From 3f4845948c07c29bd040f3afae077e0e31858f36 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thomas Bruederli Date: Fri, 21 Mar 2014 14:12:22 +0100 Subject: Synchrnonized translations from Transifex --- plugins/acl/localization/pt_PT.inc | 50 ++++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 27 insertions(+), 23 deletions(-) (limited to 'plugins/acl/localization/pt_PT.inc') diff --git a/plugins/acl/localization/pt_PT.inc b/plugins/acl/localization/pt_PT.inc index 3f1a8f076..77f831375 100644 --- a/plugins/acl/localization/pt_PT.inc +++ b/plugins/acl/localization/pt_PT.inc @@ -20,70 +20,74 @@ $labels['myrights'] = 'Permissões de acesso'; $labels['username'] = 'Utilizador:'; $labels['advanced'] = 'Modo avançado'; $labels['newuser'] = 'Adicionar entrada'; +$labels['editperms'] = 'Editar permissões'; $labels['actions'] = 'Acções de permissão de acesso...'; $labels['anyone'] = 'Todos os utilizadores (todos)'; -$labels['anonymous'] = 'Convidado (anónimo)'; +$labels['anonymous'] = 'Convidados (anónimo)'; $labels['identifier'] = 'Identificador'; $labels['acll'] = 'Pesquisar'; $labels['aclr'] = 'Ler mensagens'; -$labels['acls'] = 'Manter estado de enviado'; +$labels['acls'] = 'Manter estado Visto'; $labels['aclw'] = 'Guardar marcadores'; -$labels['acli'] = 'Inserir (cópia em)'; +$labels['acli'] = 'Inserir (Copiar para)'; $labels['aclp'] = 'Publicar'; $labels['aclc'] = 'Criar subpastas'; $labels['aclk'] = 'Criar subpastas'; $labels['acld'] = 'Eliminar mensagens'; $labels['aclt'] = 'Eliminar mensagens'; -$labels['acle'] = 'Eliminar'; +$labels['acle'] = 'Purgar'; $labels['aclx'] = 'Eliminar pasta'; $labels['acla'] = 'Administrar'; +$labels['acln'] = 'Anotar mensagens'; $labels['aclfull'] = 'Controlo total'; $labels['aclother'] = 'Outro'; $labels['aclread'] = 'Ler'; -$labels['aclwrite'] = 'Guardar'; +$labels['aclwrite'] = 'Escrever'; $labels['acldelete'] = 'Eliminar'; $labels['shortacll'] = 'Pesquisar'; $labels['shortaclr'] = 'Ler'; $labels['shortacls'] = 'Manter'; -$labels['shortaclw'] = 'Guardar'; +$labels['shortaclw'] = 'Escrever'; $labels['shortacli'] = 'Inserir'; $labels['shortaclp'] = 'Publicar'; $labels['shortaclc'] = 'Criar'; $labels['shortaclk'] = 'Criar'; $labels['shortacld'] = 'Eliminar'; $labels['shortaclt'] = 'Eliminar'; -$labels['shortacle'] = 'Eliminar'; +$labels['shortacle'] = 'Purgar'; $labels['shortaclx'] = 'Eliminar pasta'; $labels['shortacla'] = 'Administrar'; +$labels['shortacln'] = 'Anotar'; $labels['shortaclother'] = 'Outro'; $labels['shortaclread'] = 'Ler'; -$labels['shortaclwrite'] = 'Guardar'; +$labels['shortaclwrite'] = 'Escrever'; $labels['shortacldelete'] = 'Eliminar'; -$labels['longacll'] = 'A pasta está visível na lista e pode subscrita para'; +$labels['longacll'] = 'A pasta está visível em listas e pode subscrita'; $labels['longaclr'] = 'A pasta pode ser aberta para leitura'; -$labels['longacls'] = 'O marcador de mensagem enviada pode ser alterado'; -$labels['longaclw'] = 'Marcadores de mensagens e palavras-chave podem ser alterados, excepto de Enviadas e Eliminadas'; -$labels['longacli'] = 'As mensagens podem ser escritas e copiadas para a pasta'; -$labels['longaclp'] = 'As mensagens podem ser publicadas na pasta'; -$labels['longaclc'] = 'As pastas podem ser criadas (ou renomeadas) directamente nesta pasta'; -$labels['longaclk'] = 'As pastas podem ser criadas (ou renomeadas) directamente nesta pasta'; -$labels['longacld'] = 'O marcador de mensagens Eliminadas pode ser alterado'; -$labels['longaclt'] = 'O marcador de mensagens Eliminadas pode ser alterado'; -$labels['longacle'] = 'As mensagens podem ser eliminadas'; +$labels['longacls'] = 'O marcador Mensagens Vistas pode ser alterado'; +$labels['longaclw'] = 'Marcadores de mensagens e palavras-chave podem ser alterados, excepto Vistas e Eliminadas'; +$labels['longacli'] = 'As mensagens podem ser escritas ou copiadas para a pasta'; +$labels['longaclp'] = 'As mensagens podem ser publicadas para esta pasta'; +$labels['longaclc'] = 'As pastas podem ser criadas (ou renomeadas) directamente debaixo desta pasta'; +$labels['longaclk'] = 'As pastas podem ser criadas (ou renomeadas) directamente debaixo desta pasta'; +$labels['longacld'] = 'O marcador Apagar Mensagens pode ser alterado'; +$labels['longaclt'] = 'O marcador Apagar Mensagens pode ser alterado'; +$labels['longacle'] = 'As mensagens podem ser purgadas'; $labels['longaclx'] = 'A pasta pode ser eliminada ou renomeada'; $labels['longacla'] = 'As permissões de acesso da pasta podem ser alteradas'; -$labels['longaclfull'] = 'Controlo total incluindo administração da pasta'; +$labels['longacln'] = 'Mensagens partilhadas de metadados (anotações) podem ser alteradas'; +$labels['longaclfull'] = 'Controlo total incluindo administração de pastas'; $labels['longaclread'] = 'A pasta pode ser aberta para leitura'; $labels['longaclwrite'] = 'As mensagens podem ser marcadas, guardadas ou copiadas para a pasta'; $labels['longacldelete'] = 'As mensagens podem ser eliminadas'; -$messages['deleting'] = 'A eliminar as permissões de acesso...'; -$messages['saving'] = 'A guardar as permissões de acesso...'; +$messages['deleting'] = 'A eliminar permissões de acesso...'; +$messages['saving'] = 'A guardar permissões de acesso...'; $messages['updatesuccess'] = 'Permissões de acesso alteradas com sucesso'; $messages['deletesuccess'] = 'Permissões de acesso eliminadas com sucesso'; $messages['createsuccess'] = 'Permissões de acesso adicionadas com sucesso'; $messages['updateerror'] = 'Não foi possível actualizar os direitos de acesso'; -$messages['deleteerror'] = 'Não foi possível eliminar as permissões de acesso'; -$messages['createerror'] = 'Não foi possível adicionar as permissões de acesso'; +$messages['deleteerror'] = 'Não foi possível eliminar permissões de acesso'; +$messages['createerror'] = 'Não foi possível adicionar permissões de acesso'; $messages['deleteconfirm'] = 'Tem a certeza que pretende remover as permissões de acesso do(s) utilizador(es) seleccionado(s)?'; $messages['norights'] = 'Não foram especificadas quaisquer permissões!'; $messages['nouser'] = 'Não foi especificado nenhum nome de utilizador!'; -- cgit v1.2.3