From 1f42ef51060481088910e2e85f9949d79ef814f5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: yllar Date: Sat, 1 Mar 2008 15:32:44 +0000 Subject: languages are sorted alphabetically + some translation updates --- program/localization/am/labels.inc | 14 +++++++++++++- program/localization/am/messages.inc | 5 +++++ 2 files changed, 18 insertions(+), 1 deletion(-) (limited to 'program/localization/am') diff --git a/program/localization/am/labels.inc b/program/localization/am/labels.inc index 72cfc83c8..d6b797e5c 100644 --- a/program/localization/am/labels.inc +++ b/program/localization/am/labels.inc @@ -75,6 +75,7 @@ $labels['replytomessage'] = 'Պատասխանել նամակին'; $labels['replytoallmessage'] = 'Պատասխանել բոլորին'; $labels['forwardmessage'] = 'Փոխանցել նամակը'; $labels['deletemessage'] = 'Ջնջել նամակը'; +$labels['movemessagetotrash'] = 'Գցել աղբարկղը'; $labels['printmessage'] = 'Տպել'; $labels['previousmessage'] = 'Ցուցադրել նախորդ նամակը'; $labels['previousmessages'] = 'Ցուցադրել նախորդ նամակները'; @@ -86,6 +87,9 @@ $labels['lastmessage'] = 'Ցուցադրել վերջին նամակը'; $labels['lastmessages'] = 'Ցուցադրել վերջին էջը'; $labels['backtolist'] = 'Վերադառնալ նամակների ցուցակ'; $labels['viewsource'] = 'Ցուցադրել նամակի կոդը'; +$labels['markmessages'] = 'Նշել նամակները'; +$labels['markread'] = 'որպես կարդացած'; +$labels['markunread'] = 'որպես չկարդացած'; $labels['select'] = 'Նշել'; $labels['all'] = 'Բոլորը'; $labels['none'] = 'Չնշել'; @@ -99,8 +103,8 @@ $labels['unlimited'] = 'անսահմանափակ'; $labels['quicksearch'] = 'Արագ որոնում'; $labels['resetsearch'] = 'Վերսկսել որոնումը'; $labels['compose'] = 'Գրել նամակ'; -$labels['sendmessage'] = 'Ուղարկել'; $labels['savemessage'] = 'Հիշել որպես սևագիր'; +$labels['sendmessage'] = 'Ուղարկել'; $labels['addattachment'] = 'Կցել ֆայլ'; $labels['charset'] = 'Տառաշար'; $labels['editortype'] = 'Խմբագրի տիպը'; @@ -120,6 +124,13 @@ $labels['nosubject'] = '(առանց վերնագրի)'; $labels['showimages'] = 'Ցուցադրել նկարները'; $labels['htmltoggle'] = 'HTML'; $labels['plaintoggle'] = 'Պարզ տեքստ'; +$labels['addcc'] = 'Ավելացնել Cc'; +$labels['addbcc'] = 'Ավելացնել Bcc'; +$labels['addreplyto'] = 'Ավելացնել Reply-To'; +$labels['mdnrequest'] = 'Նամակի հեղինակը խնդրել է նամակը կարդալուն պես տեղեկացնել իրեն։ Ցանկանում էք Տեղեկացնե՞լ։'; +$labels['receiptread'] = 'Նամակի ընթերցման ծանուցագիր'; +$labels['yourmessage'] = 'Սա Ձեր նամակի ընթերցման ծանուցագիրն է'; +$labels['receiptnote'] = 'Նշում՝ Այս ծանուցագիրը ընդամենը տեղեկացնում է, որ նամակը ցուցադրվել է հասցեատիրոջ համակարչով։ Չկա որևիցե երաշխիք, որ հասցեատերը իսկապես կարդացել է նամակը։'; $labels['name'] = 'Մականուն'; $labels['firstname'] = 'Անուն'; $labels['surname'] = 'Ազգանուն'; @@ -167,6 +178,7 @@ $labels['folder'] = 'Դարակ'; $labels['folders'] = 'Դարակներ'; $labels['foldername'] = 'Դարակի անուն'; $labels['subscribed'] = 'Բաժանորդագրված'; +$labels['messagecount'] = 'Նամակներ'; $labels['create'] = 'Ստեղծել'; $labels['createfolder'] = 'Բացել նոր դարակ'; $labels['rename'] = 'Վերանվանել'; diff --git a/program/localization/am/messages.inc b/program/localization/am/messages.inc index b239e4349..793ad0f46 100644 --- a/program/localization/am/messages.inc +++ b/program/localization/am/messages.inc @@ -73,5 +73,10 @@ $messages['copysuccess'] = '$nr հասցեների կրկնօրինակումը $messages['copyerror'] = 'Հասցեների կրկնօրինակումը ձախողվեց'; $messages['sourceisreadonly'] = 'Այս հասցեն պաշտպանված է'; $messages['errorsavingcontact'] = 'Հասցեի գրանցումն ձախողվեց'; +$messages['movingmessage'] = 'Նամակը տեղափոխվում է…'; +$messages['receiptsent'] = 'Նամակի ընթերցման ծանուցագիրն ուղարկված է'; +$messages['errorsendingreceipt'] = 'Ծանուցագրի ուղարկումը ձախողվեց'; +$messages['nodeletelastidentity'] = 'Անհնար է ջնջել վերջին տարբերակը'; +$messages['addsubfolderhint'] = 'Այս դարակը կստեղծվի որպես նշվածի ենթադարակ'; ?> \ No newline at end of file -- cgit v1.2.3