92a48a..6f82ca1f3 100644 --- a/program/localization/gl_ES/messages.inc +++ b/program/localization/gl_ES/messages.inc @@ -103,8 +103,8 @@ $messages['editorwarning'] = 'Se troca neste intre ao editor de texto plano, vai $messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Produciuse un erro fatal de configuración. Contacte ao administrador inmediatamente. Non foi posible enviar a súa mensaxe.'; $messages['smtpconnerror'] = 'Erro SMTP ($code): Fallou a conexión co servidor'; $messages['smtpautherror'] = 'Erro SMTP ($code): Fallou a autenticación'; -$messages['smtpfromerror'] = 'Erro SMTP ($code): Non foi posible establecer o remitente "$from"'; -$messages['smtptoerror'] = 'Erro SMTP ($code): Non foi posible engadir o destinatario "$to"'; +$messages['smtpfromerror'] = 'Erro SMTP ($code): Non foi posible establecer o remitente "$from" ($msg)'; +$messages['smtptoerror'] = 'Erro SMTP ($code): Non foi posible engadir o destinatario "$to" ($msg)'; $messages['smtprecipientserror'] = 'Erro SMTP: Non se pode analizar a lista de destinatarios'; $messages['smtperror'] = 'Erro SMTP: $msg'; $messages['emailformaterror'] = 'O enderezo de correo electrónico é incorrecto: $email'; diff --git a/program/localization/hr_HR/messages.inc b/program/localization/hr_HR/messages.inc index d33ae43fb..59d03bbb9 100644 --- a/program/localization/hr_HR/messages.inc +++ b/program/localization/hr_HR/messages.inc @@ -102,8 +102,8 @@ $messages['editorwarning'] = 'Prebacivanje u čisti tekstualni uređivač će pr $messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Dogodila se fatalna greška u konfiguraciji. Odmah kontaktirajte administratora. Vaša poruka se nemože poslati.'; $messages['smtpconnerror'] = 'SMTP Greška ($code): Veza na server nije uspjela'; $messages['smtpautherror'] = 'SMTP Greška ($code): Autentikacija nije uspjela'; -$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP Greška ($code): Nije uspjelo postavljanje pošiljatelja "$from"'; -$messages['smtptoerror'] = 'SMTP Greška ($code): Nije uspjelo dodavanje primatelja "$to"'; +$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP Greška ($code): Nije uspjelo postavljanje pošiljatelja "$from" ($msg)'; +$messages['smtptoerror'] = 'SMTP Greška ($code): Nije uspjelo dodavanje primatelja "$to" ($msg)'; $messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP Greška: Nije moguće pročitati listu primatelja'; $messages['smtperror'] = 'SMTP Greška: $msg'; $messages['emailformaterror'] = 'Nepravilna e-mail adresa: $email'; diff --git a/program/localization/hu_HU/messages.inc b/program/localization/hu_HU/messages.inc index c865959d5..b806ff127 100644 --- a/program/localization/hu_HU/messages.inc +++ b/program/localization/hu_HU/messages.inc @@ -109,8 +109,8 @@ $messages['editorwarning'] = 'Az egyszerű szöveges formátumra való váltás $messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Végzetes konfigurációs hiba történt, azonnal lépjen kapcsolatba az üzemeltetővel. Az üzenet nem küldhető el.'; $messages['smtpconnerror'] = 'SMTP hiba ($code): Sikertelen kapcsolódás a szerverhez'; $messages['smtpautherror'] = 'SMTP hiba ($code): Sikertelen bejelentkezés'; -$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP hiba ($code): Nem sikerült a feladó beállítása: "$from"'; -$messages['smtptoerror'] = 'SMTP hiba ($code): Nem sikerült a következő címzett hozzáadása: "$to"'; +$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP hiba ($code): Nem sikerült a feladó beállítása: "$from" ($msg)'; +$messages['smtptoerror'] = 'SMTP hiba ($code): Nem sikerült a következő címzett hozzáadása: "$to" ($msg)'; $messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP hiba ($code): A címzett lista feldolgozása sikertelen'; $messages['smtperror'] = 'SMTP hiba ($code): $msg'; $messages['emailformaterror'] = 'Helytelen formátumú e-mail cím: $email'; diff --git a/program/localization/id_ID/messages.inc b/program/localization/id_ID/messages.inc index d20fd64e9..b21b77e82 100644 --- a/program/localization/id_ID/messages.inc +++ b/program/localization/id_ID/messages.inc @@ -100,8 +100,8 @@ $messages['editorwarning'] = 'Beralih pada editor teks murni akan mengakibatkan $messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Terjadi sebuah kesalahan pengaturan. Segera hubungi administrator Anda. Pesan Anda tidak bisa terkirim.'; $messages['smtpconnerror'] = 'SMTP Error ($code): Koneksi ke server gagal'; $messages['smtpautherror'] = 'SMTP Error ($code): Otentifikasi gagal'; -$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP Error ($code): Gagal mengatur pengirim "$from"'; -$messages['smtptoerror'] = 'SMTP Error ($code): Gagal menambah penerima "$to"'; +$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP Error ($code): Gagal mengatur pengirim "$from" ($msg)'; +$messages['smtptoerror'] = 'SMTP Error ($code): Gagal menambah penerima "$to" ($msg)'; $messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP Error ($code): Tidak dapat menguraikan daftar penerima'; $messages['smtperror'] = 'SMTP Error : $msg'; diff --git a/program/localization/it_IT/messages.inc b/program/localization/it_IT/messages.inc index 88151754c..7450ae3a2 100644 --- a/program/localization/it_IT/messages.inc +++ b/program/localization/it_IT/messages.inc @@ -107,8 +107,8 @@ $messages['editorwarning'] = 'Passare all\'editor testuale farà perdere tutte l $messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Fatale errore di configurazione. Per favore contatta l\'amministratore immediatamente. Il tuo messaggio non può essere inviato.'; $messages['smtpconnerror'] = 'Errore SMTP ($code): Connessione al server fallita'; $messages['smtpautherror'] = 'Errore SMTP ($code): Autenticazione fallita'; -$messages['smtpfromerror'] = 'Errore SMTP ($code): Fallita l\'impostazione del mittente "$from"'; -$messages['smtptoerror'] = 'Errore SMTP ($code): Fallito l\'inserimento del destinatario "$to"'; +$messages['smtpfromerror'] = 'Errore SMTP ($code): Fallita l\'impostazione del mittente "$from" ($msg)'; +$messages['smtptoerror'] = 'Errore SMTP ($code): Fallito l\'inserimento del destinatario "$to" ($msg)'; $messages['smtprecipientserror'] = 'Errore SMTP: Impossibile processare la lista dei destinatari'; $messages['smtperror'] = 'Errore SMTP: $msg'; $messages['emailformaterror'] = 'Indirizzo e-mail non corretto: $email'; diff --git a/program/localization/ja_JP/messages.inc b/program/localization/ja_JP/messages.inc index 15271f253..64e4e39c5 100644 --- a/program/localization/ja_JP/messages.inc +++ b/program/localization/ja_JP/messages.inc @@ -107,8 +107,8 @@ $messages['editorwarning'] = 'テキストエディタに切り替えるとす $messages['httpreceivedencrypterror'] = '致命的な設定エラーが発生しました。メッセージは送信されませんでした。システム管理者に至急連絡してください。'; $messages['smtpconnerror'] = 'SMTP Error ($code): サーバーへの接続に失敗'; $messages['smtpautherror'] = 'SMTP Error ($code): 認証に失敗'; -$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP Error ($code): 差出人 "$from" を設定できません'; -$messages['smtptoerror'] = 'SMTP Error ($code): 宛先 "$to" を追加できません'; +$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP Error ($code): 差出人 "$from" を設定できません ($msg)'; +$messages['smtptoerror'] = 'SMTP Error ($code): 宛先 "$to" を追加できません ($msg)'; $messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP Error: 宛先のリストを解析できません'; $messages['smtperror'] = 'SMTP Error: $msg'; $messages['emailformaterror'] = '不正確なメールアドレスです: $email'; diff --git a/program/localization/ka_GE/messages.inc b/program/localization/ka_GE/messages.inc index 12f0277e7..c02227e4a 100755 --- a/program/localization/ka_GE/messages.inc +++ b/program/localization/ka_GE/messages.inc @@ -101,8 +101,8 @@ $messages['editorwarning'] = 'რედაქტორის გადართ $messages['httpreceivedencrypterror'] = 'სერვერზე მოხდა შეცდომა. დაუყონებლივ დაუკავშირდით ადმინისტრატორს. თქვენი შეტყობინება შესაძლოა ვერ გაიგზავნა.'; $messages['smtpconnerror'] = 'SMTP Error ($code): სერვერთან დაკავშირება ვერ მოხერხდა'; $messages['smtpautherror'] = 'SMTP Error ($code): ავტორიზაციის შეცდომა'; -$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP Error ($code): ვერ მიეთითა გამგზავნი "$from"'; -$messages['smtptoerror'] = 'SMTP Error ($code): ვერ დაემატა მიმღები "$to"'; +$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP Error ($code): ვერ მიეთითა გამგზავნი "$from" ($msg)'; +$messages['smtptoerror'] = 'SMTP Error ($code): ვერ დაემატა მიმღები "$to" ($msg)'; $messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP Error: მიმღებთა ჩამონათვალის დამუშავება ვერ მოხერხდა'; $messages['smtperror'] = 'SMTP Error: $msg'; $messages['emailformaterror'] = 'ელ-ფოსტის მისამართი არასწორია $email'; diff --git a/program/localization/lt_LT/messages.inc b/program/localization/lt_LT/messages.inc index 3eeb9bf45..18bf0cbe7 100644 --- a/program/localization/lt_LT/messages.inc +++ b/program/localization/lt_LT/messages.inc @@ -107,8 +107,8 @@ $messages['editorwarning'] = 'Pereinant į grynojo teksto redagavimą, visas lai $messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Įvyko lemtinga konfigūracijos klaida. Nedelsiant susisiekite su administratoriumi. Jūsų laiškas negali būti išsiųstas.'; $messages['smtpconnerror'] = 'SMTP klaida ($code): nepavyko prisijungti prie serverio'; $messages['smtpautherror'] = 'SMTP klaida ($code): nepavyko autentikuotis'; -$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP klaida ($code): nepavyko nustatyti siuntėjo „$from“'; -$messages['smtptoerror'] = 'SMTP klaida ($code): nepavyko pridėti gavėjo „$to“'; +$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP klaida ($code): nepavyko nustatyti siuntėjo „$from“ ($msg)'; +$messages['smtptoerror'] = 'SMTP klaida ($code): nepavyko pridėti gavėjo „$to“ ($msg)'; $messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP klaida: nepavyko apdoroti gavėjų sąrašo'; $messages['smtperror'] = 'SMTP klaida: $msg'; $messages['emailformaterror'] = 'Netinkamas el. pašto adresas: $email'; diff --git a/program/localization/lv_LV/messages.inc b/program/localization/lv_LV/messages.inc index 3f7558286..253c9b0bb 100644 --- a/program/localization/lv_LV/messages.inc +++ b/program/localization/lv_LV/messages.inc @@ -104,8 +104,8 @@ $messages['editorwarning'] = 'Pārslēdzoties uz vienkāršotu teksta redaktoru, $messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Kļūme. Lūdzu sazinieties ar administratoru. Nav iespējams nosūtīt vēstuli.'; $messages['smtpconnerror'] = 'SMTP kļūme ($code): Neizdevās pieslēgties serverim'; $messages['smtpautherror'] = 'SMTP kļūme ($code): Neizdevās autentificēties'; -$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP kļūme ($code): Neizdevās iestatīt sūtītāju "$from"'; -$messages['smtptoerror'] = 'SMTP kļūme ($code): Neizdevās pievienot saņēmēju "$to"'; +$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP kļūme ($code): Neizdevās iestatīt sūtītāju "$from" ($msg)'; +$messages['smtptoerror'] = 'SMTP kļūme ($code): Neizdevās pievienot saņēmēju "$to" ($msg)'; $messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP kļūme: Nav iespējams parsēt saņēmēju sarakstu'; $messages['smtperror'] = 'SMTP kļūme: $msg'; $messages['emailformaterror'] = 'Nepareiza e-pasta adrese: $email'; diff --git a/program/localization/mk_MK/messages.inc b/program/localization/mk_MK/messages.inc index 278403a67..7d1f60898 100755 --- a/program/localization/mk_MK/messages.inc +++ b/program/localization/mk_MK/messages.inc @@ -2,7 +2,7 @@ /* +-----------------------------------------------------------------------+ -| language/mk_MK/messages.inc | +| language/mk_MK/messages.inc | | | | Language file of the RoundCube Webmail client | | Copyright (C) 2005-2010, RoundCube Dev. - Switzerland | @@ -101,8 +101,8 @@ $messages['editorwarning'] = 'Префрлањето на уредникот н $messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Се појави фатална конфигурациска грешка. Веднаш контактирајте го администраторот. Вашето писмо не мож.'; $messages['smtpconnerror'] = 'SMTP грешка ($code): Не успеав да се поврзам со серверот'; $messages['smtpautherror'] = 'SMTP грешка: Не успееа потврдувањето'; -$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP грешка: Не успеав да го поставам испраќачот „$from"“'; -$messages['smtptoerror'] = 'SMTP грешка: Не успеав да го поставам примачот „$yo"“'; +$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP грешка ($code): Не успеав да го поставам испраќачот „$from“ ($msg)'; +$messages['smtptoerror'] = 'SMTP грешка ($code): Не успеав да го поставам примачот „$yo“ ($msg)'; $messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP грешка: Не успеав да ја испарсирам листата на примачи'; $messages['smtperror'] = 'SMTP Error: $msg'; $messages['emailformaterror'] = 'Неправилна поштенска адреса: $email'; diff --git a/program/localization/nb_NO/messages.inc b/program/localization/nb_NO/messages.inc index d2bb178e4..9b9b5f705 100644 --- a/program/localization/nb_NO/messages.inc +++ b/program/localization/nb_NO/messages.inc @@ -109,8 +109,8 @@ $messages['editorwarning'] = 'Ved å bytte for mat til ren tekst vil all tekstfo $messages['httpreceivedencrypterror'] = 'En uopprettelig feil oppsto. Vennligst kontakt systemansvarlig umiddelbart. Din melding kunne ikke sendes.'; $messages['smtpconnerror'] = 'SMTP-feil ($code): Klarte ikke koble til server'; $messages['smtpautherror'] = 'SMTP-feil ($code): Pålogging feilet'; -$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP-feil ($code): Kunne ikke sette avsender "$from"'; -$messages['smtptoerror'] = 'SMTP-feil ($code): Kunne ikke legge til mottaker "$to"'; +$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP-feil ($code): Kunne ikke sette avsender "$from" ($msg)'; +$messages['smtptoerror'] = 'SMTP-feil ($code): Kunne ikke legge til mottaker "$to" ($msg)'; $messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP-feil ($code): Kunne ikke lese mottakerliste'; $messages['smtperror'] = 'SMTP-feil ($code): $msg'; $messages['emailformaterror'] = 'Feil e-postadresse: $email'; diff --git a/program/localization/nl_NL/messages.inc b/program/localization/nl_NL/messages.inc index 33f2f5099..9c19947de 100644 --- a/program/localization/nl_NL/messages.inc +++ b/program/localization/nl_NL/messages.inc @@ -109,8 +109,8 @@ $messages['editorwarning'] = 'Door het overschakelen naar de platte tekst editor $messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Er is een fatale fout opgetreden. Neem direct contact op met uw systeembeheerder. Uw bericht kon niet worden verzonden.'; $messages['smtpconnerror'] = 'SMTP Fout ($code): Verbinding met server mislukt'; $messages['smtpautherror'] = 'SMTP Fout ($code): Autenticatie mislukt'; -$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP Fout ($code): Kon afzender "$from" niet instellen'; -$messages['smtptoerror'] = 'SMTP Fout ($code): Kon ontvanger "$to" niet toevoegen'; +$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP Fout ($code): Kon afzender "$from" niet instellen ($msg)'; +$messages['smtptoerror'] = 'SMTP Fout ($code): Kon ontvanger "$to" niet toevoegen ($msg)'; $messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP Fout: Kon lijst van ontvangers niet verwerken'; $messages['smtperror'] = 'SMTP Fout: $msg'; $messages['emailformaterror'] = 'Ongeldig e-mailadres: $email'; diff --git a/program/localization/nn_NO/messages.inc b/program/localization/nn_NO/messages.inc index 727dab56d..82b220da3 100644 --- a/program/localization/nn_NO/messages.inc +++ b/program/localization/nn_NO/messages.inc @@ -107,8 +107,8 @@ $messages['editorwarning'] = 'Du mistar all formatering når du bytar til rein t $messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Noko er totalt feilkonfigurert, send ein sint epost til administrator. No. Meldinga di kunne ikkje bli sendt.'; $messages['smtpconnerror'] = 'SMTP-feil ($code): Tilkopling til tenar feila'; $messages['smtpautherror'] = 'SMTP-feil ($code): Autentisering feila'; -$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP-feil ($code): Feila å setja sendar «$from»'; -$messages['smtptoerror'] = 'SMTP-feil ($code): Feila å leggja til mottakar «$to»'; +$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP-feil ($code): Feila å setja sendar «$from» ($msg)'; +$messages['smtptoerror'] = 'SMTP-feil ($code): Feila å leggja til mottakar «$to» ($msg)'; $messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP-feil: Eg forstår ikkje mottakarlista (sjå over han...)'; $messages['smtperror'] = 'SMTP-feil: $msg'; $messages['emailformaterror'] = 'Ukorrekt e-postadresse: $email'; diff --git a/program/localization/pl_PL/messages.inc b/program/localization/pl_PL/messages.inc index 094acaa42..17ee13c0c 100644 --- a/program/localization/pl_PL/messages.inc +++ b/program/localization/pl_PL/messages.inc @@ -111,8 +111,8 @@ $messages['editorwarning'] = 'Zmiana edytora spowoduje utratę formatowania teks $messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Wystąpił błąd krytyczny. Skontaktuj się z administratorem. Nie można wysłać wiadomości.'; $messages['smtpconnerror'] = 'Błąd SMTP ($code): Nie można nawiązać połączenia z serwerem'; $messages['smtpautherror'] = 'Błąd SMTP ($code): Uwierzytelnianie nie powiodło się'; -$messages['smtpfromerror'] = 'Błąd SMTP ($code): Nie można ustawić nadawcy "$from"'; -$messages['smtptoerror'] = 'Błąd SMTP ($code): Nie można dodać odbiorcy "$to"'; +$messages['smtpfromerror'] = 'Błąd SMTP ($code): Nie można ustawić nadawcy "$from" ($msg)'; +$messages['smtptoerror'] = 'Błąd SMTP ($code): Nie można dodać odbiorcy "$to" ($msg)'; $messages['smtprecipientserror'] = 'Błąd SMTP: Parsowanie listy odbiorców nie powiodło się'; $messages['smtperror'] = 'Błąd SMTP: $msg'; $messages['emailformaterror'] = 'Błędny adres e-mail: $email'; diff --git a/program/localization/pt_BR/messages.inc b/program/localization/pt_BR/messages.inc index 59f9007ba..74dbb882d 100644 --- a/program/localization/pt_BR/messages.inc +++ b/program/localization/pt_BR/messages.inc @@ -111,8 +111,8 @@ $messages['editorwarning'] = 'Mudar para o editor de texto simples elimina toda $messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Ocorreu um erro de configuração. Informe ao administrador do sistema imediatamente. Sua mensagem não pode ser enviada.'; $messages['smtpconnerror'] = 'Erro SMTP ($code): Conexão ao servidor falhou'; $messages['smtpautherror'] = 'Erro SMTP ($code): Falha na autenticação'; -$messages['smtpfromerror'] = 'Erro SMTP ($code): Falha ao definir o remetente "$from"'; -$messages['smtptoerror'] = 'Erro SMTP ($code): Falha ao adicionar o destinatário "$to"'; +$messages['smtpfromerror'] = 'Erro SMTP ($code): Falha ao definir o remetente "$from" ($msg)'; +$messages['smtptoerror'] = 'Erro SMTP ($code): Falha ao adicionar o destinatário "$to" ($msg)'; $messages['smtprecipientserror'] = 'Erro SMTP: Não é possível analisar a lista destinatários'; $messages['smtperror'] = 'Erro SMTP: $msg'; $messages['emailformaterror'] = 'Endereço de Email incorreto: $email'; diff --git a/program/localization/pt_PT/messages.inc b/program/localization/pt_PT/messages.inc index f5db48554..1c0f0bbd1 100644 --- a/program/localization/pt_PT/messages.inc +++ b/program/localization/pt_PT/messages.inc @@ -105,8 +105,8 @@ $messages['editorwarning'] = 'Ao mudar para o editor plain text vai perder toda $messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Ocorreu um erro fatal de configuração. Contacte o seu administrador imediatamente. A sua mensagem não pôde ser enviada.'; $messages['smtpconnerror'] = 'Erro SMTP ($code): Ligação ao servidor falhou'; $messages['smtpautherror'] = 'Erro SMTP ($code): Autenticação falhou'; -$messages['smtpfromerror'] = 'Erro SMTP ($code): Falhou a definir remetente "$from"'; -$messages['smtptoerror'] = 'Erro SMTP ($code): Falhou ao adicionar destinatário: "$to"'; +$messages['smtpfromerror'] = 'Erro SMTP ($code): Falhou a definir remetente "$from" ($msg)'; +$messages['smtptoerror'] = 'Erro SMTP ($code): Falhou ao adicionar destinatário: "$to" ($msg)'; $messages['smtprecipientserror'] = 'Erro SMTP: Impossível analisar lista de destinatários'; $messages['smtperror'] = 'Erro SMTP: $msg'; $messages['emailformaterror'] = 'Endereço de e-mail incorrecto: $email'; diff --git a/program/localization/ro_RO/messages.inc b/program/localization/ro_RO/messages.inc index 7d092a51a..3ddc1223e 100644 --- a/program/localization/ro_RO/messages.inc +++ b/program/localization/ro_RO/messages.inc @@ -105,10 +105,10 @@ $messages['opnotpermitted'] = 'Operaţia nu este permisă!'; $messages['nofromaddress'] = 'Nu există o adresă de e-mail în identitatea selectată'; $messages['editorwarning'] = 'Trecerea în mod text a editorului va cauza pierderea formatării textului. Doriţi să continuaţi?'; $messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Vă rugăm să luaţi legătura cu administratorul serverului de mail, deoarece există o eroare în configuraţia acestuia. Mesajul d-voastră nu a fost trimis.'; -$messages['smtpconnerror'] = 'Eroare SMTP ($code): Conexiunea cu serverul a eşuat'; -$messages['smtpautherror'] = 'Eroare SMTP ($code): Autentificare eşuată'; -$messages['smtpfromerror'] = 'Eroare SMTP ($code): Nu s-a putut seta expeditorul "$from"'; -$messages['smtptoerror'] = 'Eroare SMTP ($code): Nu s-a putut adăuga destinatarul "$to"'; +$messages['smtpconnerror'] = 'Eroare SMTP ($code): Conexiunea cu serverul a eşuat'; +$messages['smtpautherror'] = 'Eroare SMTP ($code): Autentificare eşuată'; +$messages['smtpfromerror'] = 'Eroare SMTP ($code): Nu s-a putut seta expeditorul "$from" ($msg)'; +$messages['smtptoerror'] = 'Eroare SMTP ($code): Nu s-a putut adăuga destinatarul "$to" ($msg)'; $messages['smtprecipientserror'] = 'Eroare SMTP: Nu s-a putut procesa lista cu destinatari'; $messages['smtperror'] = 'Eroare SMTP: $msg'; $messages['emailformaterror'] = 'Adresă de e-mail incorectă: $email'; diff --git a/program/localization/ru_RU/messages.inc b/program/localization/ru_RU/messages.inc index 485bc5303..6e0468ba5 100644 --- a/program/localization/ru_RU/messages.inc +++ b/program/localization/ru_RU/messages.inc @@ -106,8 +106,8 @@ $messages['editorwarning'] = 'При переключении в редакто $messages['httpreceivedencrypterror'] = 'На сервере возникла неизбежная ошибка. Срочно свяжитесь с Вашим администратором. Ваше сообщение может быть не отправлено.'; $messages['smtpconnerror'] = 'SMTP Error ($code): Соединение с сервером сброшено'; $messages['smtpautherror'] = 'SMTP Error ($code): Ошибка авторизации'; -$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP Error ($code): Невозможно установить отправителя "$from"'; -$messages['smtptoerror'] = 'SMTP Error ($code): Невозможно добавить получателя "$to"'; +$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP Error ($code): Невозможно установить отправителя "$from" ($msg)'; +$messages['smtptoerror'] = 'SMTP Error ($code): Невозможно добавить получателя "$to" ($msg)'; $messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP Error ($code): Невозможно обработать список получателей'; $messages['smtperror'] = 'SMTP Error ($code): $msg'; $messages['emailformaterror'] = 'Неверный адрес: $email'; diff --git a/program/localization/sk_SK/messages.inc b/program/localization/sk_SK/messages.inc index 1e132737b..859a144f6 100644 --- a/program/localization/sk_SK/messages.inc +++ b/program/localization/sk_SK/messages.inc @@ -109,8 +109,8 @@ $messages['editorwarning'] = 'Prepnutie na editor obyčajného textu spôsobí s $messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Vyskytla sa vážna chyba v konfigurácii. Kontaktujte bezodkladne administrátora. Vaša správa nemohla byť odoslaná.'; $messages['smtpconnerror'] = 'Chyba SMTP: Pripojenie na server zlyhalo'; $messages['smtpautherror'] = 'Chyba SMTP: Autorizácie zlyhala'; -$messages['smtpfromerror'] = 'Chyba SMTP: Nemožno nastaviť odosielateľa'; -$messages['smtptoerror'] = 'Chyba SMTP: Nemožno pridať príjemca'; +$messages['smtpfromerror'] = 'Chyba SMTP: Nemožno nastaviť odosielateľa ($msg)'; +$messages['smtptoerror'] = 'Chyba SMTP: Nemožno pridať príjemca ($msg)'; $messages['smtprecipientserror'] = 'Chyba SMTP: Nemožno spracovať zoznam príjemcov'; $messages['smtperror'] = 'Chyba SMTP: $msg'; $messages['emailformaterror'] = 'Neplatná e-mailová adresa: $email'; diff --git a/program/localization/sl_SI/messages.inc b/program/localization/sl_SI/messages.inc index 755383c9f..bdd64e937 100644 --- a/program/localization/sl_SI/messages.inc +++ b/program/localization/sl_SI/messages.inc @@ -2,7 +2,7 @@ /* +-----------------------------------------------------------------------+ -| language/sl_SL/messages.inc | +| language/sl_SL/messages.inc | | | | Language file of the RoundCube Webmail client | | Copyright (C) 2008-2010, RoundQube Dev. - Switzerland | @@ -103,8 +103,8 @@ $messages['editorwarning'] = 'Preklop v splošen urejevalnik onemogoča uporabo $messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Prišlo je do večje napake v konfiguraciji.Obrnite se na skrbnika sistema. Sporočila ni bilo mogoče poslati.'; $messages['smtpconnerror'] = 'Napaka pri pošiljanju ($code): Povezava s strežnikom je spodletela'; $messages['smtpautherror'] = 'Napaka pri pošiljanju($code): Avtentikacija je spodletela'; -$messages['smtpfromerror'] = 'Napaka pri pošiljanju ($code): Neveljaven elektronski naslov pošiljatelja "$from"'; -$messages['smtptoerror'] = 'Napaka pri pošiljanju ($code): Neveljaven elektronski naslov prejemnika "$to"'; +$messages['smtpfromerror'] = 'Napaka pri pošiljanju ($code): Neveljaven elektronski naslov pošiljatelja "$from" ($msg)'; +$messages['smtptoerror'] = 'Napaka pri pošiljanju ($code): Neveljaven elektronski naslov prejemnika "$to" ($msg)'; $messages['smtprecipientserror'] = 'Napaka pri pošiljanju: Seznama prejemnikov ni bilo mogoče razčleniti'; $messages['smtperror'] = 'Napaka pri pošiljanju:$msg'; $messages['emailformaterror'] = 'Nepravilen elektronski naslov: $email'; diff --git a/program/localization/sv_SE/messages.inc b/program/localization/sv_SE/messages.inc index 290b5fff4..9f9a4260a 100644 --- a/program/localization/sv_SE/messages.inc +++ b/program/localization/sv_SE/messages.inc @@ -108,8 +108,8 @@ $messages['editorwarning'] = 'Genom att växla till text-läge går formateringe $messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Ett irreparabelt fel har uppstått. Kontakta administratören omgående. Meddelandet kan inte skickas.'; $messages['smtpconnerror'] = 'SMTP-fel ($code): Anslutning till servern misslyckades'; $messages['smtpautherror'] = 'SMTP-fel ($code): Inloggningen misslyckades'; -$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP-fel ($code): Kan inte sätta avsändaradress till "$from"'; -$messages['smtptoerror'] = 'SMTP-fel ($code): Kan inte lägga till mottagaradress "$to"'; +$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP-fel ($code): Kan inte sätta avsändaradress till "$from" ($msg)'; +$messages['smtptoerror'] = 'SMTP-fel ($code): Kan inte lägga till mottagaradress "$to" ($msg)'; $messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP-fel: Felaktigt formaterad lista med mottagaradresser'; $messages['smtperror'] = 'SMTP-fel: $msg'; $messages['emailformaterror'] = 'Felaktig adress: $email'; diff --git a/program/localization/tr_TR/messages.inc b/program/localization/tr_TR/messages.inc index 1fad83c28..c22e95ed6 100644 --- a/program/localization/tr_TR/messages.inc +++ b/program/localization/tr_TR/messages.inc @@ -103,8 +103,8 @@ $messages['editorwarning'] = 'Düz metin düzenleyiciye geçmek, metin üzerinde $messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Ayarlarda bir hata oluştu. Sistem yöneticinize haber verin. Postanız gönderilemedi'; $messages['smtpconnerror'] = 'SMTP Hatası ($code): Sunucuya bağlanılamadı'; $messages['smtpautherror'] = 'SMTP Hatası ($code): Kimlik doğrulama başarısız oldu'; -$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP Hatası ($code): Gönderen adresi "$from" olarak ayarlanamadı'; -$messages['smtptoerror'] = 'SMTP Hatası ($code): "$to" alıcısı eklenemedi'; +$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP Hatası ($code): Gönderen adresi "$from" olarak ayarlanamadı ($msg)'; +$messages['smtptoerror'] = 'SMTP Hatası ($code): "$to" alıcısı eklenemedi ($msg)'; $messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP Hatası: Posta alıcılarının listesi ayrıştırılamadı'; $messages['smtperror'] = 'SMTP Hatası: $msg'; $messages['emailformaterror'] = 'Hatalı e-posta adresi: $email'; diff --git a/program/localization/uk_UA/messages.inc b/program/localization/uk_UA/messages.inc index 1f23ae842..0b10f7109 100644 --- a/program/localization/uk_UA/messages.inc +++ b/program/localization/uk_UA/messages.inc @@ -106,8 +106,8 @@ $messages['editorwarning'] = 'Перемикання в режим звичай $messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Помилка конфігурації. Негайно зверніться до адміністратора. Ваше повідомлення не буде відправлено.'; $messages['smtpconnerror'] = 'Помилка SMTP-сервера ($code): Не вдалося з\'єднатися з сервером'; $messages['smtpautherror'] = 'Помилка SMTP-сервера ($code): Невдала спроба автентифікації'; -$messages['smtpfromerror'] = 'Помилка SMTP-сервера ($code): Не вдалося вказати відправника "$from"'; -$messages['smtptoerror'] = 'Помилка SMTP-сервера ($code): Не вдалося додати отримувача "$to"'; +$messages['smtpfromerror'] = 'Помилка SMTP-сервера ($code): Не вдалося вказати відправника "$from" ($msg)'; +$messages['smtptoerror'] = 'Помилка SMTP-сервера ($code): Не вдалося додати отримувача "$to" ($msg)'; $messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP Error: Не вдалося обробити список отримувачів'; $messages['smtperror'] = 'Помилка SMTP-сервера: $msg'; $messages['emailformaterror'] = 'Невірна електронна адреса: $email'; diff --git a/program/localization/zh_TW/messages.inc b/program/localization/zh_TW/messages.inc index 48dff1fbe..0a2d74628 100644 --- a/program/localization/zh_TW/messages.inc +++ b/program/localization/zh_TW/messages.inc @@ -104,8 +104,8 @@ $messages['editorwarning'] = '切換到純文字編輯模式將會遺失所有 $messages['httpreceivedencrypterror'] = '發生嚴重錯誤。請立即聯絡管理者。您的郵件無法送出。'; $messages['smtpconnerror'] = 'SMTP 錯誤($code):與伺服器連線失敗'; $messages['smtpautherror'] = 'SMTP 錯誤($code):認證失敗'; -$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP 錯誤($code):無法設寄建者「$from」'; -$messages['smtptoerror'] = 'SMTP 錯誤($code):無法加收件者「$to」'; +$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP 錯誤($code):無法設寄建者「$from」($msg)'; +$messages['smtptoerror'] = 'SMTP 錯誤($code):無法加收件者「$to」($msg)'; $messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP 錯誤:無法分析收件者'; $messages['smtperror'] = 'SMTP 錯誤:$msg'; $messages['emailformaterror'] = '錯誤電子郵件:$email'; -- cgit v1.2.3