From 3e1e7750834edfe0062c83d66690f4fe4521b8ba Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: alecpl Date: Mon, 15 Sep 2008 11:03:05 +0000 Subject: #1485352: nl_NL update --- program/localization/nl_NL/labels.inc | 1 + program/localization/nl_NL/messages.inc | 1 + 2 files changed, 2 insertions(+) diff --git a/program/localization/nl_NL/labels.inc b/program/localization/nl_NL/labels.inc index d45562e4d..025b12692 100644 --- a/program/localization/nl_NL/labels.inc +++ b/program/localization/nl_NL/labels.inc @@ -130,6 +130,7 @@ $labels['unknown'] = 'onbekend'; $labels['unlimited'] = 'onbeperkt'; $labels['quicksearch'] = 'Snel zoeken'; $labels['resetsearch'] = 'Reset zoekopdracht'; +$labels['openinextwin'] = 'Openen in een nieuw venster'; $labels['compose'] = 'Nieuw bericht aanmaken'; $labels['savemessage'] = 'Bewaar als concept'; $labels['sendmessage'] = 'Verstuur het bericht nu'; diff --git a/program/localization/nl_NL/messages.inc b/program/localization/nl_NL/messages.inc index 2bd7bcca0..0286186cb 100644 --- a/program/localization/nl_NL/messages.inc +++ b/program/localization/nl_NL/messages.inc @@ -40,6 +40,7 @@ $messages['encryptedmessage'] = 'Dit is een gecodeerd bericht en kan niet weerge $messages['nocontactsfound'] = 'Geen contactpersonen gevonden'; $messages['contactnotfound'] = 'Contactpersoon niet gevonden'; $messages['sendingfailed'] = 'Verzenden van bericht is mislukt'; +$messages['senttooquickly'] = 'Je moet $sec seconden wachten om het bericht te versturen.'; $messages['errorsavingsent'] = 'Er is een fout opgetreden tijdens het opslaan van het verzonden bericht'; $messages['errorsaving'] = 'Er is een fout opgetreden tijdens het opslaan'; $messages['errormoving'] = 'Kan het bericht niet verplaatsen'; -- cgit v1.2.3